「メルキト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メルキトの意味・解説 > メルキトに関連した中国語例文


「メルキト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33975



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 679 680 次へ>

川の流れをせき止める堤防工事が成功のうちに完成した.

拦河坝截流工程胜利合龙。 - 白水社 中国語辞典

私を引き立てるのはやめてください,私など到底問題になりません.

你别抬举我了,我算老几? - 白水社 中国語辞典

彼はあれこれ言葉を濁しているが,私はどうしても突き詰めたい.

他支支吾吾的,我倒要刨根儿 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,地主は勢力が強くて,勝手気ままに人をいじめる.

旧社会,地主势头大,随便欺压人。 - 白水社 中国語辞典

乱脈を極めた役所・団体・企業などの職場を整頓する.

收拾烂摊子 - 白水社 中国語辞典

彼女はあきらめがよいから,心配するような事は何も起こらないだろう.

她很想得开,不会出什么事的。 - 白水社 中国語辞典

出納係が前の四半期の預金の小計を中間で締めくくっている.

出纳员正在小结上季度的存款数字。 - 白水社 中国語辞典

心配するな,仕事はきつくないから,彼を体を壊すようなめには遭わさない.

别担心,活儿不重,累不着他。 - 白水社 中国語辞典

私があなたのメールに答えることが出来ないことを了解してください。

请谅解我不能回复你短信的事。 - 中国語会話例文集

いくつかのUDPクライアントをUICC UDPサーバのためにMEからサポートすることは、UICCがいくつかのUDPクライアントを区別できるようにするために単一の識別子しか必要ではないので、簡単な方法で行うことができる。

UICC UDP服务器对来自 ME的多个 UDP客户端的支持随后将以简单的方式实现,因为仅需要单个标识符以便允许 UICC区分多个 UDP客户端。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図8】画像セットの一例を模式的に示す図である。

图 8是示意性地示出图像集的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】機器リストの例を示す図である。

图 27是图示设备列表的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック540では、カメラ機器の位置を特定する。

在框 540中,确定照相机装置的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

目覚まし時計が三つもあるのに起きられません。

明明闹钟有三个但就是起不来。 - 中国語会話例文集

RoHS指令を守る為に積極的に取り組んで下さい。

请积极的维护RoHS指令。 - 中国語会話例文集

この件に関してコメントすべきか悩んでいる。

我烦恼着应不应该评论这件事。 - 中国語会話例文集

外は明るいですが雨が降ってきました。

外面虽然很明亮,但是下起雨来了。 - 中国語会話例文集

匿名組合の起源は地中海貿易にさかのぼる。

隐名合伙的起源可追溯到地中海贸易。 - 中国語会話例文集

珍しい事をするべきではなかった。

我不应该做稀奇的事情。 - 中国語会話例文集

遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。

遥控照明方便了卧床不起的人。 - 中国語会話例文集

あなたに会う事ができるなんて、夢のようです。

我能见到你这种事,仿佛做梦一般。 - 中国語会話例文集

外は明るいですが雨が降ってきました。

外面很明亮但是下起了雨。 - 中国語会話例文集

彼はある大きな地方の総督に任命された。

他被认命为一大片区域的总督。 - 中国語会話例文集

ピノーレはメキシコの伝統的な食べ物である。

甜炒玉米粉是墨西哥的传统美食 - 中国語会話例文集

自分の目を疑うような事が起きている。

发生了不敢相信自己眼睛的事。 - 中国語会話例文集

彼は比喩を通して問題を説明するのが好きだ.

他喜欢通过比喻说明问题。 - 白水社 中国語辞典

作家は人民の革命闘争を表現すべきである.

作家应当表现人民的革命斗争。 - 白水社 中国語辞典

狂瀾を既倒に巡らす,敗勢を挽回する.

挽狂澜于既倒 - 白水社 中国語辞典

当然書面をもって報告すべきである.

理合备文呈报。 - 白水社 中国語辞典

書留郵便が来ている,早く行ってもらって来なさい!

你有一封挂号信,快去领! - 白水社 中国語辞典

路上の障害物を取り除き,路面の手入れをする.

清除路障,修补路面。 - 白水社 中国語辞典

全局面に対して統括的な計画を立てる.

统筹全局 - 白水社 中国語辞典

この事は細かく究明(追究)するまでもない.

此事不必细究。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事ぶりはいつもわき目をふらないでやる.

他干工作总是一个劲儿。 - 白水社 中国語辞典

農作物は季節に従い時が巡って成熟する.

农作物随着时节运转而成熟。 - 白水社 中国語辞典

革命の仕事を中心に置くべきである.

要以革命工作为中心。 - 白水社 中国語辞典

李時珍は明代の著名な薬学者である.

李时珍是明代的著名药物学家。 - 白水社 中国語辞典

また、図5に示すように、3次元テレビ206の表示画面と一致する位置まで制御メニューのオブジェクト216bを移動させることにより、ユーザはシャッターメガネ210を外しても制御メニューを明瞭に見ることができる。

另外,如图 5所示,通过将控制菜单的对象物 216b移动到与 3D立体电视 206的显示画面一致的位置,用户即使取下快门眼镜 210,也能清楚看见控制菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の理解と関連する機能的ブロック130、132、134のみをここに説明し、MAC−i 126の機能を代表にして記述されることもできるその他の機能的ブロックは、MAC−iを一般的に機能するようにする機能的ブロック130、132、134と一緒に共存することと仮定する。

仅在此描述被认为与本发明的理解相关的功能块 [130、132、134],并且各个其他功能块 (如可以由关于MAC-i 126的合适功能的标准规定的 )被假设与功能块 [130、132、134]共存以使能MAC-i 126正常运作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施形態では説明を簡単にするために、被写体が絵画のように平面で近似できるものであるとし、被写体を近似した面を被写体面と称する。

在本实施例中,为了简化描述,假定可以由如图片的平面来近似被摄体,并将近似被摄体的平面称为被摄体面。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々年寄りは昔,旧社会の苦しみを同じようになめてきた.

咱们老一辈过去同受旧社会的苦。 - 白水社 中国語辞典

したがって、1番目のセグメントテーブルにおいて識別子jのセグメントの初期のESIは、このマッピングの下で2番目のセグメントテーブルにおいて識別子j+1のセグメントの記号の数と初期のESIの和である。

因此,在这种映射之下,第一段表格中标识符为 j的段的初始 ESI是初始 ESI与第二段表格中标识符为 j+1的段的符号数量之和。 - 中国語 特許翻訳例文集

NAS702からNASメッセージ704を受信すると、RRC706はメッセージ704を精査する。 メッセージ704は、配信確認がメッセージ704に対して必要であるか否か判定するための、配信状態要求インジケーター(図示せず)を含むことができる。

一旦从 NAS 702接收到 NAS消息 704,RRC 706就检查消息 704,该消息 704可以包含递送状态请求指示符 (未示出 )以确定针对消息 704是否要求递送确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日、アルバイトの面接に行きます。

我今天要去参加打工的面试。 - 中国語会話例文集

このため、オープン期間で十分な光の透過率を確保できないことが想定される。

因此,认为在打开时段期间可能不能保证足够的光透射率。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図では、白色の割合が最も大きいため、白色が代表的な色として決定される。

在该图中,由于白色的比例最大,所以将白色决定为代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本の友達と韓国旅行をするため、来週の6日は休暇をいただきます。

为了和日本的朋友去韩国旅游,请让我在下周6号请假。 - 中国語会話例文集

君のブログにはROMを含む多くの読者がいることを、心に留めておくべきだよ。

你应该留意你的博客包括ROM在内有很多读者。 - 中国語会話例文集

この作品は時代の変転窮まりない状況を再現せんと極力努めている.

这部作品力求再现时代的风云。 - 白水社 中国語辞典

図6を参照して、通信のための送信ダイバーシティを容易にするすることができる例示的なシステム600のブロック図が示される。

参照图 6,示出了促进用于通信的发射分集的示例性系统 600的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 679 680 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS