「ラウール」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ラウールの意味・解説 > ラウールに関連した中国語例文


「ラウール」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34875



<前へ 1 2 .... 400 401 402 403 404 405 406 407 408 .... 697 698 次へ>

加算器48は、この減算演算を実行する1つまたは複数のコンポーネントを表す。

加法器 48表示执行此减法运算的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハブ28は、制御部26とテストコントローラ22とを通信可能に接続する。

集线器 28将控制部 26和测试控制器 22以可以通信状态连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

サンプラ1410の出力はコンパレータ1420の第1の入力1422に入力される。

将采样器 1410的输出输入到比较器 1420的第一输入 1422。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、プログラム可能論理デバイス(「PLD」)310を含む、例示的データ処理システム300を例証する。

图 3示例说明示例数据处理系统 300,其包括可编程逻辑器件 (“PLD”)310。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図1に示した通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。

图 4是图示图 1中所示的通信系统的操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図1に示した通信システムの他の動作例を表すシーケンス図である。

图 6是图示图 1中所示的通信系统的另一操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10に示した通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。

图 11是图示图 10中所示的通信系统的操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図10に示した通信システムの他の動作例を表すシーケンス図である。

图 12是图示图 10中所示的通信系统的另一操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図13に示した通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。

图 15是图示图 13中所示的通信系统的操作示例的序列图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

図2はカメラ11のハードウェア構成を概略的に示すブロック図である。

图 2是示意性示出照相机 11的硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集


経路推薦器は、ユーザAのタグクラウドレポジトリにアクセスを有する。

路径推荐器有权访问用户 A的标签云资料库。 - 中国語 特許翻訳例文集

このパッケージを開封した時点でシュリンクラップ契約は効力を発する。

在开箱的同时拆封合同开始生效。 - 中国語会話例文集

20代になると、ロックよりもクラブミュージックのほうが好きになってきました。

到了20岁后,比起摇滚变得更加喜欢俱乐部音乐了。 - 中国語会話例文集

横浜に美味しいラーメン屋があるようだが、彼は場所を教えてくれない。

虽然好像横滨有好吃的拉面店,但是他不告诉我地方。 - 中国語会話例文集

新しくなるカードの広告をテイクワン方式で駅に設置して下さい。

请在车站以自由拿取式设置一个新卡的广告。 - 中国語会話例文集

論理的誤差は、人事評価の際に評価者が陥りがちなエラーの1つである。

逻辑误差是在进行人事评价时评价者常常犯的错误之一。 - 中国語会話例文集

後期シーズンの商品がいつ準備できるのか、ご連絡いたします。

什么时候能准备好后期旺季的货物,我们会联系你们的。 - 中国語会話例文集

そのスロットゲームは7が並んだときかクレジットがなくなった時点で終了する。

那个老虎机当出现排列7的时候或者是信用值没了的时候游戏结束。 - 中国語会話例文集

運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。

就算运动神经好,也不一定能断言什么运动都会。 - 中国語会話例文集

20代になると、ロックよりもクラブミュージックのほうが好きになってきました。

一到20岁,比起摇滚就更喜欢俱乐部音乐了。 - 中国語会話例文集

レッドボーンはアメリカ産のアライグマ用の猟犬で、赤い毛並をしている。

美洲赤狗是美国产的猎浣熊的猎犬,有着红色的毛。 - 中国語会話例文集

クラミジアについての問題は70パーセントが無症候性であることだ。

关于衣原体感染的问题,百分之七十都是无症状的。 - 中国語会話例文集

システムエラーが発生する条件やシステム環境が再現できません。

不能重现系统错误发生的条件或者系统环境。 - 中国語会話例文集

来月までお待ち頂ければ、キャンペーン割引をご案内できるのですが、いかがでしょうか。

如果等到下个月的话,就能为您介绍打折优惠活动,您觉得怎么样呢? - 中国語会話例文集

オプションサービスに関するお問合せはそれぞれの提供企業へご連絡下さい。

可选择服务的相关咨询请联系各自提供服务的企业。 - 中国語会話例文集

彼はその高性能で良いデザインのクーペでドライブしたいと思っている。

他想开着那台设计精良高性能的小轿车去兜风。 - 中国語会話例文集

クラスメートたちは人民英雄記念碑の前で敬愛する総理を悼んだ.

同学们在人民英雄纪念碑前悲悼敬爱的总理。 - 白水社 中国語辞典

新聞(の組み版)を印刷する時,編集長がまた1ページ分のゲラ刷りに目を通した.

报纸开印之前,总编辑又看了一次大样。 - 白水社 中国語辞典

昨日私はずっとここにいた,この点は私のクラスメートが証言できる.

昨天我一直呆在这里,这一点我的同学可以见证。 - 白水社 中国語辞典

青空に突然落ちる雷,(多く訃報などの不幸なニュースを指し)突然の大事件,青天の霹靂.

晴(青)天霹雳 - 白水社 中国語辞典

暗澹たる未来の状況のために,彼は沈み込んでふーとため息をついた.

想到黯淡的前景,他忧愁地叹了一口气。 - 白水社 中国語辞典

本明細書中でプレイリスト表示部13の機能として説明している記述は、プレイリストビューア22aからも同様に提供している機能であり、かつ、プレイリストビューア22aでは、オンエア中のプレイリストに限らず、プレイリストデータベース11中のプレイリストを対象にできる。

被描述为播放列表显示部件 13的功能的记载在这里表示类似地从播放列表查看器 22a提供的功能,并且播放列表查看器 22a不仅可以使用实况转播期间的播放列表而且可以使用播放列表数据库 11中的播放列表作为对象。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、第二主要部250を第二端部位置506から図7の中央位置500に移動させる際、第二主要部250を下方に移動させ、第一弾性モジュール50の弾性力に打ち勝つ外力を加えなければならない。

而且,当将第二主要部分 250从第二端位置 506移入图 7中的中央位置 500时,必须施加向下移动第二主要部分 250并且克服第一弹性模块 50的弹力的外力。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に戻って示すように、いくつかの実施形態では、コントローラ・モジュール202はまた、本明細書に記載された機能および/または方法ステップのうちの何れかを実行するための汎用または専用のハードウェア、汎用または専用のソフトウェア、または、これらの組み合わせを含むプロセッサ・モジュール206をも含みうる。

返回参看图 2,在一些实施例中,所述控制器模块 202还包括处理器模块 206,所述处理器模块 206包括用于执行本文所描述的方法步骤及 /或功能中的任一者的通用或专用硬件、通用或专用软件或其组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、比較器300は、アナログ信号読み出しおよびAD変換期間中にノイズ発生源である外部ラインからサンプルホールド回路200により電気的に切り離されることから、外部ノイズのADCへの回り込みが抑制される。

由于在模拟信号被读出及 A/D转换时,通过采样 /保持电路 200将比较器 300与作为噪声源的外部线电隔离,因此防止外部噪声进入 ADC。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、少なくとも上述した欠点を軽減するために、NAT変換および/または他のパケット処理オペレーションは、図4のシステム400によって示すように、アプリケーションプロセッサ310から1つまたは複数の異質のモジュールにオフロードされ得る。

因此,为减轻至少一个上述缺点,如由图 4中的系统 400说明,可将 NAT翻译和 /或其它包处理操作从应用程序处理器 310卸载到一个或一个以上相异模块。 - 中国語 特許翻訳例文集

字幕(CC)データ702のようなインバンド・データを含むマルチメディア・コンテンツ・ストリーム700Aが、DVR等のデバイスで録画または再生されるとき、タイム・スタンプ形式の時間情報は、インバンド・データに関連付けられている。

当包括如隐蔽字幕 (CC)数据 702的带内数据的多媒体内容流 700A在 DVR或者其他装置中被录制或者重放时,时间戳形式的时间信息被关联到带内数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信信号を中間周波数信号に変換し、中間周波数(Intermediate Frequency、以下、IFと呼ぶ)に変換した受信信号に対して信号処理を行うスーパーヘテロダイン方式の受信回路が広く用いられている。

将接收信号变换成中频信号,对变换成中频 (IntermediateFrequency,以下称为IF)后的接收信号进行信号处理的超外差方式的接收电路被广泛使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、左眼用画像の表示中は左眼用の液晶シャッターのみが開状態に制御され、右眼用画像の表示中は右眼側の液晶シャッターのみが開状態に制御される。

具体地,在显示左眼图像期间只有左眼的液晶快门被控制为处于打开状态,在显示右眼图像期间只有右眼的液晶快门被控制为处于打开状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、情報処理装置200からの要求(ネットワーク診断要求)に応じて、ネットワーク診断を実行し、診断結果を情報処理装置200に通知する。

而且,根据来自信息处理装置 200的请求 (网络诊断请求 ),执行网络诊断,将诊断结果通知给信息处理装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信システム1000では、送信装置100が、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信対象の受信装置200から取得した装置情報に基づいて、受信装置200ごとに送信データを設定する。

另外,在通信系统 1000中,在上述处理 (1)中,发送设备 100基于从作为发送目标的接收设备 200获得的设备信息,将发送数据设定到各接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示としてであり、制限するものではないが、不揮発性メモリは、リード・オンリー・メモリ(ROM)、プログラマブルROM(PROM)、電気的にプログラム可能なROM(EPROM)、電気的消去可能ROM(EEPROM)またはフラッシュメモリを含むことができる。

(ROM)、 可 编 程 ROM(PROM)、 电 可 编 程 ROM(EPROM)、 电 可 擦 除PROM(EEPROM)或者闪存。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、以上のことから、E−SC−FDMA技術は、従来のOFDMA技術のスループットに近いものを発生できるが、キュービックメトリック値は非常に低いことが示される。

因此,以上示出了 E-SC-FDMA技术能够产生接近于传统 OFDMA技术的吞吐量但是具有明显更低的立方度量值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、カラー・フィルタ330などのカラー・フィルタに関して、レンズ基板310などのレンズ基板の構成を表すビジュアル通信システムの正面図を例示する。

图 5示出了视觉通信系统的正视图,该图表示了相对于滤色器 (例如,滤色器 330)基板透镜基板 (例如,透镜基板 310)的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、原稿画像260がBk+Gで印刷される場合、モード2−2であれば付加画像の色は選択された通りシアンで印刷されるが、フルカラー扱いとはならない。

例如,当选择 Bk+G以打印原稿图像 260时,在模式 2-2中使用选择的颜色 (青色 )来打印附加图像,但是,该处理不被视为全色打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

このメールを書いているのは、私たちが指名された幹事として、来月私たちのチームに加わる予定の新入社員のための歓迎会を企画し始めないといけないことを思い出してもらうためです。

写这封邮件的目的是,作为被大家提名的干事,我必须要开始筹备为下个月加入团队的新员工举行的欢迎会。 - 中国語会話例文集

また、画像形成装置10側では、リモート操作によるトラブルシミュレーションの実行指示ではないと判別すると、即ち、トラブルシミュレーションの実行の指示が画像形成装置10の操作部17を通じてなされたと判別すると(図14AのステップS43でNo)、ディスプレイコントローラ14が、CPU11の指示に基づいて、画像形成装置10側のディスプレイ15上に、操作部17に対する操作内容に応じたシミュレーション情報(図9に示すようなシミュレーション情報画面82)を表示する(図14AのステップS48)。

此外,在图像形成装置 10侧,当判别为不是利用遥控操作的故障模拟的执行指示,即,故障模拟的执行的指示通过图像形成装置 10的操作部 17而进行时 (在图 14A的步骤 S43为“否”),显示控制器 14基于 CPU11的指示,在图像形成装置 10侧的显示器 15上显示与对操作部 17的操作内容对应的模拟信息 (图 9所示的模拟信息画面 82)(图 14A的步骤 S48)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザデバイス78は次に、ACKをセッションマネージャ74に対して開始し(ステップ630)、次いでユーザデバイス70からユーザデバイス78へのメディアプレゼンテーションの転送が成功したことを示すACKを、ユーザデバイス70に送る(ステップ632)。

用户装置 78随后能启动到会话管理器 74的 ACK(步骤630),会话管理器 74又将 ACK传递到用户装置 70(步骤 632),指示媒体呈现从用户装置 70到用户装置 78的成功转移。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本実施形態を実現するクライアント200の内部モジュール構成を示す。

图 4示出了用于实施本实施例的客户机 200的内部模块结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は本実施形態を実現するクライアント200の内部モジュール構成を示す。

图 11示出了用于实现本实施例的客户机 200的内部模块结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 400 401 402 403 404 405 406 407 408 .... 697 698 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS