「モクシャ語」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > モクシャ語の意味・解説 > モクシャ語に関連した中国語例文


「モクシャ語」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 833



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。

很抱歉,这不是我们公司的产品。 - 中国語会話例文集

ご来社いただければその場で直接お渡しすることも可能です。

如果您能来公司的话,可以当场将商品交给您。 - 中国語会話例文集

ご来社いただいても商品を直接お渡しすることはできません。

就算您来公司也不能直接把商品交给您。 - 中国語会話例文集

担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。

负责人回来了之后就告诉他与您联络。 - 中国語会話例文集

その会社は、他社と競合しなくてすむように、独占交渉権を与えてもらった。

那家公司为了不与其他公司竞争,获取了专有权。 - 中国語会話例文集

今後間もなく,この種の自動車が自動車道路を疾駆するのを見ることができる.

不久以后,可以看到这种汽车在公路上奔驰了。 - 白水社 中国語辞典

ユーザ定義の基準は、例えば、言、注釈内容、特定の作者又は作者グループ、あるいはその他の注釈特性等に基づき、どの注釈を表示するかを特定するものであってもよい。

用户定义的标准可以例如基于语言、注释内容、特定作者或作者群组或者其他注释性质来指定要显示哪些注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮光膜46を透過した光による漏れ信号。

透过遮光膜 46的漏光信号; - 中国語 特許翻訳例文集

その霊長類学者はゴリラの専門家だ。

那个灵长类学者是一个研究大猩猩的专家。 - 中国語会話例文集

(子供を授かる御利益があると言われる)‘娘娘②’を祭った社.

娘娘庙 - 白水社 中国語辞典


(政府・権力者のお先棒を担ぐ)御用文人.

御用文人 - 白水社 中国語辞典

以下で言及されている会社は、子会社であることをご報告申し上げます。

报告以下提到的公司是子公司。 - 中国語会話例文集

A社の社員一同、あなたの益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。

与A公司的员工一起,真诚地希望你能日渐活跃。 - 中国語会話例文集

お客様がお持ちの商品は弊社商品を真似た他社製品でございます。

客人您的商品是别的公司生产的模仿本公司的商品。 - 中国語会話例文集

弊社にお電話いただき、いつご在宅で、贈り物を受け取ることができるかご連絡ください。

请给我们公司打电话,告诉我们您什么时候在家可以接收物品。 - 中国語会話例文集

おもてなしに不行き届きの点がございましたら,なにとぞご容赦くださいませ.

有招待不到的地方,请大家多多原谅。 - 白水社 中国語辞典

注釈決定モジュール114は、また、注釈に関連付けられた評判点数に基づいて、注釈毎に重みを割り当てできる。

注释确定模块 114还可以基于与注释相关联的信誉得分来为每个注释指派权重。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾とおりもの義(解釈)を避けるため,ここには説明を加えるべきである.

此处须加说明,以免引起歧义。 - 白水社 中国語辞典

本当は直接申し上げるべきところ、手紙でのご連絡になってしまうことをご容赦ください。

其实应该直接说的,但请容我用写信的方式联络。 - 中国語会話例文集

例えば、注釈310Aと310Bは、参照番号810により示す注釈クリップを形成するために使用(図示しない他の注釈も含む)される。

例如,注释 310A和 310B已经用于 (与其他注释,未示出 )形成由参考数字 810指示的带注释剪辑; - 中国語 特許翻訳例文集

会社は、入社を希望する者の中から選考試験を行い、これに合格した者を採用する。

公司在希望进公司的人中进行选拔测试,采用测试合格的人。 - 中国語会話例文集

ご連絡をいただけない状況が続いており、弊社としましても対応しかねる面がございます。

一直没能收到您的联络,弊公司很难进行处理。 - 中国語会話例文集

アポなしでご来社頂いても応対しかねますのでご留意下さい。

请注意没有预约的客人来公司的话不能得到接待。 - 中国語会話例文集

当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。

本公司对于匿名问题不予回复。 - 中国語会話例文集

他社さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。

无法回答关于别的公司的合同内容。 - 中国語会話例文集

感謝の意味を込めて大変お求め安い価格でご提供いたします。

带着感谢之情为您提供非常便宜的价格。 - 中国語会話例文集

(労働者の安全と健康を守るためのさまざまな措置を指し)労働保護.≒劳保((略)).

劳动保护 - 白水社 中国語辞典

(特に親族関係について中国国内に住む者と)国外居住者とのつながり.

海外关系 - 白水社 中国語辞典

(権勢を持つ人の外出時の豪奢な状況を形容し;4頭立てで高い屋根のある立派な馬車→)地位が高く生活が豪奢である.≒高车驷马.

驷马高车((成語)) - 白水社 中国語辞典

いつもあなたが英を教えてくれてることを感謝しています。

我很感激你一直教我英语。 - 中国語会話例文集

私は英が上手く喋れないかもしれないので少し不安です。

我因为不能流利的说英语所以有些担心。 - 中国語会話例文集

中国は社会主義国家であり,また発展途上国でもある.

中国是社会主义国家,也是发展中国家。 - 白水社 中国語辞典

回転は、傾斜センサのノイズにもとづく所定の誤差許容の範囲内で、測定された傾斜角に近いものであってもよい。

该旋转可以在确定的错误公差内接近测量的倾斜角,该错误公差可以基于倾斜传感器的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

我が社は、競合他社に勝つために差別化戦略を用いてシェア拡大を目指します。

我们公司使用为了胜过竞争者公司,使用差异化战略以提高市场占有率为目标。 - 中国語会話例文集

ご連泊のお客様は、お手数ですが敷地内駐車場にご移動をお願い申し上げます。

续住的客人,麻烦请您将车移到酒店内的停车场。 - 中国語会話例文集

御社の従業員一同様のご努力ご精進の賜物と、ただただ感服いたしております。

对贵公司的全体员工的努力和上进的结果,我感到非常钦佩。 - 中国語会話例文集

打ち合わせの開始時刻が多少遅くなっても弊社と致しましては問題ございません。

会议的开始时间就算稍微推迟一点对弊公司来说也没有关系。 - 中国語会話例文集

私は彼は明後日間違いなく上海に着くと思っている.

我预计他后天会到上海。 - 白水社 中国語辞典

沢山日本人がいるなら、そこでは日本で喋ってもいいですか?

如果有很多日本人的话,可以在那里用日语说话吗? - 中国語会話例文集

段祺瑞はもはや中国人民の政権担当者ではない.

段祺瑞早已不是中国人民的执政。 - 白水社 中国語辞典

多くの読者が彼の感傷癖を思いやりと誤解した。

很多读者将他的多愁善感误解为对人的关心。 - 中国語会話例文集

(秋の木の葉—枯れて黄色くなる→)物事・計画などがだめになる.

秋天的树叶—黄了((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

仮押さえ済みの物件について、他に交渉希望のお客さまもいらっしゃいますので、なるべく早期に検討結果をご連絡下さい。

关于您的保留物件,因为有别的客户也感兴趣,所以请您尽快告知考虑结果。 - 中国語会話例文集

こちらこそ、貴社へのご連絡を怠っており申し訳ございませんでした。

是我们疏忽了与贵公司的联络,非常的对不起。 - 中国語会話例文集

お届け先はご注文者様のご連絡先と同じでよろしいでしょうか。

送货地址和订购者的联系地址一样可以吗? - 中国語会話例文集

当社は一般のご家庭への訪問販売は一切行っておりませんのでご注意下さい。

请注意本公司不进行一切上门兜售的行为。 - 中国語会話例文集

社外管理者は、ログファイルFLBを企業Yに持ち帰り、社外秘密鍵SKBを用いてログファイルFLB復号し使用することができる。

公司外管理者将记录文件 FLB带回企业 Y,可以利用公司外秘密密钥 SKB对记录文件 FLB进行解密而使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

昼間どんなにきつい仕事をしても,夜しばらくぐっすり眠ったら,(休息した結果もとの状態に戻る→)しゃんとする.

不论白天干多重的活,晚上睡一个好觉,就休息过来。 - 白水社 中国語辞典

各社様からご記入頂きました案をすり合わせる形で合意形成していきたく思います。

我想以对各个公司提出的提案进行磋商的形式来达成协议。 - 中国語会話例文集

お問合せ頂く前に弊社ウェブサイトの「よくある質問」をご確認ください。

在询问之前请在弊公司的网站确认“经常出现的问题”。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS