意味 | 例文 |
「モケット」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3833件
私は彼と駆けっこするつもりだ.
我打算跟他赛跑。 - 白水社 中国語辞典
それはまあとても結構だ.
那倒很好。 - 白水社 中国語辞典
最も高いチケットを買った。
我买了最贵的票。 - 中国語会話例文集
これはとても残念な結果である。
这是非常遗憾的结果。 - 中国語会話例文集
結果がどうであったとしても。
不管结果如何。 - 中国語会話例文集
決して一歩も譲歩しようとしない.
决不退让一步。 - 白水社 中国語辞典
この結果についてもあの結果と同様です。
关于这个结果也和那个结果是同样的。 - 中国語会話例文集
チケット売り場で事前にチケットが買えるかもしれない。
或许可以在售票处事先买票。 - 中国語会話例文集
どうしていつもそうぼけっとして話をしないのか?
干么老是那么愣着不说话? - 白水社 中国語辞典
これは結局欠点かそれとも長所か?
这到底是缺点还是优点呢? - 白水社 中国語辞典
5万元投資することを決定する.
决定投资五万元。 - 白水社 中国語辞典
仕事は結婚しても続けたい。
结婚后也想继续工作。 - 中国語会話例文集
ブランケットを貸してもらえますか。
能借我毛毯吗? - 中国語会話例文集
私は、結婚後も仕事をします。
我结婚后也工作。 - 中国語会話例文集
人目はなくても決して悪事をしない.
不欺暗室 - 白水社 中国語辞典
どの人にも欠点がある.
人人都有缺点。 - 白水社 中国語辞典
彼の物事の処理は(結果として)とても申し分がない.
他做事很圆满。 - 白水社 中国語辞典
もともとの希望を超えた結果を得て大喜びする.
大喜过望 - 白水社 中国語辞典
RTPパケットP31〜P35は、それぞれ、RTPパケットP11〜P13、P21、P22を変換した後のパケットであるものとする。
RTP分组 P31~ P35分别是对 RTP分组 P11~ P13、P21、P22进行转换后的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
来年結婚すべきだと思う。
我觉得我明年应该会结婚。 - 中国語会話例文集
結婚したいと思っていた。
一直想结婚。 - 中国語会話例文集
もっと安いジャケットを買うつもりだった。
我本打算买跟便宜的夹克。 - 中国語会話例文集
もし結婚したら子供が欲しいと思っています。
我觉得如果结婚了的话就会想要孩子。 - 中国語会話例文集
力を結集して問題に取り組む。
合力解决问题。 - 中国語会話例文集
友達を決して忘れない。
我绝不会忘了朋友。 - 中国語会話例文集
友達を決して忘れません。
我一定不会忘了朋友。 - 中国語会話例文集
総胆管結石を取り除く。
摘除胆总管结石 - 中国語会話例文集
面接の結果に基づき
根据面试的结果 - 中国語会話例文集
映画のチケットを2枚持っています。
我有两张电影票。 - 中国語会話例文集
スーパーマーケットへ買い物に行く。
要去超市买东西。 - 中国語会話例文集
結婚式の時、着物を着ますか?
结婚的时候会穿和服吗? - 中国語会話例文集
チケットを申し込みました。
申请了票。 - 中国語会話例文集
3元いただけば結構です.
给三块钱就得。 - 白水社 中国語辞典
マーケットに行って品物を買う.
到百货商店买东西。 - 白水社 中国語辞典
職権を越えて物事を決定する.
越权行事 - 白水社 中国語辞典
最も新しい時刻の比較結果が「1」であり、最も古い時刻の比較結果が「-0.1」である。
在最晚时刻处的比较结果为“1”,并且在最早时刻处的比较结果为“-0.1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供は結局子供で,大人と見なすことはできない.
孩子毕竟是孩子,不能当大人看待。 - 白水社 中国語辞典
彼は何を思いふけっているのか,目が大きく開かれきょとんとしている.
他不知想什么,眼睛都发直了。 - 白水社 中国語辞典
結婚後も、仕事を続けるつもりです。
结婚之后也打算继续工作。 - 中国語会話例文集
たとえば、アップデートスケジュールパケットはデータパケットP1〜P11とともにブロードキャストされる。
例如,更新时刻表数据包 SP可与数据包 P1......P11一起被广播。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、制御PHYパケットのヘッダがデフォルトパケットのものよりも長くてよい。
例如,控制 PHY分组的报头可以比在缺省分组中的报头长。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近、友だちが何人も結婚しました。
最近有好几个朋友都结婚了。 - 中国語会話例文集
うわさによると彼女は結婚して子供もいるらしい。
传言说她结了婚连孩子都有了。 - 中国語会話例文集
それはあなたにとってきっと良い結果をもたらすでしょう。
那个一定能带给你好结果。 - 中国語会話例文集
あなたとの結婚を後悔したことは一度も無い。
我从来没有后悔过和你结婚。 - 中国語会話例文集
私はなんとしてでも彼と決着をつけなきゃ.
我豁出去了,非跟他争个高低。 - 白水社 中国語辞典
ロケットが着水する時とても高い水柱を上げた.
火箭溅落时激起很高的水柱。 - 白水社 中国語辞典
たとえ命を犠牲にしようとも決して敵に屈服しない.
宁死不屈((成語)) - 白水社 中国語辞典
検算結果はもとの数と完全に一致した.
验算的结果与原来的数字完全一致。 - 白水社 中国語辞典
彼はぼんと小孟の‘腰眼’をまともに蹴った.
他一脚正踢在小孟的腰眼上。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |