意味 | 例文 |
「ヤガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13151件
部屋から学生が1人出て行った.
屋里出去了一个学生。 - 白水社 中国語辞典
灯火があかあかと輝く.
灯火辉煌((成語)) - 白水社 中国語辞典
女形が二枚目の役を演じる.
青衣反串小生。 - 白水社 中国語辞典
色彩が入り交じって美しく輝く.
光彩陆离((成語)) - 白水社 中国語辞典
明星がきらきら輝いている.
明星煌煌 - 白水社 中国語辞典
目がきらきら輝き生き生きしている.
炯炯有神((成語)) - 白水社 中国語辞典
市場をわが物顔で操る.
把市场垄断在自己手里。 - 白水社 中国語辞典
生け垣が田舎家を囲んでいる.
绿篱围村舍 - 白水社 中国語辞典
親方は人柄が温厚である.
师傅为人温厚。 - 白水社 中国語辞典
山と水が互いに引き立てる.
山水相映 - 白水社 中国語辞典
考え方の変化がとても速い.
思想转变得很快。 - 白水社 中国語辞典
血が流れ出た,早く止めろ.
血流出来了,快止住。 - 白水社 中国語辞典
目がきらきらと輝いている.
目光灼灼 - 白水社 中国語辞典
部隊が野外へ行き活動する.
队伍开到野地上去作业。 - 白水社 中国語辞典
拳銃が車や家の中に転がっている国が沢山あります。
在车里或家中放着手枪的国家有很多。 - 中国語会話例文集
私の孫の太郎が我が家に来て早12日が経ちました。
我的孙子太郎来到我家很快就度过了12天。 - 中国語会話例文集
私は目がかすみ耳が遠く,足腰がだめで,もはや勉強できない.
我眼花耳聋,腿脚不济,不能学了。 - 白水社 中国語辞典
もやが立ちこめる中で,漁船が出没するのがはっきり見えた.
水雾茫茫中,看得清有些渔船出没。 - 白水社 中国語辞典
敵があえてわが辺境を侵すなら,わが方は必ずや痛撃を与える.
敌人若敢犯我边境,我必给以痛击。 - 白水社 中国語辞典
彼が口を開くや,私は彼が北京生まれであることがわかった.
他一开口,我就知道他是北京人。 - 白水社 中国語辞典
平気でやることができる,容赦なく…することができる,手加減せずに…することができる.
拉得下脸来 - 白水社 中国語辞典
このような生地が安いはずがあるだろうか,安いはずがあるものか.
这样的衣料还便宜得了? - 白水社 中国語辞典
最初はびっくりしてぼうぜんとしたが,やがてはうれしさが込み上げた.
始而惊愕,继而欢喜。 - 白水社 中国語辞典
君は人様を嫌がっているが,人様だって君を嫌がっているよ.
你嫌人家,人家还嫌你哩。 - 白水社 中国語辞典
(勇気があるだけで知恵がない→)(仕事・戦いを)猛烈にやるだけで策がない.
有勇无谋((成語)) - 白水社 中国語辞典
お役人が泊まりたいということだが,おいらの所にはさっぱりした宿屋がある.
官人要下啊,俺这里有干净店房。 - 白水社 中国語辞典
オルガンの音が部屋から流れて来た.「飯にもありつけないというのに,ギーギーさせやがって!」
风琴声从屋里传来了。“连饭也吃不上,还咿哩呀啦!” - 白水社 中国語辞典
獣が、舌や爪を使って毛並みを整える。
兽类用舌头或者爪子来顺毛。 - 中国語会話例文集
彼女が病気だったら、旅行はやめましょう。
如果她生病,就不要去旅行了吧。 - 中国語会話例文集
彼女が病気なら、旅行はやめましょう。
如果她生病,就不要去旅行了吧。 - 中国語会話例文集
欠点や弱点を指摘されて聞くのが辛い。
听到弱点和缺点被指出来很痛苦。 - 中国語会話例文集
中国の文化や歴史が知りたい。
想了解中国的文化和历史。 - 中国語会話例文集
酒を飲みすぎたら、肝臓がやられちゃうよ。
过度饮酒,肝脏会受损哦。 - 中国語会話例文集
副属性が切り替わりやすくなりました
副属性变得容易切换。 - 中国語会話例文集
石材や木材が遠方から運ばれた。
石材和木材是从远方运来的。 - 中国語会話例文集
珍品や豪華な品々が集められた。
搜集了珍品和豪华的物品。 - 中国語会話例文集
試合はヤンキースが1対6で敗れました。
比赛结果为洋基队以1比6败北。 - 中国語会話例文集
九州の人は賑やかにすることが本当に好きです。
九州人真的很喜欢热闹。 - 中国語会話例文集
私たちはファンであり思いやることができる。
我们是粉丝所以能体谅。 - 中国語会話例文集
次会ったら顔の形が変わるまで殴ってやる。
下次再见到的话我会把你揍到脸变形。 - 中国語会話例文集
寒いから泳ぐのはやめた方がいい。
太冷了,所以停止游泳比较好。 - 中国語会話例文集
ここではライブや試合が行われている。
在此处举办演唱会以及比赛。 - 中国語会話例文集
父親らしい態度をとれない男親がいる。
有的父亲没有做父亲的态度。 - 中国語会話例文集
冷やした日本酒を飲むのが好きです。
喜欢喝冷的日本酒。 - 中国語会話例文集
その仕事は私にとってやりがいのあるものでした。
那个工作对于我来说是很有做的价值的。 - 中国語会話例文集
この検査をやったことがありますか。
你做过这个检查吗? - 中国語会話例文集
この作業は遅れが発生しやすい。
这个工作容易发生延误。 - 中国語会話例文集
この辺りでは自動車事故が起こりやすい。
这个附近容易发生汽车事故。 - 中国語会話例文集
私が子供の時には寺の庭で祭りをやりました。
我小时候在寺庙的庭院里办了祭典。 - 中国語会話例文集
思惑が外れて、いや気売りをした。
偏离了预想,不情愿地把股票卖了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |