「モクセイ科」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > モクセイ科の意味・解説 > モクセイ科に関連した中国語例文


「モクセイ科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13124



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 262 263 次へ>

彼はいつも全く楽観的である,たといどんな事が発生しても.

他总是那样乐观,无论发生了什么事情。 - 白水社 中国語辞典

服装に関するいかなる規制にも従う。

也要遵循着与制服有关的任何使用规定 - 中国語会話例文集

それについては私も正確には分からない。

关于那个确切的我也不知道。 - 中国語会話例文集

下記は出精値引き後のお見積もり価格となります。

下面是最大优惠后的估算价格。 - 中国語会話例文集

改革運動は生産の高まりをもたらした.

改革运动带来了生产的高涨。 - 白水社 中国語辞典

彼はあいかわらず少しも融通性のない口ぶりだ.

他还是没有一点儿活动的口气。 - 白水社 中国語辞典

君の仕事はどんな性格のものか?

你的工作是什么性质? - 白水社 中国語辞典

これは若い女性が若い男性に対してよく言う決まり文句だ.

这是女青年常爱对男青年说的口头语。 - 白水社 中国語辞典

クラブの成長を阻む自治体の制度的・政策的課題の解決も視野に入れている。

阻碍俱乐部的成长的自治体的制度上、政策上的课题的解决也进入了视野。 - 中国語会話例文集

(舞台の女優さんはどんな時でも18歳である→)女性がいつも美しく若い.

年年小姐十八岁。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典


今お買い求め頂くと、もれなく特製「省エネ読本」を進呈致します。

现在购买的话,将一律赠送省电读本。 - 中国語会話例文集

本開示は、少なくとも1つの要求を少なくとも部分的に生成すること、および/または少なくとも部分的に受信することに関する。

本公开涉及至少部分地生成和 /或至少部分地接收至少一个请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は穏やかな性格だから清潔にしていれば女性に好かれると思います。

我觉得因为他性格沉稳,只要把自己打扮得干干净净的就会受女性喜爱的。 - 中国語会話例文集

二言三言言って,無理に彼に恥ずかしい思いをさせいたたまれなくさせた.

这几句话,硬把他臊出去了。 - 白水社 中国語辞典

追って精確なお見積り価格をご連絡します。

再向您通知精确的估价。 - 中国語会話例文集

題目とテーマを与えて学生に作文を書かせる.

命题、命意让学生作文。 - 白水社 中国語辞典

彼は申し分なくこの計画の可能性を論証した.

他完满地论证这个计划的可能性。 - 白水社 中国語辞典

(19世紀末から20世紀初頭にかけて西洋に生まれた各種文学思潮の総称として)近代主義,モダニズム.

现代主义 - 白水社 中国語辞典

時間がかかっても自分の人生は自分で切り開くしかない。

就算花费时间,自己的人生也要靠自己开拓。 - 中国語会話例文集

あなたの国でとても人気な政治家を何人かあげてくれませんか?

能列举几个在贵国很有人气的政治家吗? - 中国語会話例文集

国の利益のため,彼はいかなるものをも犠牲にすることができる.

为了国家的利益,他什么都牺牲得了。 - 白水社 中国語辞典

主要農作物の生産高は幾らか増加を見せた.

主要农产品产量略有增长。 - 白水社 中国語辞典

彼は穏やかな性格なので彼が清潔にしていれば女性に好かれると思います。

因为他性格沉稳,所以我觉得他只要保持干净的外型就会受女生欢迎的。 - 中国語会話例文集

私の大学生活で最も多くを占めているのは部活動だ。

占据我的大学生活最多的是社团活动。 - 中国語会話例文集

先生からいただいた、ニンニクの漬物もおいしくいただきました。

老师给的大蒜的腌菜也很好吃。 - 中国語会話例文集

先生はいつも時間ぴったりに教室にくる。

老师总是准时来到教室。 - 中国語会話例文集

日本の大学生も就職活動は大変です。

日本的大学生找工作也很不容易。 - 中国語会話例文集

彼にこの文章を校正してもらってください。

请你让他帮你校验这篇文章。 - 中国語会話例文集

今後も学生間の交流の促進に期待します。

今后也会期待学生之间交流的促进。 - 中国語会話例文集

このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。

设置这个服务器可能会很贵。 - 中国語会話例文集

今の生活を誰にも邪魔されたくありません。

我现在的生活不想被任何人打扰。 - 中国語会話例文集

言うまでもなく彼の成績はどんどん下がっていった。

不用说,他的成绩在不断地下降。 - 中国語会話例文集

日本でもプロパテント政策が拡大してきた。

在日本促进专利政策也在扩大。 - 中国語会話例文集

課題の進捗に遅れをとっている生徒もいます。

也有没能按时做作业的学生。 - 中国語会話例文集

政府は税率をもっと高くしたい。

政府想把进一步提高税率。 - 中国語会話例文集

私は今の生活を誰にも邪魔されたくありません。

我不想任何人打扰现在的生活。 - 中国語会話例文集

それはあくまでも先生の考えです。

那个始终是老师的想法。 - 中国語会話例文集

もうこれ以上、可能性のない事をしたくない。

已经不想再做没有可能性的事情了。 - 中国語会話例文集

もし製造会社を知っていたら教えてください。

如果知道了制作公司请告诉我。 - 中国語会話例文集

もうちょっと正確に翻訳したいです。

想翻译得更加正确。 - 中国語会話例文集

今後も学生間の交流の促進に期待します。

期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集

とても若くきれいな女性です。

你是个又年轻又美丽的姑娘。 - 中国語会話例文集

彼女の姿態は全く端正で重々しい.

她的仪态十分端庄。 - 白水社 中国語辞典

彼は性質がひねくれていて,いつも皆と合わない.

他性情乖戾,总跟大家合不来。 - 白水社 中国語辞典

その政府は間もなく瓦解するだろう.

那个政府就要垮台了。 - 白水社 中国語辞典

彼はたとえ自分を犠牲にしても,敵には屈服しない.

他情愿牺牲自己,也不向敌人屈服。 - 白水社 中国語辞典

彼は博学で,何に対しても精通している.

他博才多学,对什么都通彻。 - 白水社 中国語辞典

中学に入って,彼の知識欲も旺盛になってきた.

进入中学,他的求知欲也旺盛起来了。 - 白水社 中国語辞典

学技術は人類の生産力に恵みをもたらす.

科学技术造福于人类的生产力。 - 白水社 中国語辞典

あの人は性格がとても率直である.

他性子挺直。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 262 263 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS