意味 | 例文 |
「モカシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2672件
いくつか質問があります。
我有几个疑问。 - 中国語会話例文集
何か質問はありますか。
有没有什么疑问吗? - 中国語会話例文集
なかなか難しい問題だ。
相当难的问题。 - 中国語会話例文集
何か質問はありますか?
有什么提问吗? - 中国語会話例文集
友達に携帯電話を貸しました。
把电话借给了朋友。 - 中国語会話例文集
さらに幾つか質問があります。
还有几个问题。 - 中国語会話例文集
昔に戻った気分になりました。
感觉像是回到了从前。 - 中国語会話例文集
何か質問がありますか。
有什么问题吗? - 中国語会話例文集
何か質問はありますか。
有什么要提问的吗? - 中国語会話例文集
申し越しの件許可し難い.
碍难准办 - 白水社 中国語辞典
この子供は本当に賢い.
这孩子真鬼。 - 白水社 中国語辞典
この子供は本当に賢い.
这孩子很机灵。 - 白水社 中国語辞典
南方風の蒸し菓子・餅菓子類.
南式糕点 - 白水社 中国語辞典
南方風味の蒸し菓子・餅菓子.
南味糕点 - 白水社 中国語辞典
目下仕事が繁忙である.
时下工作繁忙。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。
然而,也可以在主电源被接通的情况下,在 S10000中判断为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。
然而,也可以在接通了主电源的情况下,在 S10000中判断为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。
然而,在主电源被接通的情况下,也可以在 S10000中判断为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが沢山の仕事をもっていることをしっているのにも関わらず、あなたをせかしてしまってすみません。
知道你有很多工作还催你,真对不起。 - 中国語会話例文集
前の2 台はかなりおかしくて、何度も修理をしてもらわなければなりませんでした。
前面的2台相当的不好用,修了很多次。 - 中国語会話例文集
今回ぜひとも彼に参加してもらわなくちゃ.—彼があくまで参加しないと言ったらどうしよう?
这次必须请他来参加。—他如果坚持不参加呢? - 白水社 中国語辞典
しかし、自分の安全を守ることはあなたが考えるよりも簡単なことですよ。
但是保护自身安全比你想得要更简单哟。 - 中国語会話例文集
私はもっと勉強しなければなりません、しかしもしもし英語が理解できたら、私はもっと多くの選択肢を得られるでしょう。
我需要更多的学习,但是我要是能理解英语的话我就会得到更多的选项了吧。 - 中国語会話例文集
しかし、この機能を備えていない監視装置103も考えられる。
然而,可以考虑不具有此功能的监视装置 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、他のシグナリング保護の反復の方法もまた使用される。
然而,也可使用其它的重复信令保护。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし今の私の立場では、わたしはどうすることもできません。
但是在我现在的立场上我什么也不能做。 - 中国語会話例文集
もしかして夕食を食べずに待っていてくれたんですか?
难道说你没吃晚饭一直在等我吗? - 中国語会話例文集
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
就没有什么办法使大家过上没有烦恼的生活吗? - 中国語会話例文集
しかし、私自身にも最低限の法律知識が必要です。
但是,我自己也必须知道最低程度的法律知识。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、私どものメールサーバがなにかおかしいようです。
对不起,我们的邮件服务器好像有点不对劲 - 中国語会話例文集
しかし私はその食べ物の名前を思い出せませんでした。
但我当时回想不起那个食物的名称。 - 中国語会話例文集
しかしそれについて、私たちにも責任があると考えている。
但是关于那个,我觉得我们也有责任。 - 中国語会話例文集
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
怎么无论如何大家都过不上无忧无虑的生活呢? - 中国語会話例文集
ずるいキツネはまたもや雄鶏を何とかしようと悪巧みをしている.
狡滑的狐狸又在打公鸡的主意了。 - 白水社 中国語辞典
今時の娘は全く恥ずかしがらず,どんなことでもはばからずに言う.
如今的姑娘都脸大,什么都敢说。 - 白水社 中国語辞典
何年もの間久しく会わず,懐かしさがますます切実である.
疏阔经年,思念益切。 - 白水社 中国語辞典
我々はぜひともなんとかして彼を助け出さねばならない.
我们一定要想法儿把他救出来。 - 白水社 中国語辞典
象は誠にでかいものであるが,しかしたいへんおとなしい.
象虽是庞然大物,但却很温顺。 - 白水社 中国語辞典
荘重な場所で講演する時は,彼女はいつも恥ずかしさを感じる.
在庄重的场合讲话,她总觉得羞。 - 白水社 中国語辞典
皆さんもこのフェスティバルに参加しましょう。
大家也来参加这个节日吧。 - 中国語会話例文集
日本人の私でもそれは難しく感じます。
作为日本人的我也觉得很难。 - 中国語会話例文集
本日も市場にはたくさんの花が入荷していた。
今天市场也有很多的花到货。 - 中国語会話例文集
日本のお菓子を喜んでもらえて嬉しいです。
你能喜欢日本的小点心我很开心。 - 中国語会話例文集
爆撃機は何トンもの焼夷弾を投下した。
轟炸機丟下了不知多少吨的燃燒彈。 - 中国語会話例文集
貸し手はどんな融資にも永続的な責任がある。
借入方对任何融资都负有永久性的责任。 - 中国語会話例文集
昔は漫画をよく読んでいたものだ。
我以前经常看漫画。 - 中国語会話例文集
私はお祭りには参加しないかもしれません。
我可能不参加节日了。 - 中国語会話例文集
あなたも私たちと一緒にそれに参加しませんか。
你要不要也和我们一起参加那个? - 中国語会話例文集
歌詞は吟味に吟味を重ねて、何度も書き直しました。
歌词反复的斟酌,重写了好几遍。 - 中国語会話例文集
総務課はアルバイトも含め全員参加します。
总务课,包括临时工的全体员工都要参加。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |