「メリシン酸」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メリシン酸の意味・解説 > メリシン酸に関連した中国語例文


「メリシン酸」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3790



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 75 76 次へ>

次に、図7ないし図14を参照して、受信装置1の処理について説明する。

下面参考图 7-14,说明接收设备 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7ないし図13を参照して、受信装置1の処理について説明する。

下面参考图 7-13,说明接收设备 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

(人口抑制のために)普通よりも年をとってから恋愛し結婚し,計画的に出産する.

晚恋晚婚,计划出产。 - 白水社 中国語辞典

【図6】加算合成処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 6是示出加法合成处理的处理步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1(a)の参照により第2実施形態に係る通信装置を説明する。

将参照图 1A描述根据第二实施例的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、図1〜図5を参照すれば、よりよく理解できる。

参照图 1-5能够更好地理解本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU101は、リード・オンリー・メモリ内に保存された命令を実行し、計算において使用するための少量の読み書きメモリを有する。

CPU101执行存储在只读存储器中的指令以及在计算中使用少量读 -写存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

Vref参照信号生成部7は、参照電圧Vrefを参照するための参照信号を生成し、その参照信号を、コンパレータ8に出力する。

Vref参照信号生成部7生成用于参照参照电压Vref的参照信号,并将该参照信号输出到比较器 8。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態及びその利点のより完全な理解のために、添付の図面と関連して、以下の説明をここで参照する。

为了更全面地理解实施例及其优点,现在请结合附图参照以下说明,在附图中: - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明では図2および図3の両方を参照する。

下面的描述参考图 2和图 3两者。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下の説明では図4および図5の両方を参照する。

下面的描述参考图 4和图 5两者。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の夢は空想的理想主義の産物だ。

他的梦想只是空想的理想主义的产物。 - 中国語会話例文集

今治市はタオルの生産で有名です。

今治市因生产毛巾而有名。 - 中国語会話例文集

業務効率の改善を進めたために、生産性を3倍に上げることに成功しました。

由于改善了业务效率,成功将生产率提高了三倍。 - 中国語会話例文集

【図3】本発明の実施の形態1における輝度信号算出式、色信号算出式切り替えの手順を示すフローチャート

图 3是表示本发明的实施方式 1的亮度信号计算式、色彩信号计算式切换的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

高校の学校説明会に両親と一緒に参加しました。

我和父母一起参加了高中的说明会。 - 中国語会話例文集

彼女が計算したところ,収穫した菜種は,初めの生産見積もりよりも42パーセントの増加が見込まれる.

她核算了一下,收下的菜子,比原先的估产要增加百分之四十二。 - 白水社 中国語辞典

(風刺的に言う場合の)参観・調査を名目として公費で行なう物見遊山旅行団.

游山玩水团 - 白水社 中国語辞典

フィルタ422は、IサンプルおよびQサンプルをフィルタ処理して、ADC442によるサンプリングから生じるイメージならびに妨害物を抑制し得る。

滤波器 422可以对 I和 Q采样进行滤波以抑制因由 ADC 442进行采样以及干扰台导致的镜频。 - 中国語 特許翻訳例文集

先週の会議で、予算案の締め切りは11月9日とおっしゃっていました。

在上周的会议上说了,预算方案的最后期限是11月9日。 - 中国語会話例文集

次に、図2を参照しながら光電変換装置100の動作を説明する。

下面,参照图 2,描述光电转换装置 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7を参照しながら光電変換装置600の動作を説明する。

接着,参照图 7描述光电转换装置 600的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9を参照しながら光電変換装置800の動作を説明する。

接着,参照图 9,描述光电转换装置 800的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

(定められた)時間・数量・品質どおりに生産計画を達成しなければならない。

必须按时、按量、按质地完成生产计划。 - 白水社 中国語辞典

先生が一度にあんなにもたくさん説明したので,学生は理解できなかった.

老师一次讲得那么多,学生消化不了。 - 白水社 中国語辞典

不動産投資信託は1960年のアメリカの税法改正によりはじまりました。

不动产投资信托始于1960年美国的税法改订。 - 中国語会話例文集

ズームレバーに割り当てる参照値の変倍速度を、図8に示す。

在图 8中示出要分配至变焦杆的参考值的变倍速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

なぜなら、私の家の周りにはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

要说为什么,那是因为我家的附近有很多有名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集

なぜなら、私の家の周りにはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

如果说为什么的话,是因为我家附近有很多出名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集

これが私が留学参加を決めた大きな要因であった。

这是我决定去留学的一个重要原因。 - 中国語会話例文集

このプログレスバー計算処理については、図25を参照して詳細に説明する。

将参照图 25详细描述进度条计算处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5では図4(A)に示した判定領域の場合について、参照領域との関係を示しているが、他の判定領域についても図5に示す参照領域を参照して有効か否かを判定する。

图 5示出图 4A所示的判断区域与参考区域的关系; 还通过参考图 5所示的参考区域来判断其它判断区域是否有效。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の一実施形態に係る画像処理装置について、図面を参照して説明する。

下面,参照附图说明本发明的一个实施方式的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは3種類の肥料をイネを育てるために使います。

我们为了培育稻子而使用3种肥料。 - 中国語会話例文集

以下、図面を参照して、情報処理装置としての携帯電話機が、ユーザに対して鳴動着信音により着信を報知する場合を例として説明をする。

以下将参照附图描述如下示例: - 中国語 特許翻訳例文集

この拡散された光LDのうち、拡散板67に向かう光LDは、拡散板67を透過して導光部材65内に入射するが、光入射面65Bから外側へ出射されるため、読み取りには影響を与えない。

在该漫射光之中,朝扩散板 67传播的光 LD透射过扩散板 67并进入导光构件 65内部,但是由于该光从光入射表面 65B出射,因而不影响读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、肌色取得領域を算出するために、ここでは眼位置情報を用いている。

因此,为了计算肤色取得区域,在此利用眼位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、本発明は添付図面を参照してより詳細に記載される。

在下文中,将参考附图对本发明进行更加详细的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

救命ボートにいた三人の男性の話を聞いたことがありますか?

有听过在救生船上的三个男人的话了吗? - 中国語会話例文集

4月第2金曜日に本社で決算説明会があります。

4月的第二个星期五在总公司有决算说明会。 - 中国語会話例文集

本発明は以下の例示的図面を参照することでより良好に理解されるであろう。

结合以下示例性附图将更好地理解本发明,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2を参照して信号処理装置の概要について説明する。

接下来,将参照图 2描述信号处理设备的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のより完全な理解は、以下の添付の図面とともに取り込まれる場合に以下の詳細な説明を参照することにより得られ得る。

通过结合附图参照以下具体实施方式,可获得对本发明的更全面了解,附图包括: - 中国語 特許翻訳例文集

このPictBridge認証処理は、図4を参照して説明したS403〜S405においてプリンタ201が行う処理である。

打印机 201在参考图 4所述的步骤 S403~S405中进行该 PictBridge认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

‘花椒油’(サンショウを油で炒めその香りを油に移したもの)をちょっと料理の上に垂らす.

焌点儿花椒油。 - 白水社 中国語辞典

計算時間を短縮したり、フレームメモリの容量を削減したい場合は、windowの数を減らしたり、windowの面積を小さくしてもよい。

在要缩短计算时间、削减帧存储器的容量的情况下,可以较少窗数,或减小窗的面积。 - 中国語 特許翻訳例文集

自然災害を遠因とする原料不足により、当面、生産を中止します。

由于自然灾害间接导致了原料不足的问题,目前中止生产。 - 中国語会話例文集

ハウスメイトとホームパーティーを開いたり、ムービーナイトをしたり楽しいことがたくさんありました。

和室友一起开家庭派对,或是晚上看电影,有许多开心的事。 - 中国語会話例文集

以下に、図4、図5及び図6を参照して、二、三の具体的処理例について説明する。

以下,参考图 4、图 5A和图 5B以及图 6详细说明二、三个处理例。 - 中国語 特許翻訳例文集

工場は増産節約運動を繰り広げたことによって,国のために多くの原料を節約した.

工厂由于展开了增产节约运动,给国家节省了很多原料。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS