意味 | 例文 |
「ユウガオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3583件
優雅でおうようである.
优雅大方 - 白水社 中国語辞典
勇気がなく臆病である.
胆小怕事 - 白水社 中国語辞典
優雅な生活を送る。
过优雅的生活。 - 中国語会話例文集
お酒ですと、佐賀が有名です。
酒的话,佐贺的有名。 - 中国語会話例文集
ビタミン含有量が特に多い.
维生素含量特别高。 - 白水社 中国語辞典
夕方の光がおぼろである.
暮色微茫 - 白水社 中国語辞典
父親の友人が遠方から進物を郵送してくれた.
爸爸的好朋友从远方寄来了礼物。 - 白水社 中国語辞典
自由時間が多くなった。
我的自由时间变多了。 - 中国語会話例文集
これから後彼は悠々自適の生活を送ることができる.
从此他可以坐享清福了。 - 白水社 中国語辞典
私は友人が多くいるが,それほど友情を重んじない.
我虽然朋友很多,却并不看重这些友情。 - 白水社 中国語辞典
人に言う前に自分が直せ。
在别人指出之前改正自己。 - 中国語会話例文集
あなたを怒る理由がない。
我没有对你发火的理由。 - 中国語会話例文集
友人の母親が亡くなった。
朋友的母亲去世了。 - 中国語会話例文集
これには二つの主な理由がある。
这是两个主要原因。 - 中国語会話例文集
ぼくには遠方に友人がいる。
我有远方的友人。 - 中国語会話例文集
とても裕福な男がいた。
一个很富裕的男人。 - 中国語会話例文集
人に言う前に自分が直せ。
说别人之前先改正自己。 - 中国語会話例文集
あなたを怒る理由がありません。
我没理由生你的气。 - 中国語会話例文集
仕事が終わってから夕飯を作る。
工作结束后做晚饭。 - 中国語会話例文集
スケジュールが遅れた理由
日程推迟了的原因 - 中国語会話例文集
汽笛が勇壮な音を響かせる.
汽笛发出粗豪的声音。 - 白水社 中国語辞典
夕日が丘を金色に染めた.
夕照把山冈染上了一层金色。 - 白水社 中国語辞典
友軍がやって来て応援する.
友军前来应援。 - 白水社 中国語辞典
この月の出費が多く,お金に余裕がない.
这月的用项多,钱有点紧。 - 白水社 中国語辞典
彼らの踊りは優雅です。
他们的舞蹈很优雅。 - 中国語会話例文集
夕方遅くに彼はここに来た。
晚上很晚的时候他来了。 - 中国語会話例文集
差額の理由を教えて下さい。
请告诉我有差额的原因。 - 中国語会話例文集
昼か夕方に起きます。
我中午或者下午起床。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔の理由になりたい。
我想成为你微笑的理由。 - 中国語会話例文集
私は自由形では泳げない.
我不会游自由泳。 - 白水社 中国語辞典
校長先生はやることが秩序だっており,しかも慌てない.(‘很有板眼’は‘有板有眼’とも言う.)
校长做事很有板眼,而且不慌不忙。 - 白水社 中国語辞典
英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.
英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典
物の考え方が硬直しており,融通がきかない.
思想方法死硬,不灵活。 - 白水社 中国語辞典
このおどおどした人が,なんとこんなにも勇敢であった.
这个怯生生的人,竟然这样勇敢。 - 白水社 中国語辞典
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。
关于支票或者邮政汇票的邮递是谁来负责任呢? - 中国語会話例文集
宋代の有名な詩人には陸游・王安石などがいる.
宋代著名诗人有陆游、王安石等。 - 白水社 中国語辞典
私たちはお互いに顔見知りだが友人ではない。
我们相互见过面但不是朋友。 - 中国語会話例文集
その映画は品と優雅さが大いに欠けていた。
这个电影极度缺乏品质和优雅度。 - 中国語会話例文集
人口が多く物産が豊かであることによって有名である.
以富庶著称 - 白水社 中国語辞典
台湾の俳優さんも訪れる方が多いところです。
是很多台湾的演员也会拜访的地方。 - 中国語会話例文集
私の自由になるお金は親が稼いだものでした。
我的零用钱是父母挣的。 - 中国語会話例文集
この店はお魚が美味しいことで有名です。
这家店因为鱼好吃而有名。 - 中国語会話例文集
多くの友人が空港に見送りに来てくれた。
很多的朋友来机场送我了。 - 中国語会話例文集
毎日多くの人が人民英雄記念碑を仰ぎ見る.
每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典
お互いの友愛はとても心がこもっている.
彼此之间的友爱那样地深切。 - 白水社 中国語辞典
知り合いは多いが,気心の知れた友人は得難い.
相识的人虽多,但是知己难得。 - 白水社 中国語辞典
音有効範囲を決めるトリガ713には、音有効範囲設定部750により音有効範囲が設定される際のトリガが格納される。
用于确定有效声音范围的触发 713存储由有效声音范围设置部分 750设置了有效声音范围时的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集
音有効範囲を決めるトリガ713には、音有効範囲設定部750により音有効範囲が設定される際のトリガが格納される。
用于确定有效声音范围的触发 713存储当由有效声音范围设置部分 750设置有效声音范围时的触发。 - 中国語 特許翻訳例文集
集客・お客様誘導などはご対応願います。
请应对招揽客人和带领客人的事情。 - 中国語会話例文集
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |