「メリケン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メリケンの意味・解説 > メリケンに関連した中国語例文


「メリケン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19192



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 383 384 次へ>

この度は多大なご迷惑をおかけし、まことに申し訳ありません。

这次给您添了很大的麻烦,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

これらの人々は権力を利用してメモを書き,大金をもうける.

这些人利用权力批条子,赚大钱。 - 白水社 中国語辞典

gmax、Y1、Y2は予め実験等によって定められた値であり、本実施形態ではgmax=50、Y1=64、Y2=128としている。

g max、Y1、Y2是预先通过实验等决定的值,在本实施方式中,g max= 50、Y1=64、Y2= 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

その件について私たちは検討しましたが、やはり前に進めないことに決めました。

关于那件事情我们已经讨论过了,但是决定不再推行下去了。 - 中国語会話例文集

(目の前の成り行きに従わない人を戒めて)当面の形勢に順応する人が傑出した人である.

识时务者为俊杰((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は取り急ぎ特にAに関する自分の意見を説明しなければなりません。

我很急,特别是关于A我必须要说明自己的意见。 - 中国語会話例文集

アメリカはその国への経済支援凍結を解除することに決めた。

美国决定解除对那个国家的经济支援冻结。 - 中国語会話例文集

両者の間の情感上の裂け目は埋めることが難しい.

彼此间情感上的裂痕是难以愈合的。 - 白水社 中国語辞典

図2に、「押し続け」と「ON/OFF切り替え」の切り替えを行うメニュー画面の表示例を示す。

图 2示出用于在“保持按下”和“ON/OFF切换”之间切换的菜单画面的显示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

その教育者はいじめの問題に真剣に取り組んでいる。

那位教育家在认真地致力于解决欺凌问题。 - 中国語会話例文集


字典を1冊編纂するために一とおり言語学を研究する.

为编一本儿字典研究一遍语言学。 - 白水社 中国語辞典

【図10】本発明の実施の形態2における復号処理を示す図である。

图 10是示出根据第二实施例的解码处理的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは顧客の協力をうけて、一緒に問題の解決に努める。

我们得到顾客的协助,共同努力解决问题。 - 中国語会話例文集

私たちは互いの関係をよくするために努力しなければならない。

我们为了改善相互间的关系必须努力。 - 中国語会話例文集

目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。

目击者关于事件开始用清晰的语调诉说了。 - 中国語会話例文集

事故をさけるために電車は急停車することがあります。

为了避免事故,电车有时会紧急停车。 - 中国語会話例文集

7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか?

可以告诉我7月份考勤表的提交期限吗? - 中国語会話例文集

とりあえず先にこちらの製品の作成だけでも進めたいです。

首先就算仅仅是这里的产品制作也想进行下去。 - 中国語会話例文集

午前中は出かけているため、午後の方がありがたいです。

因为上午要出去,所以下午的话比较好。 - 中国語会話例文集

印刷工場を作るために,彼は幾つもの大都市を駆けずり回った.

为了创办印刷厂,他奔走过好几个大城市。 - 白水社 中国語辞典

大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.

吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

経験不足のために,少し回り道をする,これもやむをえない.

经验不足,走些弯路,这也很难免。 - 白水社 中国語辞典

(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装.

凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は腹いっばいの怒りを自分をいじめたやつにぶつけた.

他把一肚子怒气向欺负他的人倾泻出来。 - 白水社 中国語辞典

彼は何度か草むらに体を埋め,つる草が彼をくくりつけた.

他几次没入草丛中,蔓草束缚了他。 - 白水社 中国語辞典

山を切り開き道をつける場合,多くは調査隊がその先鋒を努める.

开山修路多是勘察队打先锋。 - 白水社 中国語辞典

制度は一たび取り決められたら,厳格に実施されなければならない.

制度一经建立,就必须严格执行。 - 白水社 中国語辞典

彼は成功を手に入れるまで決してやめないと,きっぱり決心した.

他毅然下了决心,不获成功誓不罢休。 - 白水社 中国語辞典

公開入札によって経営者を決め請負責任制を実行させるやり方.

招标承包制 - 白水社 中国語辞典

Webサイトの更新が遅れており、ご迷惑をお掛けしております。

网页更新延迟,给您造成困扰了。 - 中国語会話例文集

お受け取りになりましたら電子メールにてご一報下さい。

收到东西后请发送电子邮件通知我们。 - 中国語会話例文集

過去を振り返り,未来に目を向けたとき,我々は自信に満ちあふれる.

回顾过去,展望未来,我们充满了信心。 - 白水社 中国語辞典

【図14】一実施形態による上りリンク動作経路メッセージのメッセージ・シーケンス図である。

图 14是根据一个实施例的上行链路动作路径消息的消息序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

新しい家は会社から遠いため、彼はバスと電車を乗り継いで行かなければなりません。

由于新家离公司很远,他不得不坐公交再转乘电车去公司。 - 中国語会話例文集

彼はより多くの支持をなんとか取り付けるためにあちらこちら奔走して遊説した.

他为争得更多的支持而四处奔走游说。 - 白水社 中国語辞典

経営再建のため当社は長期借入金を削減した。

为了管理重组,我们公司削减了长期借款。 - 中国語会話例文集

分量が多いため数回に分けて納品できればと考えています。

因为分量很大所以希望能够分多次交货。 - 中国語会話例文集

ハンカチ1枚を買うために町へ出かけるなんて,全く割に合わない.

为买一块手绢进一趟城,真划不来。 - 白水社 中国語辞典

戦乱に明け暮れた時代,人々は流浪離散の苦しみをなめた.

在兵荒马乱的年月,人民倍尝乱离的苦痛。 - 白水社 中国語辞典

県政府は関係方面に命じて有力な措置をとらせた.

县政府责令有关方面采取有力措施。 - 白水社 中国語辞典

【図27A】送信電力の決定を示す説明図である。

图 27A是表示决定发送功率的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27B】送信電力の決定を示す説明図である。

图 27B是表示决定发送功率的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28A】送信電力の決定を示す説明図である。

图 28A是表示决定发送功率的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28B】送信電力の決定を示す説明図である。

图 28B是表示决定发送功率的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

確定した終局判決に既判力が認められる。

已确定的最终判决被认定具有既判力。 - 中国語会話例文集

受取配当金がはじめて1億円に達した。

股利收益首次达到了1亿日元。 - 中国語会話例文集

証券会社による過当取引が批判を集めた。

证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集

来年、多分クリケットを始めると思います。

我明年可能会开始打板球。 - 中国語会話例文集

私は英印混血の方たちのために尽力したい。

我想為了英印混血兒而盡點心力 - 中国語会話例文集

動物の権利を求める活動家からの質問がある。

保护动物权利的活动家提出了疑问。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 383 384 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS