「ラルナイト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ラルナイトの意味・解説 > ラルナイトに関連した中国語例文


「ラルナイト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28262



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 565 566 次へ>

次に、上記構成からなる印刷システム10の特徴的な動作について説明する。

接着,对于由上述结构构成的打印系统 10的特征动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが強くて優しい誰からも愛される人になるよう願っています。

希望你能成为强大又温柔的受人爱戴的人。 - 中国語会話例文集

あなたが強くて優しい誰からも愛される人になるよう願っています。

我祈祷你能成为坚强、温柔、被所有人喜爱的人。 - 中国語会話例文集

なぜなら、注目画素と隣接する両側2画素のうち、少なくとも1画素がエッジ方向なしと決定された画素である場合は、当該注目画素がエッジの終端となり、エッジが途切れていると見なせるからである。

这是因为在与注目像素邻接的两侧的 2个像素中至少有 1个像素是被决定为没有边缘方向的像素的情况下,该注目像素成为边缘的终端,可以视为边缘中断。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ULサブフレーム404は、通信されるアップリンク・データから構成されるさまざまなビット長さからなるULバーストを含みうる。

同样,UL子帧 404可包括各种比特长度的包括正传达的上行链路数据的 UL突发。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、前記の操作により、所望の動作結果を得られなかった場合にも、その理由を速やかにユーザに知らせることで、次回からは、正しい操作方法に導くことができ、所望の動作結果を得ることが可能となる。

这可以从下一次开始将用户引导至适当的操作方法,由此使得用户能够获得想要的操作结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

斯様なイベントからの理想的なビデオサマリは、異なるカメラからの最良のセグメントを含むだろう。

来自这样的事件的理想视频概要会包含来自不同摄像机的最佳段。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの基本的な考え方は第3例と同様である。

所述的基本方式类似于第四示例中的那些。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、エフェメリスデータの有効時間は4時間とされている。

历书数据的有效时间为四小时。 - 中国語 特許翻訳例文集

大まかに言うと、この配置からは3つの主要な利点がある。

一般而言,这种布置有三个主要的优点。 - 中国語 特許翻訳例文集


あなたが日本文化を知ることができたら私は嬉しいです。

你能知道日本文化的话我会很开心。 - 中国語会話例文集

彼らはお金を稼ぐためにこのような方法をとっている。

他们为了攒钱,用了这样的方法。 - 中国語会話例文集

残念ながら我々はその提案は受け入れることはできません。

很遗憾,我们不能接受那个建议。 - 中国語会話例文集

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

这种质量问题被认为是很重要的问题。 - 中国語会話例文集

私はあなたがこの世界をさらに発展させると期待します。

我期待着你可以让这个世界更进一步。 - 中国語会話例文集

私はあなたに詩を読んでもらえることを楽しみにしています。

我非常的期待你能够为我朗诵诗歌。 - 中国語会話例文集

調査により、川の下方浸食が起きていることが明らかになった。

据调查,证实了河下游出现侵蚀现象。 - 中国語会話例文集

A社からの新規発注は、これで全てになると思います。

从A公司的新订单,这些应该是全部了。 - 中国語会話例文集

自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。

虽然自己做不用花钱,但是不小心会做得太多。 - 中国語会話例文集

箱に持ち手をつけますから、お持ちになれると思います。

因为箱子上附有把手,所以我觉得您拿得了。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らの極悪な振る舞いをやめさせようとした。

我们试着阻止他们极其恶劣的行为举止。 - 中国語会話例文集

私たちも伝えたいことをうまく伝えられるようになります。

我们也会变得能够很好的表达想要传达的东西。 - 中国語会話例文集

彼らの人気が長続きするのは何故だと思いますか?

你觉得他们一直受欢迎的原因是什么? - 中国語会話例文集

彼女は一家5人を引き連れ,北から南まで至るところ避難した.

她带了一家五口,由北到南到处避难。 - 白水社 中国語辞典

これは私がしくじったのだから,彼を責めることができない.

这是我弄错了,怪不得他。 - 白水社 中国語辞典

君が田植えに行け!この仕事は疲れるから,年寄りには行かすな.

你去插秧吧!这个活茬儿累点,别让老头子去啦。 - 白水社 中国語辞典

今日は心が晴れないので,ちょっと気晴らしをするため公園に出かけよう.

今天闷得慌,到公园去开开心吧. - 白水社 中国語辞典

あなたはどうして私たちのことにそれほど無関心でいられるのか?

你怎么能对我们的事这么冷淡? - 白水社 中国語辞典

日の光が一つ一つの純真かれんな顔を暖かく照らしている.

阳光温煦地照着一张张天真可爱的脸。 - 白水社 中国語辞典

彼は生活上必要とする幾らかの物品しか買わなかった.

他只买一些生活上所需要的物品。 - 白水社 中国語辞典

3つ彼に質問しても,彼は君に1つ答えるとは限らない.

问他三句,还不一定应你一句。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは心の中で思っているとおりに話してごらん.

你心里怎么想,就怎么说吧。 - 白水社 中国語辞典

あの娘はとてもさばさばしていて,何かあったら何でもしゃべる.

那个小姑娘很直性儿,有什么说什么。 - 白水社 中国語辞典

このような人は(仕事・生活の)態度が全くでたらめである.

这种人作风极不正派。 - 白水社 中国語辞典

彼はここにやって来てどんな悪事をやらかそうとしているのか?

他到这里来做什么鬼? - 白水社 中国語辞典

あなたのメッセージと庭で奮闘する様子を彼女に話したら笑っていた。

我把你的话和你在庭院里奋战的样子告诉她之后她笑了。 - 中国語会話例文集

さらにまた、異なるケースでは、他の規定された値(例えば、“1”と異なる数)を使用してもよいことを正しく認識すべきである。

再次,应了解,在不同情况下,可使用其它经界定值 (例如,不同数目个“1”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は金を返せと私に催促はしないのだが,ただひたすら私の前で,手元金がどんなに詰まっているかと,遠回しに言っている.

他倒没催我还钱,只是一个劲儿地在我面前念央儿,说手头怎么紧。 - 白水社 中国語辞典

彼はどこへ行っても至るところで嫌われる.

他到哪儿哪儿臭。 - 白水社 中国語辞典

皆さんが将来わが国を訪問されることを希望する.

希望大家将来访问我国。 - 白水社 中国語辞典

私は必ずこの任務を達成することができる.

我一定能完成这个任务。 - 白水社 中国語辞典

あなたは毎日どれだけの取調べを受けているの?

你每天接受多少审问? - 中国語会話例文集

あなたには信頼出来る人はいますか?

你有可以相信的人吗? - 中国語会話例文集

この種の生地はドライクリーニングをする外ない.

这种料子只能干洗。 - 白水社 中国語辞典

乱世に生まれてきて,人一倍辛苦をなめる.

生逢乱世,倍尝艰辛。 - 白水社 中国語辞典

彼はそれほど信頼できる人ではない.

他不太妥靠。 - 白水社 中国語辞典

彼は所在なくトランプ遊びをしている.

他无聊地玩着扑克。 - 白水社 中国語辞典

これは工場設立以来の最も重大な事故である.

这是建厂以来最严重的事故。 - 白水社 中国語辞典

揚州で別れて以来,今で10年になる.

扬州一别,于今十年。 - 白水社 中国語辞典

ある航空会社では社内から女性パイロットを募集して養成する

一家航空公司对内招训女飞行员。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 565 566 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS