例文 |
「ラトケの嚢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 318件
彼女のことはほっとけ。今、不機嫌だから。
现在心情不好所以别管她了。 - 中国語会話例文集
この時計はいくらしますか?
这个表多少钱? - 中国語会話例文集
この時計はいくらに見える?
这块手表看起来像是多少钱的? - 中国語会話例文集
時計のアラームは鳴りましたか?
手表的闹铃响了吗? - 中国語会話例文集
人けの少ない村が荒涼としている.
荒村寥落 - 白水社 中国語辞典
どうしたんだ,顔を赤らめ首に青筋を立てて,誰かとけんかでもしたのか?
你怎么了,脸红脖子粗的,跟谁吵架了? - 白水社 中国語辞典
昨日私の時計が壊れたので、修理してもらった。
因为昨天我的手表坏了,所以让人修了。 - 中国語会話例文集
彼らの間の誤解は既に解けた.
他们之间的误会已经冰释。 - 白水社 中国語辞典
彼女にこの時計をもらいました。
我从她那里得到了这块表。 - 中国語会話例文集
目覚まし時計が三つもあるのに起きられません。
明明闹钟有三个但就是起不来。 - 中国語会話例文集
この時計をどれくらい割引していただけますか。
你能把这个表打几折? - 中国語会話例文集
日本人と結婚すると、あなたの家族から聞いたよ。
我听你的家人说你要和日本人结婚。 - 中国語会話例文集
いつ時計を修理してもらうのですか。
你什么时候帮我修时钟呢? - 中国語会話例文集
あなたの時計は保証が受けられない。
你的手表不能接受保修。 - 中国語会話例文集
たぶん自分の時計を返してもらえるかもしれない。
可能我自己的手表会被送回来的吧。 - 中国語会話例文集
時計を修理してもらうのに6000円かかった。
修表花了我6000日元。 - 中国語会話例文集
この時計で6時になったら会議を再開します。
这个表6点的时候会议将再次开始。 - 中国語会話例文集
相談の後、結果をお知らせいたします。
商量之后,会对结果进行告知。 - 中国語会話例文集
彼にこの時計を直してもらった。
他给我修好了这块手表。 - 中国語会話例文集
目覚まし時計のぜんまいを切らしてしまった.
闹钟的簧拧断了。 - 白水社 中国語辞典
この時計は(水に耐えられる→)防水である.
这个表不怕水。 - 白水社 中国語辞典
我々は娘さんの落ち着きと堅実さをすばらしいと思う.
我们欣赏姑娘的稳重。 - 白水社 中国語辞典
目覚し時計がしばらくの間鳴っていた.
闹钟响了好一会儿。 - 白水社 中国語辞典
このカウンターでは専ら時計類を売っている.
这个柜台专卖钟表。 - 白水社 中国語辞典
私の体は溶けたチーズの様だ。
我的身体像是融化了的芝士的样子。 - 中国語会話例文集
ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。
约翰的手表几乎和我的车一个价。 - 中国語会話例文集
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。
不会跟同自己孩子差不多大的人吵架的。 - 中国語会話例文集
ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。
约翰的表和我的车差不多的价钱。 - 中国語会話例文集
昨日の新聞に市郊外にトラが出たと掲載された.
昨日报载市郊出现老虎。 - 白水社 中国語辞典
このプランはやっと決定したところです。
这个计划终于决定了。 - 中国語会話例文集
あなたがその時計を選ぶことを提案します。
我建议你选那块表。 - 中国語会話例文集
そのテスト結果は来週判明します。
那个测试结果会在下周弄清。 - 中国語会話例文集
洪水が村と県庁所在地との交通を断ち切った.
洪水把村子跟县城的交通隔断了。 - 白水社 中国語辞典
どうぞこの時計をちょっと調べて(修理して)ください.
请把这个表弄一弄。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな腹を突き出して,まるで弥勒仏のようだ.
他腆着个大肚子,就象一尊弥勒佛。 - 白水社 中国語辞典
我々は(アパート形式の)新しい住居があたった.
我们分配到一套新房。 - 白水社 中国語辞典
彼は苦しんでいるシリアの人々の気持ちを安らげると決心した。
他决定安抚正在遭受苦难的叙利亚人的心情。 - 中国語会話例文集
パソコンのメールと携帯メールのどちらでも構いません。
电脑的邮件或者手机的邮件都可以。 - 中国語会話例文集
彼女はアラブ人ではないイスラム教徒の男性と結婚した。
她和一个非阿拉伯的穆斯林男性结婚了。 - 中国語会話例文集
けたたましい目覚まし時計の音に,私は熟睡から目を覚ました.
尖利的闹钟声,将我从酣睡中惊醒。 - 白水社 中国語辞典
あなたは玄人なのだから,ちょっと計算してみてくださいよ!
你是个里手,就请你算一算吧! - 白水社 中国語辞典
八仙洞は深く広く,千仏洞は無数の仏像がぎっしり並んでいる.
八仙洞深阔幽邃;千佛洞千佛密布。 - 白水社 中国語辞典
緻密な分析と研究を経て,ようやくこの結論が得られた.
经过缜密的分析和研究,才得出这个结论的。 - 白水社 中国語辞典
これらの音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。
为了检测这些声音,可以使用根据本发明的第一实施例的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。
作为特定声音检测方法,可以应用本发明的第一实施例所示的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの特定音検出方法として、本発明の第1の実施の形態で示した特定音検出方法を適用することができる。
作为特定声音检测方法,可以使用本发明第一实施例中示出的特定声音检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
各カメラのエンコードビットレート決定の具体例を説明する。
将描述每个相机的编码比特率的确定的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は私の新しい評論が破壊的に過激であると警告した。
她警告我,说我的新评论具有破坏性且过激。 - 中国語会話例文集
職場にはどろどろに溶けた銑鉄を鋳型に流し込む時の火花がきらきらしている.
车间里闪耀着铁水浇铸的火花。 - 白水社 中国語辞典
彼はクラスト形成のメカニズムを図を交えて説明した。
他将地壳形成原理掺杂着图片进行了说明。 - 中国語会話例文集
例文 |