意味 | 例文 |
「ラブカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22185件
文書は、1又は複数のページの画像からなる。
文档由一页或多页图像构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS920から、印刷部204は印刷動作に入る。
在步骤 S920中,打印单元 204开始打印操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、時刻t5の際から、リセット積分を行う。
接着,从时刻 t5开始进行复位积分。 - 中国語 特許翻訳例文集
[指示物体がタッチパネルから離れたときの処理]
当指示物体离开触摸面板时的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、変調部104から変調信号が出力される。
随后,从调制器 104输出调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
池袋は目白から一つ隣の駅です。
池袋是目白相邻的一个站点。 - 中国語会話例文集
池袋は目白駅からひと駅隣の町です。
池袋是与目白站隔一站的街区。 - 中国語会話例文集
自分からよく友人たちを遊びに誘うほうだ。
我经常邀请朋友们去玩。 - 中国語会話例文集
汗出たら着替えて水分をしっかり摂ってね。
出了汗的话要换衣服好好补充水分哦。 - 中国語会話例文集
出したのは全部受け止めてあげるから。
拿出来的我会全部接收的。 - 中国語会話例文集
いくらなんでも、二日も一緒にいりゃ分かる。
再怎么说,在一起两天的话也能明白。 - 中国語会話例文集
多分、先生は知らなかったでしょう。
大概老师不知道吧。 - 中国語会話例文集
その店は歩いて5分くらいですか?
那家店走过去大概要5分钟吗? - 中国語会話例文集
新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?
新宿和池袋哪里比较方便? - 中国語会話例文集
すっかり相手のペースにはめられた気分だ。
已经完全和对方在一起的心情。 - 中国語会話例文集
彼らは部活をすることができなくなってしまった。
他们不能再进行社团活动了。 - 中国語会話例文集
私の家から歩いて10分のところに国道があります。
从我家大概走十分钟左右有国道。 - 中国語会話例文集
彼らには部屋をきれいにする文化はありません。
他们没有整理房间的文化。 - 中国語会話例文集
この文章を校正してもらえますか?
能帮我校对这篇文章吗? - 中国語会話例文集
この文章を直してもらえますか。
能帮我修改这篇文章吗? - 中国語会話例文集
しばらくご無沙汰しておりますが、お元気ですか?
好久不见,你还好吗? - 中国語会話例文集
それらの歴史漫画を全部読みきりたかった。
我想把那些历史漫画全部看完。 - 中国語会話例文集
つかみ金は重い物体を持ち上げるのに用いられる。
工件夹爪被用于抬起重物。 - 中国語会話例文集
ここから5分以内の所に住んでます。
我住在离这五分钟的地方。 - 中国語会話例文集
彼らは十分に英語を書く能力を持っています。
他们有着充分的英语的写作能力。 - 中国語会話例文集
2時40分から3時まで休憩しましょう。
从两点40休息到3点。 - 中国語会話例文集
石油危機は世界中で物価の高騰をもたらした。
石油危机导致了世界的物价的高涨。 - 中国語会話例文集
彼らの仕様は可能だと分析されました。
他们的方法被分析出来是可行的。 - 中国語会話例文集
周りからは面倒見が良い人物だと言われます。
我被身边的人说是个会照顾人的人。 - 中国語会話例文集
友人からは面倒見が良い人物だと言われます。
我被朋友说是很会照顾人的人。 - 中国語会話例文集
彼らはそのセミナーを興味深く聴いた。
他们很有兴趣地听了那个研究班的课。 - 中国語会話例文集
株式を売却した場合、譲渡所得税が課せられる。
在出卖股票时缴纳转让所得税。 - 中国語会話例文集
ラートカには油を使わなければなりません。
做马铃薯饼时必须要用油。 - 中国語会話例文集
デヒドロゲナーゼはある種の物質から水素を奪う。
脱氢酶从某种物质那里夺氢。 - 中国語会話例文集
自分でそれを探していかなければならない。
我必须自己找那个。 - 中国語会話例文集
朝から心地よい気分になりました。
从早上开始心情就变得很好。 - 中国語会話例文集
これからは自分の意思のまま生きる。
今后要按照自己的意愿生活。 - 中国語会話例文集
英語の文章に慣れるにはどうしたらいいですか?
该怎么样才能习惯英语的文章呢? - 中国語会話例文集
これからは自分のやりたいことをする。
我以后会做自己想做的事。 - 中国語会話例文集
これからは自分のやりたいように生きる。
我今后要随心所欲地生活。 - 中国語会話例文集
これからは自分の気持ちのままに生きていきます。
我今后要随心所欲地生活下去。 - 中国語会話例文集
写真の人物はどちらを向いていましたか。
照片里的人是面向哪里的? - 中国語会話例文集
私の家からその店まで、自転車で約10分でした。
从我家到那家店,骑自行车大概要10分钟。 - 中国語会話例文集
その新聞を隅から隅まで読んだ。
我仔仔细细地读了报纸。 - 中国語会話例文集
少し前からブログをしています。
我从不久之前开始写博客了。 - 中国語会話例文集
自分の部屋を綺麗にしておかなければならない。
你必须把自己房间收拾干净。 - 中国語会話例文集
動物の進化過程に焦点があてられています。
动物的进化过程是关注的焦点。 - 中国語会話例文集
緑茶から抽出した合成物
从绿茶中提取的合成物。 - 中国語会話例文集
下記の通り入荷できたら物資を送って下さい。
如果可以按照下述到货的话请发送物资。 - 中国語会話例文集
その生物は限られた数の巣を作る。
那种生物筑数量有限的巢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |