「ヨウソウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヨウソウの意味・解説 > ヨウソウに関連した中国語例文


「ヨウソウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14687



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 293 294 次へ>

解像度と、表示レートとを共に設定するには、表示装置にどのような表示能力が存在するかが問題になる。

为了将分辨率和显示速率一起设定,在显示装置中存在怎样的显示能力成为问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定ファイル17は、図4に示すように、ネットワーク中継装置1000の運転モードを指定する運転モード指定情報を含んでいる。

设定文件 17如图 4所示包括运转模式指定信息,用来指定网络中继装 1000的运转模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、シリアル伝送速度が低速の場合、図7に示すように、無線通信において良好な通信品質が得られる。

当然,如图 7所示,在串行传输速率低的情况下,在无线通信中能够获得所期望的通信质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すように、基準端末STA(1)410は、レスポンスインデックスを含むパケット411を複数の応答端末STA(2)、STA(3)、STA(N)420、430、440に送信する。

STA1 410可将包括 RI的数据包 411发送到多个响应终端 (例如,STA2420、STA3 430和 STAN 440)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に示すように、データパケット511を正常に受信した第1応答端末STA(1)520は、SIFS501の後にレスポンスパケットのブロックACK521を送信する。

参照图 5,成功接收包 511 的 STA1 520 可在 SIFS 501 之后发送块确认(ACK)521(即,响应包 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、本実施例のMFP100は、デバイス認証と、機能認証の一例としての送信認証とを行うように構成されている。

根据本示例性实施例的 MFP 100进行设备认证以及作为功能认证的示例的发送认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証処理のために必要な認証情報は、前記送信認証情報リストに記憶しておいた認証情報が使用される。

CPU 101使用存储在上述认证信息列表中的认证信息,作为认证处理所需的认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態によれば、このようにして情報提供装置200にかかる負荷をも軽減することができる。

因此,存在将该负荷置于信息提供设备 200上的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

排出路50に導かれた媒体Sは、排出ガイド30に沿って上側に進み、矢印Y3に示すように搬送路40から排出される。

在纸张排出路径 50上被引导的介质 S沿着纸张排出导向件 30向上运动,并且从传送路径 40排出 (如箭头 Y3所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、本実施の形態による画像形成装置1は、画像読取部Rと、画像形成部Pと、を備えている。

如图 1所示,本实施方式的图像形成装置 1包括图像读取部 R、图像形成部 P。 - 中国語 特許翻訳例文集


図2に示すように、まず、画像形成装置1の起動状態において、しおり登録およびモード設定が行われる(ステップS11)。

如图 2所示,首先,在图像形成装置 1的起动状态下,进行向导设定以及模式设定 (步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

高度に専門化、洗練された哲学思想は、こうした問題を解決するためにどのような具体案を提示してくれたのだろう。

高度专业的、考究的哲学思想,为了解决这样的问题会给我提出怎样的具体方案呢? - 中国語会話例文集

内容についても、すごく考えさせられる内容で、もし自分が主人公だったら、と想像してしまいました。

关于内容,也是非常值得思考,让我不由得想象起如果自己是主人公的话会怎么办。 - 中国語会話例文集

日本でのビジネスを拡大させ成功させるためには、下記のような無駄遣いの改善を早急に希望します。

为了成功扩大在日本的生意,希望尽早改善下面这些浪费。 - 中国語会話例文集

戦争が始まった頃は、こんなに長引くとは思ってなかったし、今のようになるなんて思ってなかった。

战争开始的时候都没想到会持续这么长时间,也没想到竟然会成现在这个样子。 - 中国語会話例文集

その子は母親に皿洗いかリビングの掃除かどちらかを手伝うように言われたが、どちらもしなかった。

那个孩子的妈妈让他帮忙刷盘子或者扫地,他一个都没做。 - 中国語会話例文集

最近の株価の急激な値上がりは、その会社に対して直ぐに新株を発行するよう求める催促相場である。

最近股价急涨,是催促那家公司立即发行新股的行情。 - 中国語会話例文集

数人の有力な個人投資家が参加して株式市場を支配するようになったため仕手相場になった。

因一些有力的个人投资者加入并支配股票市场而成为了投机市场。 - 中国語会話例文集

特に、夜間早朝の大声での会話、足音等については響き易い為お控え頂くようお願い申し上げます。

特别是在晚上和清晨,大声说话和脚步声容易产生很大的声响,所以请大家注意。 - 中国語会話例文集

また、ご注文の際に指定いただいたように、ヘッドホンを2 つの別々の場所に発送する準備もできております。

另外,按照您订购时指定的要求,我们已经准备好了把两幅耳机分别送到不同的地方。 - 中国語会話例文集

配達トラックの運転手には、そのときに初回発送品をすべて、御社の店舗から引き取るように指示しておきます。

已经跟送货卡车的司机说好了,届时将所有初次发送的商品从贵公司的店铺收回。 - 中国語会話例文集

送信フォームがエラーになってしまうようなので、こちらのアドレスにメールさせていただきました。

因为送信形式好像发生了错误,所以请允许我发送到了这个邮箱地址。 - 中国語会話例文集

契約にもございますように、発送中の商品の破損につきましては、弊社では責任を負いかねます。

就像合同里指出的,有关发送途中货品的损坏,我们公司不承担责任。 - 中国語会話例文集

4月10日付けのメールへのご返答を、まだいただいていないようでしたので、念の為再送いたしました。

因为好像还没有收到您对4月10日发送的邮件的回复,所以以防万一再发送了一次。 - 中国語会話例文集

貴団体が発行している会報を1部送付していただくように依頼しましたが、まだ受け取っておりません。

虽然委托了贵团体将发行的会报发给我,但是还没有收到。 - 中国語会話例文集

耳鳴りの原因の1つとして、耳をつんざくような騒音に絶え間なくさらされることが考えられている。

经常处在整耳欲聋的噪音环境中被认为是导致耳鸣的原因之一。 - 中国語会話例文集

あの時から彼はずっとこの問題を考えていた.その上,彼はこの問題から,また他の問題へと連想するようになった.

从那,他就一直考虑这个问题。并且,他从这个问题上,又联想到其他问题。 - 白水社 中国語辞典

この悲惨な運命が彼女たち親子の身の上に訪れようとは,彼女は終始予想がつかなかった.

她始终不曾料到,这悲惨的命运竟会降临到她们母女身上。 - 白水社 中国語辞典

彼らは一方で私たちと手を結ぼうとしながら,同時に私たちに対して闘争と圧力を緩めようとはしない.

他们一面要联合我们,同时他们对我们并不放松其斗争和压迫。 - 白水社 中国語辞典

彼らは封建的な,あるいはブルジョア的なそしてまた一切の反動的な思想によって君たちを腐敗させようとする.

他们用封建的、资产阶级的、以及一切反动的思想来腐蚀你们。 - 白水社 中国語辞典

(1950年代の工業建設でゲリラ戦争のような非組織的分散的方法を用いたことを指し)ゲリラ風のよくない習慣.

游击习气 - 白水社 中国語辞典

(お手本どおりにひょうたんを描く→)形だけまねるが独自の考えがない,見よう見まねでやるだけで何ら独創がない.

照样儿画葫芦((成語)) - 白水社 中国語辞典

(1)知識技術を持つ人材を発見・活用すること.(2)教育を発展させ労働者に科学技術知識を与えること.(3)幼児に早期教育を行なって知能を高めること.

智力开发 - 白水社 中国語辞典

【図23】図23は、近接無線転送システムの典型的な利用形態を示した図である。

图 23示出了邻域无线传输系统的典型的利用形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波伝送に置き換えた信号についてはコネクタ端子(コネクタピン)が不要である。

对于由毫米波传输替换的信号,不需要连接器端子 (连接器管脚 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、代表して第1例のミリ波伝送構造を適用する例で説明する。

在下文中将对如下示例进行描述: 其中,代表性地应用根据第一示例的毫米波传输结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、同様に、MIMOシステムにおける送信アンテナ数の推定を受信側で行う。

类似地,接收侧估算MIMO系统中发射天线的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】OSS、DSLAM及びSTBを相互作用するための例示的コアネットワークの概略図である。

图 4关于 OSS、DSLAM和 STB的交互作用,图解说明了例证核心网络的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の斜視図である。

图 4是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的主要部分的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】(a)本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の部分断面図である。

图 7A是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的局部剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】携帯用通信装置に組み込まれている検出回路の構成の概略図である。

图 1示意性示出了集成在便携式通信设备中的检测电路的构造; - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチが切られた携帯用通信装置の電源を再び入れた時、上記方法が開始する。

当关机的便携式通信设备重新开机时,开始进行本方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図9を参照すれば、送信アンテナによってヌルREを使用することができる。

此外,参考图 9,能够按照发射天线来使用空 RE。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、送信アンテナが2個である場合及び4個である場合にも拡張して適用することができる。

可以将图 11应用到两个发射天线和四个发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、クライアント装置130を使用して、注釈を見たり書いたり編集したりする。

用户使用客户端 130来查看、创作和编辑注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置130は、利用可能な注釈のサブセット(部分集合)を表示することができる。

客户端 130能够显示可用注释的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】移動無線通信機器を使用する金融データ装置を示す概略ブロック図。

图 3是说明采用移动无线通信工具的金融数据设备的示意框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、通信装置において利用され得る様々な部材を示す図である。

图 11示意了可在通信设备中利用的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】通信装置において用いられ得るさまざまな構成要素を示す図である。

图 11示意了可在通信设备中利用的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

このメッセージは、非プライマリセル808b用の共有チャネルインジケータを搬送する。

该消息携带了非主小区 808b的共享信道指示符。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 293 294 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS