例文 |
「ヨウト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40536件
恋している人は目隠しをつけた馬のようだ。
恋爱中的人就好比被蒙住了眼的马。 - 中国語会話例文集
台風で物が飛ばされないように気をつけてください。
请小心东西不要被台风吹跑了。 - 中国語会話例文集
自分の目を疑うような事が起きている。
发生了不敢相信自己眼睛的事。 - 中国語会話例文集
テストを受けるように指示されました。
我被命令参加考试。 - 中国語会話例文集
彼女は突然家の自慢をするようになった。
她突然变得爱夸耀自己的家。 - 中国語会話例文集
妊婦さんに何かプレゼントをしよう。
想给孕妇送点什么礼物。 - 中国語会話例文集
あなたの住んでいるアメリカは、どのような所ですか?
你居住的美国是个什么样的地方呢? - 中国語会話例文集
それを中途解約するように交渉します。
我会去交涉,争取中途解除那个合约。 - 中国語会話例文集
太郎は決して約束を破るような人ではない。
太郎绝不是会打破约定的人。 - 中国語会話例文集
明日仕事ができるようになりますか。
你明天能上班吗? - 中国語会話例文集
あるアーティストの音楽を好んで聴くようになった。
我变得爱听某位音乐家的曲子了。 - 中国語会話例文集
彼はラケットのようなものを手に持っていました。
他手上拿着火箭一样的东西。 - 中国語会話例文集
まだそのお金を受け取っていないようです。
你好像还没有领那个钱。 - 中国語会話例文集
まだ給料を受け取っていないようですね。
你好像还没有领工资。 - 中国語会話例文集
本当にこの要請内容を却下しますか?
你真的要撤回这个请求吗? - 中国語会話例文集
そのメガネはどこかに飛んで行ってしまったようです。
那副眼镜好像飞到什么地方去了。 - 中国語会話例文集
私が聞いた範囲では、それは本当のようです。
在我听说的东西里,那个好像是真的。 - 中国語会話例文集
彼女はもう40に手が届くようになった.
她已经四十挨边了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今年は豊作であるよう心から願っている.
他们都巴望今年有个好收成。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に過ちを認めるように無理強いする.
他逼我承认错误。 - 白水社 中国語辞典
彼は相手を論駁してぐうの音も出ないようにした.
他把对方辩驳得无话可说。 - 白水社 中国語辞典
彼のそのようなやり方はひどく不道徳である.
他这样做法太不道德。 - 白水社 中国語辞典
この事はこのようにやるべきではない.
这件事不该这么做。 - 白水社 中国語辞典
私は本当に彼のあのようなていたらくを見過ごせない.
我真看不过他那种样子。 - 白水社 中国語辞典
そのようにするのは,あまり適当ではないだろう.
这样做,不太…合适吧? - 白水社 中国語辞典
このように処理するのは,恐らく妥当を欠くであろう.
这样处理,恐怕不妥。 - 白水社 中国語辞典
彼は我々にきれいに掃除するよう仕事を割り当てた.
他布置我们打扫卫生。 - 白水社 中国語辞典
彼らは事柄がどのように変わるのか推測していた.
他们都在猜测事态的变化。 - 白水社 中国語辞典
結局どのように返答するか,ご裁決を請う.
究竟如何答复,恳请裁断。 - 白水社 中国語辞典
人をまるでちりあくたのように見る.
看人如同草芥似的。 - 白水社 中国語辞典
人に言えないような損をする,泣き寝入りする.
吃哑吧亏((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
皆が文書の主旨を深く理解するように求める.
要求大家吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典
人の往来がさながら梭のように頻繁である.
人来人往如同穿梭。 - 白水社 中国語辞典
今年は異常気象で,冬なのに春のようだ.
今年气候反常,冬行春令。 - 白水社 中国語辞典
春の雨は[油のように]貴重である.
春雨贵如油。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は何度も私にスケートをやるよう勧めた.
他一再撺掇我学滑冰。 - 白水社 中国語辞典
雨後の竹やぶは特に滴るように青い.
雨后的竹林格外翠绿。 - 白水社 中国語辞典
仕事の内容を要点をつまんで報告する.
把工作内容撮要报告。 - 白水社 中国語辞典
君たちは休暇を取る日を互いにずらすように.
你们把请假的日子互相错开。 - 白水社 中国語辞典
彼は問い詰められて答えようがなくなる.
他被问得没法答对。 - 白水社 中国語辞典
私が君たちの道案内を務めよう.
我给你们带路吧。 - 白水社 中国語辞典
党に対し人民に対し燃えるような真心を抱く.
对党对人民一片丹心。 - 白水社 中国語辞典
あのアワを刈り取った畑にエンドウを植え換えよう.
那片谷茬地调调茬种豌豆。 - 白水社 中国語辞典
今年は異常気候で,春なのに冬のように寒い.
今年气候反常,春行冬令。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人は答案を突き合わせてみよう.
咱们两个人对对答案。 - 白水社 中国語辞典
彼の体は若い時のようにがっしりしていない.
他的身体没有像年轻时候那样墩实了。 - 白水社 中国語辞典
このような事はめったに起こらない.
这样的事情很少发生。 - 白水社 中国語辞典
(発展の可能性を秘めた)有望な前途,洋々たる未来.
发展前途 - 白水社 中国語辞典
我々は廃品になったバイトを再利用する必要がある.
我们必须翻新废刀具。 - 白水社 中国語辞典
この数日,彼はどうやら何か心配事があるようだ.
这几天,他仿佛有什么心事。 - 白水社 中国語辞典
例文 |