「ライブRPG」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ライブRPGの意味・解説 > ライブRPGに関連した中国語例文


「ライブRPG」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4324



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 86 87 次へ>

図示するグラフは、G1成分、R成分、G2成分、B成分について、1/2Nyquistでの被写体距離とMTFとの関係を表したものである。

图中所示图表表示对于 G1成分、R成分、G2成分、B成分,在 1/2Nyquist下的被摄体距离与 MTF之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

君はずいぶん悲観的みたいだね.—私は楽観的にはなれないのだ.

你好像很悲观。—我乐观不起来。 - 白水社 中国語辞典

原稿をこのように改めると,ずいぶん読みやすくなった.

稿子经过这样一改,念起来就顺口多了。 - 白水社 中国語辞典

彼の物の言い方はもったいぶっていて全くお笑いぐさである.

他说话酸得令人发笑。 - 白水社 中国語辞典

彼はとっくに腹立ちも収まり,口ぶりもずいぶんと穏やかになった.

他早消了气了,口气也和缓了不少。 - 白水社 中国語辞典

【図1】図3の色補正部に備えられる2色カラー補正部の構成を示すブロック図である。

图 1是表示图 3的色修正部所具备的 2色彩色修正部的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、第1部分251aは、図右側から図左側に向かって、第1部分251aと、第1部分251aより低い位置にある第2部分251bと、第1部分251aと同じ高さ位置にある第3部分251cとを有している。

具体地说,第一部分 251a从图右侧朝向图左侧具有第一部分 251a、位于比第一部分 251a低的位置的第二部分 251b、以及位于与第一部分 251a相同的高度位置的第三部分 251c。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM時間領域信号は、実軸成分(I(In Phase)成分)と虚軸成分(Q(Quadrature Phase)成分)とを含む、複素数で表される複素信号である。

OFDM时域信号是由包括实轴 (I(同相 ))分量和虚轴 (Q(正交相位 ))分量的复数表达的复信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック436から決定ブロック440に進む。

接收机从框 436前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック438から決定ブロック440に進む。

接收机从框 438前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集


マクロブロック20は、ブロックにさらに細分される。

宏块 20进一步细分为块。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、撮像装置には、外部I/F9が設けられている。

另外,成像设备被提供有外部 I/F 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

汗出たら着替えて水分をしっかり摂ってね。

出了汗的话要换衣服好好补充水分哦。 - 中国語会話例文集

これらは随分前の登録されたものだ。

这些是很早以前登记的内容。 - 中国語会話例文集

英文が間違っていたらごめんなさい。

如果我的英语说错了很抱歉。 - 中国語会話例文集

つかみ金は重い物体を持ち上げるのに用いられる。

工件夹爪被用于抬起重物。 - 中国語会話例文集

それを毎回10分くらい練習したい。

我想每次练习十分钟左右。 - 中国語会話例文集

彼らは安い部品が欲しいだけである。

他们只是想要便宜的零件。 - 中国語会話例文集

この成分を発生させないように作られている。

为了不使这个成分发生而被制作。 - 中国語会話例文集

緑茶から抽出した合成物

从绿茶中提取的合成物。 - 中国語会話例文集

その生物は限られた数の巣を作る。

那种生物筑数量有限的巢。 - 中国語会話例文集

公定歩合が著しく引き下げられている。

官方利率显著下降。 - 中国語会話例文集

化学と生物学の両方からアプローチする。

化学上和生物学上的两个方面分析 - 中国語会話例文集

ブログに長たらしい文章を書く

在博客上写冗长的文章 - 中国語会話例文集

それはよりよい成分で作られています。

那个是用相对比较好的成分制成的。 - 中国語会話例文集

三位一体の祭文は洗礼式で唱えられる。

三位一体的祈祷文在洗礼式上被唱诵着。 - 中国語会話例文集

その製品は細部にこだわって作られている。

那个制品是精益求精制造出来的。 - 中国語会話例文集

英文が間違っていたらごめんなさい。

如果英语说错了那很抱歉。 - 中国語会話例文集

遺伝子組み換え綿は自ら殺虫成分を持つ。

转基因棉本身就含有杀虫成分。 - 中国語会話例文集

新しい部品について連絡します。

我就新的零件进行联络。 - 中国語会話例文集

不器用だから、人の2倍は努力しないといけない。

我笨,所以必须付出他人双倍的努力。 - 中国語会話例文集

「恥ずかしながら」について、この様な例文がありました。

关于“尽管很不好意思”,有这样的例句。 - 中国語会話例文集

文章の前後が無いので詳しく分からない。

因为没有文章的前后文所以不知道详细的事情。 - 中国語会話例文集

ローラースケートをはいたドライブインの給仕

穿着旱冰鞋的路边餐馆的服务员 - 中国語会話例文集

文章が間違えていたら直してください。

文章错了的话请改正过来。 - 中国語会話例文集

文章が変だったらごめんなさい。

如果文章有奇怪的地方的话对不起。 - 中国語会話例文集

思わずベッドにダイブし、その柔らかさを堪能した。

想都没想就跳上床,享受着那份柔软。 - 中国語会話例文集

生物界は食物連鎖によって支えられている。

生物界有食物链维系着。 - 中国語会話例文集

(独立成分として用い)…はしばらくさておき.

姑且不说((型)) - 白水社 中国語辞典

彼は反革命分子のレッテルを張られた.

他被戴上了反革命分子子的帽子。 - 白水社 中国語辞典

10月1日から現代文学作品集を発売する.

从十月一日起发行现代文学作品选。 - 白水社 中国語辞典

これらの犯罪分子を逮捕して法律によって罰する.

将这伙犯罪分子逮捕法办。 - 白水社 中国語辞典

これらのビデオは大部分がダビングして作ったものだ.

这些录像大部分是翻录复制品。 - 白水社 中国語辞典

味けない文章は誰も読みたがらない.

干巴巴的文章没有人爱看。 - 白水社 中国語辞典

彼のでたらめな言い分は,誰も信じるわけがない.

他说些荒唐的话,谁也不会相信。 - 白水社 中国語辞典

文章はわかりやすく簡潔でなければならない.

文字要明白简练。 - 白水社 中国語辞典

唯物的観点から歴史を解明する.

拿唯物的观点解释历史。 - 白水社 中国語辞典

部分は全体に服従しなければならない.

局部必须服从整体。 - 白水社 中国語辞典

文章は短いが,内容がすばらしい.

文字虽短,内容可不错。 - 白水社 中国語辞典

これらの廃物にはなお利用価値がある.

这些废物还有利用价值。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 86 87 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS