例文 |
「モノミ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1824件
彼は法廷で裏切り者の売国の罪を暴いた.
他在法庭上揭露了叛徒的卖国罪行。 - 白水社 中国語辞典
出し物の練習をする,番組のリハーサルをする.
练节目 - 白水社 中国語辞典
我々の組は頑強な若い者ばかりです.
我们班里尽是壮小伙子。 - 白水社 中国語辞典
君はどうして物を言おうとしないのか?
你为什么不开腔? - 白水社 中国語辞典
窓のところでしょっちゅうのぞき見している者がいる.
窗口时时有人窥探。 - 白水社 中国語辞典
手紙のやりとりや贈り物は,すべて彼が扱っていた.
书信往来、馈赠礼品,都得由他经手。 - 白水社 中国語辞典
こんなに悪い若者を見たことがない.
没有见过这么赖的年轻人。 - 白水社 中国語辞典
彼がこう尋ねると,皆はあきれて物が言えなかった.
他一问,大家都愣了。 - 白水社 中国語辞典
出し物の練習をする,番組のリハーサルをする.
练节目 - 白水社 中国語辞典
君,どうして人様の物を受け取ったのか?
你怎么留起人家的东西来了? - 白水社 中国語辞典
本物と見まがうほどの域に達している.
达到乱真的程度 - 白水社 中国語辞典
これらの建物はすべて海の方を向いている.
这些建筑物都面向大海。 - 白水社 中国語辞典
柳の枝は淡い緑で,桃の花は色鮮やかである.
柳条嫩绿,桃花鲜艳。 - 白水社 中国語辞典
ひとまず着物を石けん水に漬けておく.
先把衣裳用肥皂水沤上。 - 白水社 中国語辞典
出し物のけいこをする,番組のリハーサルをする.
排练节目 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも大物ぶった態度を見せる.
他总是摆出一副大人物的派头。 - 白水社 中国語辞典
海辺の高い建物から大海を眺望する.
在海滨大楼凭眺大海。 - 白水社 中国語辞典
私は一家の者を引き連れて映画を見に行った.
我带领妻儿老小去看电影了。 - 白水社 中国語辞典
彼は物悲しそうにあたりをぐるっと見渡した。
他凄凄凉凉地朝四面望了一下。 - 白水社 中国語辞典
夏の終わりのセミ(ツクツクボウシ)の鳴き声が物悲しい.
寒蝉凄切。 - 白水社 中国語辞典
大人と子供の趣味はすべて同じとは限らない.
大人和孩子的情趣不尽相同。 - 白水社 中国語辞典
この店は小さいながら,品物は意外とよくそろっている.
这商店虽小,货物倒很全乎。 - 白水社 中国語辞典
これらの物は誰が君に持って来るよう許したか?
这些东西是谁让你带来的? - 白水社 中国語辞典
私は身内の者と別れることができる.
我舍得自己的亲人。 - 白水社 中国語辞典
そんな物の言い方は,あなたのご身分にかかわる.
这样说话,有失您的身份。 - 白水社 中国語辞典
物事を予測することが(神のようである→)極めて正確である.
料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は依頼を受けて友人の子供の面倒を見る.
我受托照顾友人的儿女。 - 白水社 中国語辞典
挙手しない者は棄権すると見なす.
不举手就算弃权。 - 白水社 中国語辞典
君はなぜ勝手に私の物に触るのだ?
你为什么随随便便地动我的东西? - 白水社 中国語辞典
物事の難しさを知らない,身の程知らずである.
不知天高地厚 - 白水社 中国語辞典
彼は子供の髪型を角刈りにしてあげた.
他给孩子推了个平头。 - 白水社 中国語辞典
子供の身には我々の希望が託されている.
孩子们身上寄托着我们的未来。 - 白水社 中国語辞典
皆これがために感動しない者はない.
大家无不为之感动。 - 白水社 中国語辞典
機を見て事を運ぶ,状況の変化に応じて物事を処理する.
相机行事 - 白水社 中国語辞典
家の者は皆この坊やが好きである.
家里人都喜欢这个小学生。 - 白水社 中国語辞典
私は子供の笑顔を見るのが何よりも好きだ.
我最喜欢看孩子的笑脸。 - 白水社 中国語辞典
身内の者と上海で出会って,たいへん驚喜した.
亲人在上海邂逅,惊喜万分。 - 白水社 中国語辞典
一家の者は皆まだ目覚めていない.
全家人都还没醒过来。 - 白水社 中国語辞典
私がここに置いた物が,二度と見つからなくなった.
我放在这里的东西,再也寻不着了。 - 白水社 中国語辞典
あいつに目に物見せてやる,思い知らせてやる.
给他一点颜色看看。 - 白水社 中国語辞典
人がよい物を持っているのを見るとすぐ目の色が変わる.
看见别人有好东西就眼红。 - 白水社 中国語辞典
君の収入ではこの多くの家の者を養えるか?
你的收入养得起这一大家子吗? - 白水社 中国語辞典
このような悪い習慣が子供の時から身についた.
这种坏习惯从小就养成了。 - 白水社 中国語辞典
茶すら1口も飲まないなんて,君もまあ遠慮しすぎる.
茶都不喝一口,你也太客气了。 - 白水社 中国語辞典
物事の一部分を見て全体をうかがい知ることができる.
可见一斑((成語)) - 白水社 中国語辞典
もともと君たちは一家族の者じゃないか.
原来你们是一家子。 - 白水社 中国語辞典
我々の若者は皆とても才能が優れている.
我们的小伙子都非常英俊。 - 白水社 中国語辞典
人や物の利害などで互いにかき乱す.
以人物利害相撄。 - 白水社 中国語辞典
この種の果物はビタミンAを含んでいる.
这种水果含有维生素。 - 白水社 中国語辞典
この物語は深い意味を含んでいる.
这个故事寓有深意。 - 白水社 中国語辞典
例文 |