意味 | 例文 |
「ヨタカ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5491件
彼らはよもやま話を始めた.
他们谈上家常了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私より遅く生まれた.
他比我出生得晚。 - 白水社 中国語辞典
彼は信用した様子でうなずいた.
他相信地点了点头。 - 白水社 中国語辞典
彼はボールを私に投げてよこした.
他把球拽给我了。 - 白水社 中国語辞典
彼女に遅刻しないようにと言った.
我要她别迟到。 - 白水社 中国語辞典
彼は恭しい様子を装った.
他装出恭恭敬敬的样子。 - 白水社 中国語辞典
彼女からのメールを読みましたか。
你看了她发来的短信吗? - 中国語会話例文集
あなたから貰った名刺が格好良かった。
从你那收到的名片很帅。 - 中国語会話例文集
まるで本当の彼ではなかったかの様に
好像不是真正的他那样。 - 中国語会話例文集
彼はまるで何も無かったかの様に振る舞う。
他表现得好像什么都没有发生过一样。 - 中国語会話例文集
昨日の夜、彼女から連絡はありましたか?
昨晚她联系你了吗? - 中国語会話例文集
510では、要求が受信されたかどうかについて判定がなされてもよい。
在 510处,确定是否已经接收到请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
この2つの建物は同じように背が高い,同じような高さである.
这两座楼房一般高。 - 白水社 中国語辞典
村の中はたいへん静かで,まるで何もなかったかのようである.
村子里很平静,好像没有发生过任何事似的。 - 白水社 中国語辞典
彼はすっかり忘れて,まるでこんな事がなかったかのようだ.
他全忘了,好像压根儿没有这回事。 - 白水社 中国語辞典
「わかった,わかった…」,彼は黙るより仕方なかった.
“好,好…”他只好住嘴。 - 白水社 中国語辞典
価格の高いモノほど良い。
越是价格高的东西越好。 - 中国語会話例文集
彼はちっとも喜ばなかった。
他一点都不高兴。 - 中国語会話例文集
彼は帰宅後も機嫌が良かった。
他回家之后心情也很好。 - 中国語会話例文集
彼に本を読んで聞かせました。
我让他读书了。 - 中国語会話例文集
彼と妥協する余地はなかった。
没有同他妥协的余地。 - 中国語会話例文集
彼はその本を読まなかった。
他没有读那本书。 - 中国語会話例文集
彼はここから泳いで行った.
他是从这儿浮过去的。 - 白水社 中国語辞典
彼はここから泳いで渡った.
他是从这儿洑过去的。 - 白水社 中国語辞典
太陽はもうすっかり高くなった.
太阳已经老高了。 - 白水社 中国語辞典
地位が高く近寄り難い.
门槛高((慣用語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼に何度か要求した.
要求他几次了。 - 白水社 中国語辞典
価格が高ければ高いほど良い製品だ。
价格越高越是好产品。 - 中国語会話例文集
彼はどれくらいのお金が必要でしたか。
他需要多少钱? - 中国語会話例文集
私の犬が泳ぐことができるか試してみたかった。
我想试试我的狗会不会游泳。 - 中国語会話例文集
自分の犬が泳げるか見たかった。
我想看看自己的狗会不会游泳。 - 中国語会話例文集
彼は私が取れない様にボールを高く掲げていた。
他把球举得高高的让我拿不到。 - 中国語会話例文集
ジョンから便りをもらいましたか?
你收到约翰的口信了吗? - 中国語会話例文集
あなたからいろんなことを聞けて良かったです。
能从你这里听到这么多的事真是太好了。 - 中国語会話例文集
どなたかオタワで良いホテル知りませんか?
谁知道渥太华有什么好的宾馆吗? - 中国語会話例文集
この英語の小説は君は読んでわかりましたか?
这本英文小说你读懂了吗? - 白水社 中国語辞典
あの注射を打った後,何か副作用があったか?
那个针打了以后,有什么反应没有? - 白水社 中国語辞典
朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ!
我因为从早上开始什么都没吃,所以现在在吃吐司。 - 中国語会話例文集
私は朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ!
我从早上开始就什么也没吃,现在正吃着吐司面包呢! - 中国語会話例文集
今日は君たちがしっかり覚えたかどうか試してみよう.
今天测验测验你们记住了没有。 - 白水社 中国語辞典
人がお上の決めたことに従うことあたかも草が風に従うかのようである.
人随王法草随风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼らは前に会った時よりも老けたように感じた。
他们感觉比之前见面时候老了。 - 中国語会話例文集
彼はよくよく考えたあげく国を救おうと決心した.
他思虑再三下定了救国的决心。 - 白水社 中国語辞典
彼の家の現在の生活は前よりずっとよくなった.
他家现在的生活比原来好多了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何事もないかのようににこやかな笑みを浮かべた.
她坦然含笑。 - 白水社 中国語辞典
コーホーの品質はどこの川から来たかによって違う。
运动饮料的质量根据它的用水是从哪条河里来的而不同。 - 中国語会話例文集
ギンザケの品質はどこの川から来たかによって違う。
银鲑的品质根据它从哪条河里来的而不同。 - 中国語会話例文集
その分散剤は効果より害の方が多かったかもしれない。
那个分散剂可能危害比效果大。 - 中国語会話例文集
体のどこかの部分に混乱が発生したかのようである.
好像身上的什么部分发生了错乱。 - 白水社 中国語辞典
彼がなぜこのようであるかは,やはり状況に迫られたからである.
他之所以如此,也是被形势迫使。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |