例文 |
「ヤシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14207件
今や社会全体に巨大な変化が生じた.
现在整个社会都发生了巨大变化。 - 白水社 中国語辞典
この事は私がやります,気兼ねせずご安心ください.
这件事我去办,你只管放心。 - 白水社 中国語辞典
血肉を分けた親戚や最も近い親戚.
骨肉至亲 - 白水社 中国語辞典
近ごろ日刊紙に「特集欄」をつけることがはやっている.
近来日报上作兴附“专刊”。 - 白水社 中国語辞典
RRCは、RRC接続管理や、無線ベアラー制御や、モビリティ機能や、UE測定レポーティングおよび制御や、ブロードキャストや、ページングなどのような、さまざまな機能を実行してもよい。
RRC可执行各种功能,例如 RRC连接管理、无线电承载控制、移动性功能、UE测量报告及控制、广播、寻呼等。 - 中国語 特許翻訳例文集
現実から離れた読書をすることや役に立たない本を読むこと.
死读书读死书((成語)) - 白水社 中国語辞典
防ごうとしてしばらく頑張ったがやはり感染してしまった.
预防了半天还是传染上了。 - 白水社 中国語辞典
やらずに後悔するよりも、やって後悔した方が何倍もましだと思う。
比起什么都不做之后后悔,我觉得做了之后后悔要好很多倍。 - 中国語会話例文集
貨幣を増やし物資を増やさないと,市場物価の変動を引き起こすことになる.
增加货币而不增加物资,就会引起市场物价的波动。 - 白水社 中国語辞典
目を泳がせる私に、鈴木様は冷やかな視線を向けた。
对于目光游移的我,铃木大人投来了冷冷的视线。 - 中国語会話例文集
私たちは夕飯に家の駐車場で焼肉をやった。
我们晚饭在家里的停车场吃了烤肉。 - 中国語会話例文集
時間が(もはや早くなくなった→)遅くなった,出かけましょうよ.
时候儿不早了,我们走吧。 - 白水社 中国語辞典
金もうけのために薬品をやみで買い入れ,同業者と商売争いをする.
为了致富,套购药品排轧同业。 - 白水社 中国語辞典
野や山にはいつも羊飼いがいて綿羊の群れの見張りをしている.
荒野山间常常有牧羊人守望一群绵羊。 - 白水社 中国語辞典
我々は‘大礼拜’に休み‘小礼拜’には休まない,我々は2週間に1回休む.
我们大礼拜休息,小礼拜不休息。 - 白水社 中国語辞典
やんちゃざかりの少年にはきつい言葉です。
对正调皮的少年来说是残酷的话。 - 中国語会話例文集
マンションの近くには、病院や学校がある。
在公寓的附近有医院和学校。 - 中国語会話例文集
ハワイは新婚旅行やバカンスで有名ですね。
夏威夷作为蜜月旅行和度假的胜地很有名。 - 中国語会話例文集
確かに、全てを一人でやるなんて不可能ですね。
确实,一个人干所有的事情是不可能的。 - 中国語会話例文集
山田さんは今週いっぱいお休みです。
山田这周很多休假。 - 中国語会話例文集
それは安全で扱いやすい商品です。
那个是安全又方便使用的商品。 - 中国語会話例文集
どうやって注文するのか教えてくださいませんか?
可不可以教我怎么订餐? - 中国語会話例文集
私は以前バドミントンをやっていた。
我以前打过羽毛球。 - 中国語会話例文集
私は自分の学力が無いことを悔やんだ。
我为自己没有学习能力感到惭愧。 - 中国語会話例文集
私は自分の学力の無さを悔やんだ。
我为自己没有学习能力感到惭愧。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは普段どうやって会社に行きますか?
你爸爸平常怎么去公司啊? - 中国語会話例文集
自分で仕事の順番・やり方を決めることができる。
可以自己决定工作的顺序和方法。 - 中国語会話例文集
軟式テニスは10年間やっています。
我打了10年的软式网球。 - 中国語会話例文集
歴史的な神社やお寺がたくさんある古都です。
有很多历史神社和寺庙的古都。 - 中国語会話例文集
その仮面劇役者はハーレクインの役を演じていた。
那位戴面具的演员演了一名丑角。 - 中国語会話例文集
閑職に置かれる,着任や接見を長く待たされる.
坐板凳 - 白水社 中国語辞典
砲弾が炸裂するや,砲弾の破片が四方に砕け散った.
炮弹一炸,弹片到处崩起来。 - 白水社 中国語辞典
文章による論争を行なう,筆戦をやる.
打笔墨官司 - 白水社 中国語辞典
(針の山と火の海→)極めて危険で困難な場所.≒火海刀山.
刀山火海((成語)) - 白水社 中国語辞典
(火の海と針の山→)極めて危険で困難な場所.≒刀山火海.
火海刀山((成語)) - 白水社 中国語辞典
真剣に語や文を練らねばならない.
要认真炼字炼句。 - 白水社 中国語辞典
私は自分の向こう見ずさを幾らか悔やんだ.
我有些懊悔自己的莽撞了。 - 白水社 中国語辞典
親戚や友人関係にあることをひけらかす.
攀亲道故((成語)) - 白水社 中国語辞典
政府軍は速やかにこの武装反乱を鎮めた.
政府军迅速平息了这场叛乱。 - 白水社 中国語辞典
善人がひどいめに遭い,悪いやつが昇任する.
好人受罪,坏人荣升。 - 白水社 中国語辞典
草原にはたくさんの牛や羊が散らばっている.
草原上散落着许多牛羊。 - 白水社 中国語辞典
長い間調べて,問題がなんとかやっと見つかった.
查了半天,问题才算找到了。 - 白水社 中国語辞典
商人や旅客は,いずれも不便を感じる.
商贾行旅,均感不便。 - 白水社 中国語辞典
人物やプロットは真剣に組み立てなければならない.
人物、情节都认真地进行虚构。 - 白水社 中国語辞典
(多く党外人士などが)地位や肩書きだけあって権限はない.
有职无权((成語)) - 白水社 中国語辞典
あの件は君自身でよく考えてやりなさいよ.
那件事你自己咂摸着办吧。 - 白水社 中国語辞典
君はどんな風にやって来たの?自転車に乗って来たの?
你是怎么来的?骑自行车来的吗? - 白水社 中国語辞典
近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった.
近年他俩多有诗作赠答。 - 白水社 中国語辞典
彼は名声や金銭に対し恬淡とした読書人である.
他是对功名利禄恬淡的读书人。 - 白水社 中国語辞典
僕は真剣に悩んでいます。
我现在真的很苦恼。 - 中国語会話例文集
例文 |