「モクテキ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > モクテキの意味・解説 > モクテキに関連した中国語例文


「モクテキ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29346



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 586 587 次へ>

犬の嗅覚はとても鋭敏である.

狗的嗅觉是很灵敏的。 - 白水社 中国語辞典

牛肉を煮て乾かしたもの,ビーフジャーキー.

牛肉干儿 - 白水社 中国語辞典

幼稚園の園児の日常生活はとても規則正しい.

幼儿园小孩的起居很有规律。 - 白水社 中国語辞典

こういう仕事をやるのはとても気楽だ.

干这种活儿很轻松。 - 白水社 中国語辞典

金が十分たまったら嫁をもらって来る.

钱攒够了,就把媳妇娶过来。 - 白水社 中国語辞典

これらの物は誰が君に持って来るよう許したか?

这些东西是谁让你带来的? - 白水社 中国語辞典

ここにはとても奥深いお屋敷がある.

这里有一个深深的院落。 - 白水社 中国語辞典

その人はいつも飲食を切り詰めている.

这个人总是省吃省喝的。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも自分の職責を考えている.

他时刻想着自己的职责。 - 白水社 中国語辞典

2人の協力はとても順調である.

两个人合作得很顺当。 - 白水社 中国語辞典


君たちはもう一度東側の谷間を捜索してみなさい.

你们再搜索搜索东面的山沟。 - 白水社 中国語辞典

スタイルさえよければ,どんな服を着ても似合う.

只要体型好,穿什么衣服都中看。 - 白水社 中国語辞典

私が何度もドアをノックして,やっと彼に聞こえた.

我敲门敲了很多下,他才听见。 - 白水社 中国語辞典

私は故郷へ帰って百姓をするつもりである.

我打算回乡务农。 - 白水社 中国語辞典

このおもちゃは,彼が特別気に入っている.

这个玩具,他特别心爱。 - 白水社 中国語辞典

暴徒は凶暴残虐にも陳おじさんをむち打っていた.

暴徒凶残地鞭打着陈伯伯。 - 白水社 中国語辞典

追求する態度はとても厳粛である.

寻求的态度十分严肃。 - 白水社 中国語辞典

(石炭の粉末と土をこねたものを揺り動かして)豆炭を作る.

摇煤球儿 - 白水社 中国語辞典

(いかなる時,いかなる事でも)一貫して正確である.

一贯正确 - 白水社 中国語辞典

サイは凶悪この上ないが,その目はとても小さい.

犀牛虽然凶猛异常,但它的眼睛很小。 - 白水社 中国語辞典

ここの状況は,私も幾らか知っている.

这里的情况,我也约略知道一些。 - 白水社 中国語辞典

私は今日どうしても宿題を仕上げねばならない.

我今天怎么也要把作业写完。 - 白水社 中国語辞典

近ごろ,上海市の変化はとても急速である.

这些日子,上海市变化得很快。 - 白水社 中国語辞典

もし喜怒哀楽の情があればどうして泣かずにいられようか!

若是有情争不哭! - 白水社 中国語辞典

幾十もの目が自分に注がれているのに気づいた.

感到几十双眼睛注视着自己。 - 白水社 中国語辞典

今年この木は実のなり方がとても少ない.

今年这棵树坐果很少。 - 白水社 中国語辞典

RFID 101は、スタンドアロンRFIDタグであってもよく、および/または装置100のその他の部分の1つもしくは複数の回路基板に、もしくは上に組み込まれても、またはプリントされてもよい。

RFID 101 可以是独立的 RFID标签和 /或可以被合并或印制在设备 100的其他部件的一片或多片电路板内或上。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFID 101は、スタンドアロンRFIDタグであってもよく、および/または装置100のその他の部分の1つもしくは複数の回路基板に、もしくは上に組み込まれても、またはプリントされてもよい。

RFID 101 可以是独立的 RFID标签和 /或可以合并或印制在 SIM 110的其他部件的一片或多片电路板内或上。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の目的は、これらの先行技術の欠点の少なくとも1つを克服することである。

本发明目的在于克服现有技术的这些缺陷中的至少一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

満期にならないと解約できない定期預金を持っています。

我有不期满就不能解约的定期存款。 - 中国語会話例文集

ユーザーはしばしば、この情報について全く知識も制御ももたず、その使用において何も得るところがない。

用户经常不知道或没有控制该信息,并且在它的使用中什么也没获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102はさらに、データを用いてサブフレームをエンコードしても良い(ブロック404)。

基站 102可以进一步使用数据来对子帧进行编码 (块 404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若者は彼女が自分をじっと見つめているので,とてもきまりが悪くなった.

小伙子见她用眼睛盯着他,很不好意思。 - 白水社 中国語辞典

君がまず音頭を取って歌でも歌い,会場の雰囲気を盛り上げてください.

你先领大家唱唱歌,活跃活跃会场气氛。 - 白水社 中国語辞典

目下市を挙げて八方手を尽くして資金を集め,農村だけでも1140万元の資金を集めた.

目前全市多方集资,仅农村就集资万元。 - 白水社 中国語辞典

君は彼に対してとても厳しいが,私はその必要は全くないと思う.

你这样苛刻地对待他,我认为太没有必要了。 - 白水社 中国語辞典

前学期クラスの全員がすべて進級して,落第した者は1人もいなかった.

上学级全班同学都升班,没有一个留班的。 - 白水社 中国語辞典

彼は知っている事が多く,どんな問題でも彼を問い詰めて返事できないようにさせられない.

他知道的事很多,什么问题也问不住他。 - 白水社 中国語辞典

衛の国の君があなたを待って国政を治めようとされているが,あなたは何を先にされるおつもりか?

卫君待子而为政,子将奚先? - 白水社 中国語辞典

RoHS指令を守る為に積極的に取り組んで下さい。

请积极的维护RoHS指令。 - 中国語会話例文集

次の目的地は東京国際空港です。

下一个目的地是东京国际机场。 - 中国語会話例文集

彼は王君が品物を引き取りに行くことを指定した.

他指定老王去提货。 - 白水社 中国語辞典

この手の紙幣はたやすく偽物を作ることはできない.

这种钞票不容易作假。 - 白水社 中国語辞典

(ひょうたんでも船が転覆したら→)つまらぬ物でも肝心な時には千金の価値を持つ.

一壶千金((成語)) - 白水社 中国語辞典

判子付きのレシートを持って、売店へ行ってください。

请带着有印章的收据前往小卖店。 - 中国語会話例文集

看護研究において、現象学的アプローチが注目されている。

在护理研究方面,现象学研究引起很大的关注。 - 中国語会話例文集

私を引き立てるのはやめてください,私など到底問題になりません.

你别抬举我了,我算老几? - 白水社 中国語辞典

もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。

如果有益于相互间的生意的话,请您一定要与我合作。 - 中国語会話例文集

もしあなたが何か確認したい事があれば、気軽に聞いて下さい。

如果你有什么想确认的事情,请不要客气地问我。 - 中国語会話例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

即使外观几乎一样,原材料也发生着很大的变化。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 586 587 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS