意味 | 例文 |
「ラクイラ県」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 807件
もしいくつか指示などがあったら、できるだけ早く私に連絡ください。
如果有一些吩咐什么的话,请尽早跟我联系。 - 中国語会話例文集
あなたからまたすぐに連絡がいただけることを心待ちにしています。
期待着您可以很快给我们回信。 - 中国語会話例文集
子供は(人の先を越して)口を挟んではいけない,横合いから口出しするな.
小孩子不要抢话。 - 白水社 中国語辞典
文化館(大衆が文化活動を行なったり娯楽を楽しむために設けられた施設).
文化馆 - 白水社 中国語辞典
関係している部署へ連絡して下さい。
请联系相关部门。 - 中国語会話例文集
試験の成績については(しばらく話さないでおく→)さておき,平常の成績でもクラス1番である.
且不论考试成绩,就是平时成绩也是全班第一。 - 白水社 中国語辞典
マスターしようと思うなら,苦しい修練をしないといけない.
要学会,非下苦功不可。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では上海は冒険家の楽園と言われた.
在旧社会上海被称为冒险家的乐园。 - 白水社 中国語辞典
恐らく偶然でしょうが、著作権侵害は広がっており、何としても避けなければならないものとなっています。
虽然可能是偶然,但是侵犯著作权的事情很猖獗,已经不得不采取措施制止了。 - 中国語会話例文集
私たちは彼がアメリカに行って以来何の連絡も受けていない。
我们在他去美国之后就再也没收到任何联系。 - 中国語会話例文集
関係者を多数招いて座談会を開く.
邀集有关人士开座谈会。 - 白水社 中国語辞典
陽光の照りつける熱帯の楽園
阳光普照的热带乐园。 - 中国語会話例文集
続けざまに40日間精力的に働く.
一连大干四十天。 - 白水社 中国語辞典
当時,人に呼びかけ会議を開くのさえ,難しかった.
那时候,唤人开个会,都很困难。 - 白水社 中国語辞典
具体的な実施計画についてご連絡下さい。
请告诉我具体的实施计划。 - 中国語会話例文集
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.
这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典
今後は、携帯電話のアドレスに連絡するようにする。
今后,我将会联系你的手机。 - 中国語会話例文集
連絡が遅くなって申し訳ございません。
抱歉联络晚了。 - 中国語会話例文集
連絡先は私の日本の携帯電話です。
联系方式是我的日本手机。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなり、申し訳ございません。
实在不好意思联系晚了。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなり、誠に申し訳ございません。
未能及时联系,真诚地向您表示抱歉。 - 中国語会話例文集
その連絡が遅くなってしまい、申し訳ありません。
非常抱歉我的联络晚了。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅れて申し訳ございません。
实在抱歉我联系晚了。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなり、申し訳ございません。
很抱歉没有联络晚了。 - 中国語会話例文集
たびたびのご連絡申し訳ございません。
非常抱歉一再和您联络。 - 中国語会話例文集
懸念点があれば連絡ください。
如果有担心的地方的话请联系我。 - 中国語会話例文集
連絡が遅くなってしまい申し訳ありません。
联系晚了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなり申し訳ございません。
很抱歉回复您晚了。 - 中国語会話例文集
もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。
如果有什么指示的话请尽早跟我联系。 - 中国語会話例文集
出張のスケジュールが決定したら再度連絡します。
我出差的日程一定了再和你联络。 - 中国語会話例文集
ベンツ社からは最初から、靴の色彩計画が出て来て居ました。
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。 - 中国語会話例文集
連絡が遅れて大変申し訳ありません。
联络晚了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
連絡が大変遅くなり申し訳ありません。
很抱歉联系您晚了。 - 中国語会話例文集
連絡が、遅くなり、大変申し訳ありません。
非常抱歉很晚才联系您。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなり大変申し訳ありません。
非常抱歉我跟你联系晚了。 - 中国語会話例文集
連絡が大変遅くなり申し訳ありません。
抱歉很晚才联系您。 - 中国語会話例文集
ご連絡が大変遅れまして申し訳ありません。
非常抱歉很晚才联系您。 - 中国語会話例文集
例えば、クライアントデバイスは、連絡先に電話を掛けることができる。
例如,客户端设备可以启动向联系人的呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集
お手数ですが、関係部署へ連絡願います。
麻烦您联系相关部门。 - 中国語会話例文集
たいへん長らくお待たせしました。当館の正式なオープン日程が決定しました。
让您久等了,决定了本馆正式开发的日程。 - 中国語会話例文集
労働基準法を守らなければいずれ内外から「ブラック企業」の烙印を押されます。
如果不遵守劳动基本法的话,公司内外都会被盖上“黑企业”的印记。 - 中国語会話例文集
発注のキャンセルの連絡をうけてから、生産ラインへはすぐに知らせました。
收到了取消订单的联系之后就马上通知了生产线。 - 中国語会話例文集
ベンツ社からは当初から靴の色彩計画が出て来て居ました。
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。 - 中国語会話例文集
もし、あなたが迷ったら、私の携帯電話に連絡してください。
你过你迷路了的话,就请打电话联系我。 - 中国語会話例文集
710で、連絡先情報をアーカイブから受け取ることができる。
在 710处,可从档案处接收联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々と連絡を取ってくれてありがとう。今後も継続して連絡をお願いいたします。
感谢您联系我们。以后也请继续保持联络。 - 中国語会話例文集
営業会議のスケジュールの変更を連絡します。
我会通知你业务会议的日程的变更。 - 中国語会話例文集
営業会議のスケジュール変更を連絡します。
我将通知你业务会议的日程变更。 - 中国語会話例文集
日経平均は手掛かり難で続落した。
日经平均指数因无棋可走而持续跌落。 - 中国語会話例文集
懸念事項があれば連絡ください。
如果有在意的事项的话就请联系我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |