「ラシャ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ラシャの意味・解説 > ラシャに関連した中国語例文


「ラシャ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7010



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 140 141 次へ>

写真から察するに送信基板が壊れていると思います。

从照片上来看,我认为是发射基板坏了。 - 中国語会話例文集

関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。

和工作人员取得联络,有必要的话联系。 - 中国語会話例文集

それらの空母のほとんどが対艦ミサイルを発射できる。

那些航空母舰大多数都可以发射反舰导弹。 - 中国語会話例文集

私の部屋には去年あなたにもらった写真が飾ってあります。

我的房间里装饰着去年你给的照片。 - 中国語会話例文集

素晴らしい本を下さったことに心より感謝申し上げます。

发自内心地感谢您给我这么棒的一本书。 - 中国語会話例文集

A社からの新規発注は、これで全てになると思います。

从A公司的新订单,这些应该是全部了。 - 中国語会話例文集

あの会社は市場シェアを0.8%から4.9%に伸ばしている。

那个公司的市场占有率从0.8%涨到了4.9%。 - 中国語会話例文集

現在までの御社からの預かり金は、約50万円です。

到现在为止从贵公司收到的存款大约有50万日元。 - 中国語会話例文集

男の子は鳩舎に隠れているところを見つけられた。

男子正在往鸽子窝里藏的时候被发现了。 - 中国語会話例文集

それと、17時は劇場からのシャトルバスは使えないのですよね?

还有,17点从剧场的接送公车坐不了了对吧? - 中国語会話例文集


彼女がシャワーに入り終わったら、その後に入ってください。

在她洗完澡之后你去洗。 - 中国語会話例文集

家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。

从家里乘坐地铁然后走路去了西新宿的齿科医生那里。 - 中国語会話例文集

彼は犯罪学的視点から殺人者たちの欲求を説明した。

他从犯罪学的角度解释了杀人犯们的欲望。 - 中国語会話例文集

配偶者が民法で定められた財産分与を要求する。

配偶要求了民法规定的财产分配。 - 中国語会話例文集

自分とそっくりな女性の写真を見せられ大変驚いた。

看到了和自己一模一样的女性的照片吓了一大跳。 - 中国語会話例文集

会社員にとって休みをもらうのは嬉しいことです。

对于公司职员来说能拿到休假很开心。 - 中国語会話例文集

非正規雇用者数は顕著な上昇に向かっていると見られる。

可以看出非正规雇佣者数在显著上升。 - 中国語会話例文集

家から学校にいくのに電車を何本も乗り継がなくてはいけない。

从家里到学校不得不换乘好几趟电车。 - 中国語会話例文集

社長に言われて、不本意ながらも解雇することになってしまった。

被社长说了,虽然不是本意但还是被解雇了。 - 中国語会話例文集

社長に言われて、不本意ながらも解雇されることになってしまった。

被社长责怪,虽然不是本意但还是被解雇了。 - 中国語会話例文集

役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。

请好好观赏演员豪华绚丽的衣服。 - 中国語会話例文集

Dalton自動車からMark Halliwellを引き抜いてマーケティング部の部長にするって。

从Dalton汽车把马克·哈利维尔选拔出来做市场部的部长。 - 中国語会話例文集

その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。

因为那个时候是感恩节,很难买到机票。 - 中国語会話例文集

今回、大阪支社勤務を命じられ、このたび着任いたしました。

这次被任命到大阪分公司工作,现在来赴任了。 - 中国語会話例文集

講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。

演讲会当天,我们公司连我在内,暂定有四人参加。 - 中国語会話例文集

応募者の方については、当日筆記試験を受けてもらいます。

关于应征者,当天要参加笔试。 - 中国語会話例文集

これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。

这两个权力者相互憎恨,进行了长时间的争斗。 - 中国語会話例文集

もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。

如果您有空的话,请一定要参加本公司的研讨会。 - 中国語会話例文集

お気に召さない点がございましたら何でも仰って下さい。

如果您有不满意的地方的话请吩咐。 - 中国語会話例文集

弊社では30年前から地域奉仕活動に取り組んでいます。

本社从30年前就开始致力于为地域的活动做贡献。 - 中国語会話例文集

社長を含む役員の異動が内定したのでお知らせします。

包括社长在内的董事成员的变动已经内定了,进行通知。 - 中国語会話例文集

恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。

很抱歉,这不是我们公司的产品。 - 中国語会話例文集

執筆者さまから掲載の承諾を頂いております。

已经从作者那里获得了登载的许可。 - 中国語会話例文集

応募者多数のため募集を締め切らせていただきました。

由于参加者过多所以停止募集。 - 中国語会話例文集

当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。

本公司全面禁止吸烟。请事先予以理解。 - 中国語会話例文集

海外進出をお考えでしたら是非当社にご相談下さい。

如果考虑去海外发展的话请务必与本公司商谈。 - 中国語会話例文集

お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。

通知各位顾客,我们的营业所将换地方。 - 中国語会話例文集

貴社のネットビジネスを仕組みの構築からお手伝いします。

对贵公司的网络商务从体制的构筑方面给予帮助。 - 中国語会話例文集

駅から会場までのシャトルバスをご用意しております。

我们准备了从车站到会场的接送巴士。 - 中国語会話例文集

社名入りオリジナルボールペンを100本からお作りします。

制作了100支标有公司名字的独特圆珠笔。 - 中国語会話例文集

配送中の車両にトラブルがあったと連絡がありました。

收到联络说配送中的车辆出了问题。 - 中国語会話例文集

皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。

衷心感谢大家的理解和帮助。 - 中国語会話例文集

我々はあれらの利益あさりの渡り者をがまんする必要はない。

我们没必要忍耐那些只为利益的外来人。 - 中国語会話例文集

落選者へのご連絡はいたしませんのでご了承下さい。

我们不会与落选者联络,请谅解。 - 中国語会話例文集

放射線への恐怖心は子供のころから私たちにたたき込まれている。

我们从小就被教导辐射是很恐怖的。 - 中国語会話例文集

3月の終わりに彼はクラスの式辞朗読者に選ばれた。

3月末,他被选为班里的致辞学生代表。 - 中国語会話例文集

彼女は偽証者だということが判明し罰せられた。

她被判定为作了伪证并受到了处罚。 - 中国語会話例文集

高齢化社会を克服した素晴らしい国になるだろう。

将会成为克服了高龄化的很棒的国家吧。 - 中国語会話例文集

私たちは、あなたたちの協力に心から感謝している。

我们从心底感谢你们的配合。 - 中国語会話例文集

彼女は海岸に打ち上げられた錆ついた船の写真を撮った。

她拍摄了被冲上海岸的锈迹斑斑的船的照片片。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS