例文 |
「モノイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8767件
両国人民の友誼は永久に変わることのないものだ.
两国人民的友谊是永恒的。 - 白水社 中国語辞典
真善美は彼が終生追い求めたものである.
真善美是他永生的追求。 - 白水社 中国語辞典
指揮官戦闘員たちは並ぶものがないほど勇猛である.
指战员们勇猛无比。 - 白水社 中国語辞典
性能はよりいっそう優れたものに変わった.
性能变得更加优越了。 - 白水社 中国語辞典
革命は散歩のようにのんびりしたものではない.
革命可不像散步那样悠闲。 - 白水社 中国語辞典
老夫婦2人の生活はとてものんびりしている.
老两口的生活悠悠闲闲。 - 白水社 中国語辞典
天命によることであって人の自由になるものではない.
由天不由人 - 白水社 中国語辞典
こうした風習は今に始まったものではない.
这种风俗由来已久。 - 白水社 中国語辞典
腐敗した勢力は新しく生まれたものに地位を譲る.
腐朽的势力让位于新生的。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の命日ごとにいつものとおりに精進する.
他每逢父亲的忌日照例斋戒。 - 白水社 中国語辞典
人の家を自分のものにしてはならない.
不能占别人的房子。 - 白水社 中国語辞典
会議の手順はいつものとおりにする.
会议程序照例。 - 白水社 中国語辞典
彼の話はあなたにねらいをつけて言ったものだ.
他的话都是针对你说的。 - 白水社 中国語辞典
批評は的を射たものでなければならない.
批评要有针对性。 - 白水社 中国語辞典
このやり方は本当にすごい!彼は本当に大したものだ.
这一手儿镇了!他真行。 - 白水社 中国語辞典
ただ彼一人だけが君を笑いものにしたのだろうか.
岂止他一人笑你。 - 白水社 中国語辞典
衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸に導く.
普渡众生((成語)) - 白水社 中国語辞典
買い物に行かないようにしている。
我决定不去买东西。 - 中国語会話例文集
工場では,婦人は天の半分を支えるもの;家庭でも,婦人は天の半分を支えるものだ!
在工厂里,妇女是半边天;在家庭里,妇女也是半边天啊! - 白水社 中国語辞典
豆腐を三角形の薄片に切って陰干しにしたものを植物油で揚げ,調味料・香辛料を加えて煮たもの.
炸豆腐 - 白水社 中国語辞典
とてもいい買い物ができました。
我买到了很好的东西。 - 中国語会話例文集
いい買い物が出来ました。
我买到了好东西。 - 中国語会話例文集
皆これに感動しない者はいない.
大家莫不为之感动。 - 白水社 中国語辞典
敬服の意を表わさない者はない.
无不表示钦佩 - 白水社 中国語辞典
物の言い方と立ち居ふるまい.
言谈举止 - 白水社 中国語辞典
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
注意,将以下面的顺序来进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(c)は、a=0.5の場合の例を示したものである。
图 4C示出了“a”等于 0.5的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
另外,将以如下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
注意,将按下列次序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、両者の間に位置するものが中間値である。
另外,位于两者之间的是中间值。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
将以下面的顺序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
将按下面的顺序进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
将要按照以下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
注意,将按照以下顺序提供说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
搬送ローラ11は、媒体Pを搬送するものである。
传送辊 11传送介质 P。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
注意,以下将按如下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
注意,将按照以下的顺序给出描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
注意,将以如下次序给出说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご自由にお好きなものをお選びくださいませ。
请随意挑选您喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
米国で欧州から伝来されたものは何ですか?
在美国,由欧洲传入的东西有什么? - 中国語会話例文集
必要な限りにおいて行うものとします。
仅在必要范围内进行。 - 中国語会話例文集
彼女は見たものをなんでも買ってしまいます。
她不管看到什么都会买。 - 中国語会話例文集
いつもの時刻にメールが送信できませんでした。
没能在通常的时间里发送邮件。 - 中国語会話例文集
豚肉と野菜の炒めものを作って食べました。
炒猪肉和蔬菜吃了。 - 中国語会話例文集
あなたは食事で嫌いなものがありますか?
你吃饭有什么讨厌的东西吗? - 中国語会話例文集
ここにこれより安いものはありません。
这里没有比这个便宜的。 - 中国語会話例文集
安価なものづくり体制の構築
廉价的生产体制的构筑 - 中国語会話例文集
品管で対応できるもの限定
只限可以以品质管理处理的物品 - 中国語会話例文集
たいしたものではありませんが、どうぞ。
虽然不是什么好东西,请收下。 - 中国語会話例文集
つまらないものですが、どうぞ。
这是一点微不足道的东西,请您收下。 - 中国語会話例文集
例文 |