「ユニュウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ユニュウの意味・解説 > ユニュウに関連した中国語例文


「ユニュウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10159



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 203 204 次へ>

九州地方に生産拠点を移したことで、中韓への輸送コストが圧縮されました。

因为生产据点转移到了九州地区,所以降低了向中韩运送的成本。 - 中国語会話例文集

アメリカでは、輸入物価指数は労働省により発表される。

在美国进口价格指数是由劳动部发布的。 - 中国語会話例文集

(戦闘英雄・労働模範・入隊兵士などの胸につける)栄誉をたたえる造花.

光荣花 - 白水社 中国語辞典

直接原価計算は有効な手法だが導入が困難である。

虽然直接成本法是很有效的方法但是却难以导入。 - 中国語会話例文集

処理ユニットははいってくる要求105にサービスするために協働する。

这些处理单元一起工作以服务到来的请求 105。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本では5月5日に菖蒲湯に入ることが伝統的な習慣である。

在日本,5月5日要泡菖蒲澡是传统习俗。 - 中国語会話例文集

彼女には優秀な兄と手に負えない弟がいた。

她有一个优秀的哥哥和一个管不了的弟弟。 - 中国語会話例文集

また、ユーザ認証機能は、ユーザが所持するICカードの情報をデジタル複合機から取得し、ユーザ認証するようにしても良い。

此外,用户认证功能也可以从数字复合机取得用户持有的 IC卡信息从而进行用户认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

排出ガイド30は、上ユニット20に対して下ユニット10側と反対側に配置されている。

纸张排出路径 30相对于上部单元 20而与下部单元 10布置在相对侧上。 - 中国語 特許翻訳例文集

偽境界修正ユニット72は、xがend_xに等しいかどうかを判断する(198)。

假边界校正单元 72确定 x是否等于 end_x(198)。 - 中国語 特許翻訳例文集


私の夢は流暢に英語を話せるようになることです。

我的梦想是能流畅地说英语。 - 中国語会話例文集

帰宅の途中,ついでに1人の親友を答礼のために訪問した.

在回家的途中,我顺便回访了一位老朋友。 - 白水社 中国語辞典

心に秘めた話を口に出して言う,(文修飾句として用い)打ち明けて言えば.

说心里话 - 白水社 中国語辞典

ASICは、ユーザ端末中に存在していてもよい。

ASIC可以驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

それ故、ステップ621〜623は、受信機Rxにより実現され得る。

因此,步骤 621-623可以由接收机 Rx来体现。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、ユーザ端末中に存在していてもよい。

ASIC可驻存于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

SOC100はさらに、処理コア14およびキャッシュ30を有する。

SOC 100还包括处理核 14和高速缓存 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは日本ではなく輸入国での規制です。

那个是进口国家的规制,不是日本的。 - 中国語会話例文集

それは日本ではなく輸入国の規制です。

那个是进口国家的规制,不是日本的。 - 中国語会話例文集

彼女は有名な歌手にちがいありません。

她肯定是著名歌手。 - 中国語会話例文集

ベルサイユ宮殿に行く予定です。

我打算去凡尔赛宫殿。 - 中国語会話例文集

夕食前に宿題をしなければなりません。

你必须在晚饭前做作业。 - 中国語会話例文集

私の作り笑いは俳優の域に熟達した。

我能像演员那样故作笑容。 - 中国語会話例文集

将来の夢はプロサッカー選手になることです。

我将来的梦想是成为职业足球运动员。 - 中国語会話例文集

彼の結婚式には友人が多く出席します。

有很多朋友参加他的婚礼。 - 中国語会話例文集

私達はその歌手に勇気づけられています。

那个歌手给我们带来了勇气。 - 中国語会話例文集

ロビンソン大佐はその勇敢さによりDSCを授与された。

罗宾森大佐因英勇而获得了DSC。 - 中国語会話例文集

それが輸入されていることを確認しました。

我确认了那个是进口的。 - 中国語会話例文集

それが輸入されていることを確認できました。

我确认了那个是进口的。 - 中国語会話例文集

(夏と冬の)中間の季節に向いたスーツ

针对(夏季和冬季)中间季节的套装 - 中国語会話例文集

そこには約30種の有袋類がいる。

在那里大概有30种有袋目。 - 中国語会話例文集

私は、ベルサイユ宮殿に行ってみたい。

我想去凡尔赛宫看看。 - 中国語会話例文集

私はベルサイユ宮殿に行く予定です。

我计划去凡尔赛宫。 - 中国語会話例文集

彼はプレドニゾンを個人輸入している。

他私人进口泼尼松龙。 - 中国語会話例文集

私の夢は鍼灸師になることです。

我的梦想是成为针灸师。 - 中国語会話例文集

潤滑油の交換は定期的に行っていますか?

定期的进行润滑油的交换了吗? - 中国語会話例文集

どんな人でも,大衆をばかにすることは許されない.

不管什么人,也不应该看不起群众。 - 白水社 中国語辞典

彼は不注意にも湯飲みを倒してしまった.

他不经意把茶杯碰倒了。 - 白水社 中国語辞典

遊撃隊員が深い山や密林の中に出没する.

游击队员出没在深山密林之中。 - 白水社 中国語辞典

大衆の批判は私たちを大いに揺さぶった.

群众的批评对我们触动很大。 - 白水社 中国語辞典

我々は休暇の過ごし方を豊かにしたい.

我们要丰富假日生活。 - 白水社 中国語辞典

留年生,(比喩的に;見込みのない人を指し)落第生.

留级生 - 白水社 中国語辞典

色とりどりの気球が大空に揺れている.

彩色气球飘扬在天空中。 - 白水社 中国語辞典

各地よりの来賓と輸出取引について商談する.

与各地来宾洽谈出口交易。 - 白水社 中国語辞典

李君の外国留学の夢はふいになった.

小李出国留学的希望落空了。 - 白水社 中国語辞典

狩人は雪ぞりを走らせて狩りに出かける.

猎人驾着雪橇出去打猎。 - 白水社 中国語辞典

私は事の成り行きを一部始終母に語った.

我把事情的经过一五一十地告诉了妈妈。 - 白水社 中国語辞典

この月の出費が多く,お金に余裕がない.

这月的用项多,钱有点紧。 - 白水社 中国語辞典

大衆と互いに結びついた道を歩まねばならない.

要走与群众相结合的道路。 - 白水社 中国語辞典

市内に行く途中,突然激しい雪が降ってきた.

在去城里的中途,突然下起了大雪。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 203 204 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS