例文 |
「ヤガ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9218件
この動画を取り入れたプレゼンテーションは分かりやすくまとめられています。
加入了这个视频的演讲简单明了。 - 中国語会話例文集
自分の意見や考えてを、メールであなたと交換できるのはすばらしいことだと思っています。
能和你用邮件交换我的意见看法,我觉得很好。 - 中国語会話例文集
配達時のトラブルによる不着や損傷などについて弊社側では補償しかねます。
由于配送时的事故产生的无法送达或损坏等问题弊公司不予补偿。 - 中国語会話例文集
高齢者の方々にも扱いやすいようにボタンの大きさを変更しました。
为了方便老年人的使用而更改了按钮的大小。 - 中国語会話例文集
日本の学校の夏休みはとても短い、そして私の夏休みはもっと短い。
日本学校的暑假很短,我的暑假更短。 - 中国語会話例文集
彼らは一日のうちテレビを見ることに一番長い時間を費やしています。
他们在一天之内花最多的时间在看电视上。 - 中国語会話例文集
毎年8月1日の建軍記念日や旧正月に開かれる‘拥军优属、拥政爱民’のためのイベント.
双拥会 - 白水社 中国語辞典
祖国の山河や大地よ,私はどんなにあなたの抱擁を求めていることか.
祖国的山河大地,我多么需要您的拥抱。 - 白水社 中国語辞典
老二に仲直りして,彼にもちゃんとした嫁を捜してやるようにいさめるべきである.
还得劝老二回心转意,给他也找个真格的媳妇。 - 白水社 中国語辞典
このようなメモリ140からのメディア情報の表示により、第1のチューナ120からの情報の時間シフトが可能になり、読み取りポインタを介してメモリ140からのメディア情報の中断や早送りや巻き戻しのような再生機能が容易になる。
这种来自存储器 140媒体信息的显示允许来自第一调谐器 120的信息的时间偏移 (time-shift),并且便于回放功能,例如通过读取指针暂停、快进和倒带来自存储器 140的媒体信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、デジタルカメラやカメラ付き携帯電話により撮影された画像データが、メモリカードや赤外線通信を介して取得され、記憶部130に記憶される。
例如,通过存储卡或红外线通信取得由数码摄像机或带摄像机的便携式电话拍摄的图像数据,并将该图像数据存储在存储部 130中。 - 中国語 特許翻訳例文集
親子との関係を描いています。
描绘了父母和子女之间的关系。 - 中国語会話例文集
心配する親の身にもなって考えるものだ。
也要站在担心的父母的立场上想想。 - 中国語会話例文集
あなたは依然として舞台で輝いている。
你依然在舞台上光芒四射。 - 中国語会話例文集
彼女は何日も学校を休んでいます。
她向学校请了几天假。 - 中国語会話例文集
いつもの床屋で、いつもの髪型にしてもらった。
在经常去的理发店,理了和往常一样的发型。 - 中国語会話例文集
ユウキは漫画を買うために本屋へ行った。
小雪为了买漫画,去了书店。 - 中国語会話例文集
5月5日には五月人形を部屋に飾る。
在5月5号那天,用五月玩偶装饰房间。 - 中国語会話例文集
海外事業部の山田と申します。
我是海外事业部的山田。 - 中国語会話例文集
そのハガキは、大切に私の部屋に飾られています。
那张明信片,被好好地装饰在我的房间。 - 中国語会話例文集
変更契約書を作成したので確認願います。
我做好了修改的合同,请您确认。 - 中国語会話例文集
出来るだけそれを早く使用したいと考えている。
我想要尽早使用那个。 - 中国語会話例文集
太郎は2週間学校を休んでいる。
太郎两周没去上课。 - 中国語会話例文集
これは科学発展の大躍進である。
这是科学发展上的大跃进。 - 中国語会話例文集
あなたの営業での活躍を願っています。
我希望你在业务上的成功。 - 中国語会話例文集
この問題に関して、山田に問い合わせ願います。
关于这个问题请询问山田。 - 中国語会話例文集
課長の山田さんにお願いしました。
我向山田课长提出了请求。 - 中国語会話例文集
小学校に通う前は山梨に住んでいました。
在上小学之前我住在山梨。 - 中国語会話例文集
その部屋の中は涼しいに違いない。
那个房间里肯定很凉快。 - 中国語会話例文集
彼は土曜日の夕方に弟と野球をしました。
他星期六傍晚和弟弟一起打棒球了。 - 中国語会話例文集
夏休みに恐竜博物館へ見学に行きました。
我放暑假的时候去了恐龙博物馆参观了。 - 中国語会話例文集
あなたは4日間学校を休んでいた。
你四天没有去学校。 - 中国語会話例文集
私はなるべく早く海外に渡航したい。
我想尽快去国外。 - 中国語会話例文集
彼女は健康的に痩せる方法を探している。
她在寻找一个健康的瘦身方法。 - 中国語会話例文集
私はよく買い物へ行って部屋を模様替えする。
我经常去买完东西后改变房间的布局。 - 中国語会話例文集
もっと早く資料の確認と提出をお願いします。
请再早一点确认和提交资料。 - 中国語会話例文集
彼女はこの映画で純情娘の役を演じた。
她在这个电影里出演一个纯情女生的角色。 - 中国語会話例文集
川は、低い山の間をゆっくり流れる。
小溪慢慢地流淌在低矮的山丘之间。 - 中国語会話例文集
彼女はたくさん学校を休んでいる。
她经常请假不去学校。 - 中国語会話例文集
低い山の間では川はとてもゆっくり流れる。
低山之间的河流缓缓流淌。 - 中国語会話例文集
鏡にうつった私は青白く痩せて見えます。
镜子里的我看上去苍白消瘦。 - 中国語会話例文集
山田さんに数学を教えてくださって感謝します。
谢谢山田教我数学。 - 中国語会話例文集
それらはダイアモンドのように輝いている。
那些如钻石一般闪耀。 - 中国語会話例文集
彼らは普通野外ではそうする。
他们通常在野外的时候这么做。 - 中国語会話例文集
この部屋にはどんな壁紙も合う。
这个房间不管是什么样的墙纸都适合。 - 中国語会話例文集
彼らは共にその大学を辞めた者だった。
他们都是从那所大学退学的人。 - 中国語会話例文集
彼の一日でも早い復帰を願います。
我希望他尽快回来工作。 - 中国語会話例文集
生物科学は多くの分野に応用できる。
生物科学可以运用于很多领域 - 中国語会話例文集
私は海外事業部の山田と申します。
我是海外事业部的山田。 - 中国語会話例文集
それは今後の研究に役立つと考えられる。
那个被认为对今后的研究有帮助。 - 中国語会話例文集
例文 |