「モノ回帰」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > モノ回帰の意味・解説 > モノ回帰に関連した中国語例文


「モノ回帰」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 732



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

今日お母さんと買い物に行きました。

我今天和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集

彼女は日本橋に買い物に行きます。

她去日本桥买东西。 - 中国語会話例文集

今日はお母さんと買い物に行きました。

我今天和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集

私自身は最近高価な買い物をしていません。

我自己最近没有买什么很贵的东西。 - 中国語会話例文集

たいてい彼女と買い物に行きます。

我大都和她去购物。 - 中国語会話例文集

買い物と観光旅行に行きたいです。

我想去购物和观光旅游。 - 中国語会話例文集

彼女達は市場に買い物に行きます。

她们会去市场买东西。 - 中国語会話例文集

そこでいろいろな生き物が見れて楽しかった。

我在那里见到了各种生物很开心。 - 中国語会話例文集

今日は博多駅に買い物に行きます。

我今天去博多站买东西。 - 中国語会話例文集

昨日、お母さんと買い物に行きました。

昨天,我和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集


物事の全体をつかみ大局を見る.

识大体顾大局((成語)) - 白水社 中国語辞典

同一階級の者が共有する感情.

阶级感情 - 白水社 中国語辞典

物事の全体をつかみ大局を見る.

识大体顾大局((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼には若者の英気が備わっている.

他有着一股年青人的英气。 - 白水社 中国語辞典

だからこそ、地球上の生き物が生きていられるのです。

正因为如此,地球上的生物才能生存。 - 中国語会話例文集

スーパーで買い物をした後、子供を保育園に迎えにいきました。

在超市买了东西之后,去保育园些孩子了。 - 中国語会話例文集

商店は寂れて人影がなく,誰もひいきにして(買い物をして)くれない.

商店里门可罗雀,没有人来照顾。 - 白水社 中国語辞典

明日も買い物でデパートに行きたい。

明天也想去百货商场买东西。 - 中国語会話例文集

今日は先輩と買い物に行きました。

今天和前辈去买东西了。 - 中国語会話例文集

私の母は私を買い物に連れて行きます。

我妈妈带我去买东西。 - 中国語会話例文集

今日友達と自転車で買い物に行きました。

我今天和朋友一起骑自行车去购物了。 - 中国語会話例文集

お父さんと一緒に買い物に行きました。

我和爸爸一起去买东西了。 - 中国語会話例文集

今日はいい天気なので、買い物に行きます。

因为今天天气很好,所以我去买东西。 - 中国語会話例文集

今日は親と買い物に行きました。

我今天和父母去买了东西。 - 中国語会話例文集

今日私はスーパーに買い物へ行きます。

我今天去超市买东西。 - 中国語会話例文集

スーパーマーケットに買い物に行きましょう。

一起去超市买东西去吧。 - 中国語会話例文集

今日は友達と買い物に行きました。

我今天和朋友一起去买了东西。 - 中国語会話例文集

彼女らはとても美しい着物を着ている。

她们穿着很美的和服。 - 中国語会話例文集

とても嬉しい時、買い物に行きます。

我在非常开心的时候去购物。 - 中国語会話例文集

それは僕が唯一飼ってみたい生き物です。

那个是我唯一想要养养看的生物。 - 中国語会話例文集

ご飯を食べた後買い物に行きます。

吃完饭之后去购物。 - 中国語会話例文集

今日は買い物や食事に行きました。

我今天去买了东西吃了饭。 - 中国語会話例文集

彼女はずっしりと重い着物の包みを背負っている.

她背负着沉重的衣包。 - 白水社 中国語辞典

最近,科学読み物が多く出版された.

最近出版了很多科普读物。 - 白水社 中国語辞典

彼は最近多くの品物を仕入れて来た.

他最近倒来不少货。 - 白水社 中国語辞典

教室の中はひっそりして,少しの物音もしない.

教室里静悄悄的,一点动静也没有。 - 白水社 中国語辞典

悪い気風が一部の若者の間に広まっている.

不良作风在部分青年中间泛滥起来。 - 白水社 中国語辞典

同一階級で似たような境遇にある者同士(女性同士).

阶级兄弟(姐妹) - 白水社 中国語辞典

盲目的に物事をすれば,必ず行き詰まる.

一味盲干,非碰壁不可。 - 白水社 中国語辞典

これらの若者は現代に生きている.

这些年轻人生长在现代。 - 白水社 中国語辞典

この建物は型が曲がりくねって勢いがある.

这座建筑造型夭矫。 - 白水社 中国語辞典

最近は男性の髪型と女性の髪型で区別のつかないものが多いですね。

最近总分不清男生发型和女生发型呢。 - 中国語会話例文集

今回のショッピングサイトの開発は、かなり大規模なものになると思われます。

这次购物网站的开发,我觉得规模将会很大。 - 中国語会話例文集

君は人民のために20年間戦ってきたんだから,しばらく休養するのは分を過ぎるものではない.

你为人民打了二十年仗,休养些时候不能算过分。 - 白水社 中国語辞典

請求項では、「有する」の語は他の要素やステップを排除するものではない。 単数の表現は複数を排除するものではない。

在权利要求中,词语“包括”不排除其他元件或步骤,而不定冠词“一”不排除多个。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4B】本発明の一実施形態に係るカオス信号生成器の実装を示したものである。

图 4B说明根据本发明的一个实施例的混沌噪声产生器的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

3週間続く予定の販売促進活動は世界規模のものになるだろう。

预计持续三周的贩卖促进活动会在全世界范围内进行。 - 中国語会話例文集

ですが、これは最近私が遭遇したおかしなことの中では、一番ひどいものでもありません。

但是,这可能是我遭遇的奇怪的事情中最过分的事。 - 中国語会話例文集

何年か取り締まりをしたが,今またいったん消滅したものが息を吹き返した.

取缔了几年,现在又死灰复燃了。 - 白水社 中国語辞典

この人は教授じゃない,着ているものも話し方も表情もそれらしくない,と彼は考えた.

他思量,这个人不是教授,衣服不像,说话不像,神色也不像。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS