「メティ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メティの意味・解説 > メティに関連した中国語例文


「メティ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6466



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 129 130 次へ>

テレビメディア

电视媒体 - 中国語会話例文集

生まれて初めてのパーティーです。

人生第一次的聚会。 - 中国語会話例文集

友達を集めてパーティーへ向かう。

召集朋友去派对。 - 中国語会話例文集

フィリピンに初めて行きました。

我初次去了菲律宾。 - 中国語会話例文集

パーティーのために仕出しする

给派对送外卖 - 中国語会話例文集

【図2】図2は、無線エンティティのブロック図を示す。

图 2示出无线实体的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、MACエンティティにセグメント化機能が導入されたことによって(つまりMAC−i/isエンティティ)、MACエンティティは、セグメント化エンティティに1つまたは複数のセグメントを格納することができる。

然而,由于在 MAC实体 (即 MAC-i/is实体 )中引入了分段能力,MAC实体可以有一个或多个分段存储在分段实体中。 - 中国語 特許翻訳例文集

モンシニョール・ヴィットリオ・フォルメンティ

蒙习 维多利奥 费文迪 - 中国語会話例文集

図1Aは、エンティティー100内に、本発明の実施形態によるエンティティー(エンティティー114Aおよび114Bなどのエンティティーを含む)の例示的実施態様を示す。

图 1A以实体 100示出根据本发明的各实施例的实体 (包括诸如实体 114A和 114B等实体 )的示例性实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】ディスパリティ・シーケンスID(Disparity_Sequence_id)を説明するための図である。

图 27是用于描述视差序列 ID(Disparity Sequence id)的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


IMS IPマルチメディアサブシステム

IMS IP多媒体子系统 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイバーシティ・マネジメント

多样性管理 - 中国語会話例文集

ウィッグ用両面テープ

假发用的双面胶带 - 中国語会話例文集

図1Aに示された無線アクセスポイントのそれぞれは、エンティティー100、エンティティー114A、およびエンティティー114Bなどのエンティティーに関連する。

图 1A所示的这些无线接入点中的每一个都与一实体相关联,如实体 100、实体114、以及实体116。 - 中国語 特許翻訳例文集

TCは、エンティティのACロールを、そのエンティティのα安全なデジタル証明書に含めなければならない。

TC必须包括所述实体的α-安全数字证书中的实体的 AC角色。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージフローパス460などの様々なメッセージフローパス(たとえば、あるエンティティから別のエンティティに送信されたメッセージ)が、エンティティ間に線として示されている。

诸如消息流路径 460之类的各种消息流路径 (例如从一个实体向另一个实体发送的消息 )被示出为在实体之间的线。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6においては、フィルタリング処理するフィルタの例を示している。

图 6示出了过滤处理的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブースティングフィールド606、614は、ブースティング値を示す様々な3ビット値を有することができ、000bはブースティングなしを示し、001bは+6dBブースティングを示し、010bは−6dBブースティングを示し、011bは+9dBブースティングを示し、100bは+3dBブースティングを示し、101bは−3dBブースティングを示し、110bは−9dBブースティングを示し、111のbは−12dBブースティングを示す。

提升字段 606、614可以具有用于指示提升值的各种 3比特值,其中 000b指示没有提升,001b指示+6dB的提升,010b指示-6dB的提升,011b指示+9dB的提升,100b指示+3dB的提升,101b指示-3dB的提升,110b指示-9dB的提升,以及 111b指示-12dB的提升。 - 中国語 特許翻訳例文集

オフィスのセキュリティ強化のためにドアホンを設置した。

为了强化公司的安保,在门上装了对讲机。 - 中国語会話例文集

この広袖のカーディガンがコーディネートの決め手です。

这件敞袖的线衣是搭配的决胜品。 - 中国語会話例文集

前記SIPエンティティは、前記SIPメッセージの前記Contactヘッダを変更せずに前記SIPメッセージを前記第2のSIPエンティティへ転送する。

SIP实体将 SIP消息转发给第二 SIP实体,其中其联络人报头未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

広間はパーティーのために陽気に飾られていた。

为了举办晚会客厅被装饰的很喜庆。 - 中国語会話例文集

メンバ#4が、アクティブなブートパーティション内にブートする。

成员 #4引导到活动的引导分区。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記SIPメッセージは前記第2のSIPエンティティへ送信される。

将 SIP消息发送给第二 SIP实体。 - 中国語 特許翻訳例文集

トラフィック・フィールドは、どのTESIがトラフィックを運んでいるかを示している。

业务字段指示正利用哪个TESI传输业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第1段目においてBD-ROMには、Rootディレクトリの下に、CERTIFICATEディレクトリ、及びBDMVディレクトリがある。

在该第 1段中,在 BD-ROM中,在 Root目录之下有 CERTIFICATE目录及 BDMV目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

図面では、図示されるブロックは、物理的に分離したエンティティに必ずしも対応する必要はない純粋に機能的なエンティティである。

在图中,所表示的框仅是功能实体,没有必要将其与物理上分离的实体相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記ディスパリティ遷移を推定する前記ステップ(206)が、以前のセグメントの最後のフレームのディスパリティを推定するステップと、前記第1のセグメントの最初のフレームのディスパリティを推定するステップと、前記以前のセグメントの前記最後のフレームの前記ディスパリティと前記第1のセグメントの前記最初のフレームの前記ディスパリティとの間の差を求めるステップと、をさらに含む、請求項1に記載の方法。

2.如权利要求 1所述的方法,其中估计视差转换步骤 (206)还包括: 估计之前片段的最后帧的视差; - 中国語 特許翻訳例文集

仕事を辞めてフィリピンに行くべきです。

你应该辞掉工作去菲律宾。 - 中国語会話例文集

サンドウィッチ持って行くけど、めぐみもいる?

我会带三明治去,惠也要吗? - 中国語会話例文集

彼はディフェンスマンをかわしてゴールを決めた。

他躲开防守队员踢进了一个球。 - 中国語会話例文集

ディスクの表面は前側が凹面になっている。

光盘表面的前面是凹面。 - 中国語会話例文集

サーフィンを始めてどれくらい経ちますか?

你开始冲浪多久了? - 中国語会話例文集

一部の図書をマイクロフィルムに収めている.

把一些典籍缩微在卷片中。 - 白水社 中国語辞典

ミーティングのメモをしっかり取っておいてください。

请好好做会议的笔记。 - 中国語会話例文集

セグメント間のディスパリティ変化と同様に、ディスパリティの差、すなわちδD=Di+1−Diを測定値として使用することができる。

类似于片段之间的视差改变,可以将视差差用作测量,即,δD=Di+1-Di。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコードされたメディアストリームは次に、メディアセグメントにセグメント化される(ステップ204)。

编码的媒体流然后被分段成媒体段(步骤 204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、RVSノード2を示していて、これは、上述のように、デリゲートされたネットワークエンティティ群に対するプレフィックス群を含むネットワークエンティティ群からの登録メッセージを受信するための第1の受信機10を有する。

图 7示出了 RVS节点 2,具有: - 中国語 特許翻訳例文集

12. 前記ディスパリティ遷移推定器(118)が、以前のセグメントの最後のフレームのディスパリティを推定し、前記第1のセグメントの最初のフレームのディスパリティを推定し、前記以前のセグメントの前記最後のフレームの前記ディスパリティと前記第1のセグメントの前記最初のフレームの前記ディスパリティとの間の差を求めるように動作する、請求項11に記載のシステム(100)。

12.如权利要求 11所述的系统 (100),其中视差转换估计器 (118)操作来估计之前片段的最后帧的视差,估计第一片段的第一帧的视差,以及确定之前片段的最后帧的视差和第一片段的第一帧的视差之间的差。 CN - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図1に示されるEN Fに接続される、H1のアイデンティティを有するネットワークエンティティは、ロケータp2.D.E.F.H1を有することになる。

例如,具有标识 H1、附着至图 1所示的 EN F的网络实体可能具有定位符 p2.D.E.F.H1。 - 中国語 特許翻訳例文集

ペディキュアを受けて爪をきれいにしてもらった。

做了美甲,把指甲弄漂亮了。 - 中国語会話例文集

【図15A】ブルームフィルタについて説明するための説明図である。

图 15A是图示 Bloom滤波器的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15B】ブルームフィルタについて説明するための説明図である。

图 15B是图示 Bloom滤波器的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

メディア暗号化モジュール415は、メディアセッションキー412を用いてVoIP又はマルチメディアストリームに対して暗号化を実行する。

媒体加密模块 415使用媒体会话密钥 412在 VoIP或者多媒体流上执行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

メディアストリーム105は、メディア情報のソースから無線又は有線通信リンクを介してメディア装置110に到達してもよい。

媒体流 105可以通过无线或有线通信链路从媒体信息的来源到达媒体设备 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】図18は、強制ディアクティベートされたMFP100aに対するディアクティベート処理の手順を示すシーケンス図である。

图 18是说明对被迫使解除激活的MFP 100a执行的解除激活处理的过程的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS102において、光ディスクメディア駆動部33に光ディスクが装着され、ディスク情報の読み込みなどが行われる。

在步骤 S102中,将光盘安装到光盘媒体驱动部 33,进行盘片信息的读入等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS302において、光ディスクメディア駆動部33に再生専用の光ディスクが装着され、ディスク情報の読み込みなどが行われる。

在步骤 S302中,将重放专用光盘安装到光盘媒体驱动部 33,进行盘片信息的读入等。 - 中国語 特許翻訳例文集

<HDRディスプレイ類のための例示的な実施形態>

HDR显示器的示例性实施例 - 中国語 特許翻訳例文集

オフィス移転時の物品廃棄のため。

为了转移办公室时候的废弃物。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 129 130 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS