意味 | 例文 |
「ラウラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らはきっと喜ぶでしょう。
他们肯定会很高兴吧。 - 中国語会話例文集
どの空港から来ますか。
你是从哪个机场来的? - 中国語会話例文集
1週間前から頭痛がします。
我从一周前开始头疼。 - 中国語会話例文集
おそらく彼女は来ないだろう。
她恐怕不会来了吧。 - 中国語会話例文集
どちらが正解か迷う。
我迷惑哪个才是正确答案。 - 中国語会話例文集
もらい泣きするでしょう。
我会洒下同情的泪水吧。 - 中国語会話例文集
彼らの行動を観察する。
我观察他们的行动。 - 中国語会話例文集
最初からそう思っていました。
我从开始就那么认为的。 - 中国語会話例文集
昨日お父さんに怒られた。
昨天父亲生我气了。 - 中国語会話例文集
私がそちらに行きましょうか。
我去那边吧? - 中国語会話例文集
その紙に彼のサインをもらう。
我让他在那张纸上签名。 - 中国語会話例文集
だから空港も苦手です。
所以对机场也不熟。 - 中国語会話例文集
だから返信が遅くなってしまう。
所以回信晚了。 - 中国語会話例文集
皿を洗うのを手伝って下さい。
请帮我洗一下盘子。 - 中国語会話例文集
富山へようこそいらっしゃいました。
欢迎来到富山。 - 中国語会話例文集
もう少し早くしてもらえませんか?
能稍微快一点吗? - 中国語会話例文集
こちらのパソコンは使用可能です。
这个电脑能够使用。 - 中国語会話例文集
遠いところからようこそ。
欢迎从远方而来。 - 中国語会話例文集
どうぞこちらにお越し下さい。
请到这里来。 - 中国語会話例文集
彼らは多分来ないでしょう。
他们恐怕不来了吧。 - 中国語会話例文集
どちらが本物でしょうか?
哪个才是真的呢? - 中国語会話例文集
温度が伝わらないようにするため
为了不让温度传递 - 中国語会話例文集
夏季休業のお知らせ
夏季歇业的通知 - 中国語会話例文集
部下に駅まで送ってもらう。
手下送我到车站。 - 中国語会話例文集
今日これから納品ありますか?
今天接下来要交货吗? - 中国語会話例文集
もう少ししたら彼に聞いてみます。
再过一会问他。 - 中国語会話例文集
あいさつに行き、顔を覚えてもらう。
去打招呼,混个脸熟。 - 中国語会話例文集
こちらこそありがとうございます。
我才是应该表示感谢。 - 中国語会話例文集
もう歳だからすぐに疲れる。
已经上年纪了所以很快就会累。 - 中国語会話例文集
憎らしいことを言う人ね。
是个说令人讨厌的话的人呢。 - 中国語会話例文集
布団から起き上がりましょう。
从铺盖上起来吧。 - 中国語会話例文集
東京駅から100メートルです。
从东京站100米。 - 中国語会話例文集
我ながらよく頑張ったと思う。
我觉得自己努力了。 - 中国語会話例文集
彼らは私の理想の夫婦です。
他们是我理想中的夫妻。 - 中国語会話例文集
どちらの商品と交換しますか。
和哪件商品进行交换? - 中国語会話例文集
高い所から東京が見れた。
从高的地方看了东京。 - 中国語会話例文集
もうお行きになられましたか?
已经要走了吗? - 中国語会話例文集
どうせ暇だからいいよ。
因为反正闲着没关系的。 - 中国語会話例文集
ようこそいらっしゃいました。
欢迎您的到来。 - 中国語会話例文集
私は、東京から来ました。
我从东京来了。 - 中国語会話例文集
太郎が学校から帰ってきた。
太郎从学校回来了。 - 中国語会話例文集
良かったらおつきあいしましょうか?
可以的话一起吧? - 中国語会話例文集
サービス終了のお知らせ
服务中止的通知。 - 中国語会話例文集
うっすら跡が残っている。
有浅浅的痕迹留着。 - 中国語会話例文集
決められたルールを守ろう。
遵守规定吧。 - 中国語会話例文集
あらかじめご了承ください。
请事先谅解。 - 中国語会話例文集
本当に大丈夫だから!
真的没关系的! - 中国語会話例文集
太郎から受け取って欲しい。
想要你从太郎那里拿来。 - 中国語会話例文集
目からうろこが落ちる思いでした。
恍然大悟。 - 中国語会話例文集
搭乗券見せてもらえますか?
能给我看登机牌吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |