意味 | 例文 |
「ラウラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それらの手紙から元気や勇気を沢山もらってきました。
我从那些信中得到了很多力量和勇气。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私はレストランで働くことに興味がないからだ。
是因为,我没有兴趣在饭店工作。 - 中国語会話例文集
これからは受験に向けて勉強を頑張らなければならない。
我接下来必须为了应试而努力学习。 - 中国語会話例文集
この仕事を成功させたいのなら、頑張らなければならない。
如果想让这件工作成功,必须努力。 - 中国語会話例文集
もし、あることを習得したいのなら、毎日それをやらなければならない。
如果想学会什么的话,必须每天做那个。 - 中国語会話例文集
屋根・稲むら・脱穀場に雪が積もり,きらきらと光っている.
屋顶、草垛和场院都盖上了一层雪,白花花的。 - 白水社 中国語辞典
人手不足だから,誰か捜して応援してもらわねばならない.
人手不够,需要找人帮工。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人っ子だから,両親からとてもかわいがられている.
他是独生子,最受父母的宠爱。 - 白水社 中国語辞典
羊のふんを天びん棒で担ぎ,ゆらゆらと前からやって来る.
挑着一担羊粪,晃晃荡荡地迎面走来。 - 白水社 中国語辞典
これは早くから決めておいたことだから,君は約束を履行せねばならない。
这是早说定了的事,你必须践约。 - 白水社 中国語辞典
庭にはきらきらと光るブドウがたわわにぶら下がっている.
院子里挂满了晶莹的葡葡。 - 白水社 中国語辞典
これ以上私の悪口を言ったら,びんたを食らわしてやるから!
你再骂我,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典
(言葉・行為が)だらだら続いてきりがない,いつまでたっても終わらない.
没完没了 - 白水社 中国語辞典
太陽は庭を隔てた人家を照らしていて,きらきらと明るい.
太阳照着隔院子的人家,明亮亮的。 - 白水社 中国語辞典
彼は冷笑でもってそれらのつまらぬやつらの冷やかしにこたえた.
他以冷笑来对待那些无聊者的起哄。 - 白水社 中国語辞典
私は本当に君から経験をしっかり学び取らねばならない.
我真得好好跟你取点经。 - 白水社 中国語辞典
爆竹のかけらがぱらぱらと人々の頭上に落ちて来た.
炮竹的碎片朝人们头上洒落下来。 - 白水社 中国語辞典
これらの言葉が彼の復讐の炎をめらめらとあおり立てた.
这几句话煽起了他复仇的火焰. - 白水社 中国語辞典
月の光に照らされて,川の水はきらきらと揺れ動いている.
月光下,河水闪闪地波动着。 - 白水社 中国語辞典
人様から恩恵を受けたら,その人に報いなければならない.
受了人家的惠,得报答他。 - 白水社 中国語辞典
我々は今回の失敗の中から経験と教訓をくみ取らねばならない.
我们要从这次失败中吸取经验教训。 - 白水社 中国語辞典
彼らは町から食糧・金銭物資を警護しながら帰って来た.
他们从城里押运粮食、财物回来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは歩きながら話をし,話をしながら展示物を鑑賞した.
他们一边走,一边谈,一边欣赏展览品。 - 白水社 中国語辞典
ほどなく(しばらくしてから),彼らは中国へ戻って行った.
不久以后,他们回到中国去了。 - 白水社 中国語辞典
学校が引けてから大通りをぶらぶらすることを許さない.
不准放学后在马路上游荡。 - 白水社 中国語辞典
何か問題が生じたらあなたに責任を取ってもらわねばならない.
出了问题可得找你。 - 白水社 中国語辞典
それはこういう理由からです。
那是因为这样的原因。 - 中国語会話例文集
どうやって興味を持ってもらうか?
怎么能提起兴趣呢? - 中国語会話例文集
老後をのうのうと暮らす。
晚年活得悠然自得。 - 中国語会話例文集
賞状をもらう事は嬉しかった。
我很高兴拿到奖状。 - 中国語会話例文集
超過生産をしてもらう報奨米.
超产粮 - 白水社 中国語辞典
路頭に迷う,落ちぶれて街をさすらう.
沦落街头 - 白水社 中国語辞典
路頭に迷う,落ちぶれ街をさすらう.
沦落街头 - 白水社 中国語辞典
扶養してもらう,扶養を受ける.
得到赡养 - 白水社 中国語辞典
あらしのような階級闘争.
急风暴雨…式的阶级斗争 - 白水社 中国語辞典
温かいうちに早く食べなさい,しばらくしたら‘油条’は歯切れが悪くなってしまうから.
趁热快吃吧,一会儿这油条就放皮了。 - 白水社 中国語辞典
可能なら、再来週からあなたの授業を受けたいです。
如果可以的话想在下下周上您的课。 - 中国語会話例文集
可能なら、再来週からあなたの授業を受けたいです。
如果可能的话,想在下下周上你的课。 - 中国語会話例文集
彼はイスラム教徒であるから,精進料理を用意しておかねばならない.
他是在教的,须要预备一份素菜。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど若い盛りだからよりいっそう体を鍛えなくてはならない.
他正年轻应该多锻炼。 - 白水社 中国語辞典
これらの文書は、3GPPから公に利用可能である。
这些文献可从 3GPP公开得到。 - 中国語 特許翻訳例文集
アップロードが終了したらお知らせします。
如果上传结束会进行通知。 - 中国語会話例文集
正面から見たら、お父さんに似ている。
从正面看的话,很像父亲。 - 中国語会話例文集
こう言ったら誰かを怒らせるかもしれない。
这么说的话可能会惹谁生气。 - 中国語会話例文集
私にうそを言ったら、ひっぱたくからね。
我如果說謊的話就會被雷劈 - 中国語会話例文集
チーズは牛乳から作られますか?
奶酪是用牛奶做的吗? - 中国語会話例文集
彼は、医者から治らないと言われたそうです。
医生好像和他说了治不好。 - 中国語会話例文集
時差はそちらの場所とどのくらい違うのかな。
时差与你那边相差多少啊? - 中国語会話例文集
毎日の暮らしの中で何かしらの運動を取り入れる。
在每天的生活中加入某种锻炼。 - 中国語会話例文集
カウベルを鳴らしながら牛たちが草をはんでいた。
牛们响着牛铃在吃草。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |