「ラック」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ラックの意味・解説 > ラックに関連した中国語例文


「ラック」を含む例文一覧

該当件数 : 272



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

このトの積載限度は2トンである.

这辆卡车的载货限量是两吨。 - 白水社 中国語辞典

10数台のトが列をなして前に進んで行

十几辆卡车排成一条龙向前开动。 - 白水社 中国語辞典

に防水布が1枚掛けてある.

卡车上盖了一块油布。 - 白水社 中国語辞典

はちょうど米を運んでいる.

卡车正运着大米。 - 白水社 中国語辞典

このトは(貨物7トンを積む→)7トン積みである.

这辆货车能载重吨。 - 白水社 中国語辞典

あのトはどさんとひっり返った.

那辆卡车折个个儿。 - 白水社 中国語辞典

このトに積まれているのは綿糸である.

这辆卡车上装载的是棉纱。 - 白水社 中国語辞典

本図のトは、BD-ROMの内周か外周にかけて螺旋状に形成されているトを、横方向に引き伸ばして描画している。

本图的轨道将从 BD-ROM的内周到外周以螺旋状形成的轨道在横向上拉伸而描绘。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2110で、1つまたは複数の移動体装置のブリストを受信する。

在动作 2110处,接收到移动装置的黑名单。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2150で、ブリストに載せれた装置の位置推定を送る。

在动作 2150处,被列入黑名单的装置的位置估计被传递。 - 中国語 特許翻訳例文集


リストに載っている場合、動作2330で例外処理を実施する。

在肯定的情况下,在动作 2330处执行例外处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

リストに載っている場合、動作3250で例外処理を実施する。

在肯定的情况下,在动作 3250处执行例外处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

よってこの場合、ブアウトの発生回数は2回となる。

由此,在此情况下,信号中断的发生次数为 2次。 - 中国語 特許翻訳例文集

基板分割時の応力による発生の恐れがある。

有发生因基板分割时的作用力而产生的开裂的危险。 - 中国語会話例文集

は共産主義者としてブリストに載っていた。

他们作为共产主义者被载入了黑名单。 - 中国語会話例文集

ウォール街の株価暴落の始まりはブサーズデーだった。

华尔街股价暴跌的开始是黑色星期四。 - 中国語会話例文集

マンデーを契機に多の企業が倒産した。

以黑色星期一为契机很多企业破产了。 - 中国語会話例文集

トレーーを運転するには特殊な免許証が必要だ。

开半卡车需要特殊的驾照。 - 中国語会話例文集

私は日本語で話した方がリスして感じました。

我在说日语的时候感到更放松。 - 中国語会話例文集

どうしてトが家の前に停まっているのが分かったんだい?

你知道了卡车为什么会停在家前面了吗? - 中国語会話例文集

スーツはもともとスポーツ選手が着ていた物だ。

休闲服以前是运动员穿的衣服。 - 中国語会話例文集

バスを釣りたいのな、あの川の放水地域に行きなさい。

如果想钓黑鲈鱼的话,请去那条河上的放生地域上吧。 - 中国語会話例文集

地元当局は、ブボッスをすでに回収したということです。

当地机关已经回收了黑匣子。 - 中国語会話例文集

は荷車1台の荷の米をその工場まで運搬する。

货车运了一车的米去那个工厂。 - 中国語会話例文集

この手のトは小さすぎて,幾も荷物を運べない.

这种卡车太小,拉不了多少东西。 - 白水社 中国語辞典

このトは昨日工事現場まで3度セメントを運んだ.

这辆卡车昨天往工地运了三趟水泥。 - 白水社 中国語辞典

自動車工場ではニューモデルのトを10台製造した.

汽车厂造出来了辆新型卡车。 - 白水社 中国語辞典

前の方で自動車事故が発生した,大型トがひっり返った.

前边儿出了车祸,大卡车折个儿了。 - 白水社 中国語辞典

我々の工場は堤防の工事現場に10台のトを援助した.

我们厂支援水坝工地十辆卡车。 - 白水社 中国語辞典

彼はトにはねれて転倒し,たちまち意識を失った.

他被卡车撞倒,顿时失去了知觉。 - 白水社 中国語辞典

これにより、コンテンツ再生装置20は、ファイルBのトのメディアデータとして代替可能なメディアデータがトCのtrack_idに示されるトにあることを認識できる。

因此,内容再现装置 20可识别出作为文件 B的轨上的媒体数据的替代媒体数据位于由文件 C的 track_id指示的轨上。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、オプティカルブ信号等を用いて、同様の処理を行うようにしてもよい。

例如,可以利用光暗信号来执行类似处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

横軸が時間、縦軸がトバッファ309内部に蓄積されているデータ量を示している。

横轴示出时间,纵轴示出存储在轨道缓存 309内部的数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示すように、モニター11は、その表面にパスバリア表示層を備えている。

如图 2所示,监视器 11表面具有视差屏障显示层。 - 中国語 特許翻訳例文集

UPnPベースACLは所謂「RADA構成フィルタ」であり、ホワイトリストまたはブリストの何れかである。

基于 UPnP的 ACL被称作“RADA配置过滤器”,可以是白列表或黑列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施例の撮像装置における被写体距離ごとのパスを説明する図。

图 6示出实施例的摄像设备中各被摄体距离处的像差。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2320で、その装置がブリストに載せれた装置かどうかを評価する。

在动作 2320处,评估该装置是否为列入黑名单的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

SVCトアトム310は、サンプル表(sample table)340を含んでいるメディア情報アトム330も含む。

SVC轨迹原子 310还包含媒体信息原子330,媒体信息原子 330包含样本表 340。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、従来技術についての予想されるスは、約0.85×Cとなる。

因而,现有技术的期望松弛约为 0.85*C。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、この予想されるスは、約1/4×7/8+1/2×3/4+1/4×1/4=0.66になる。

因此期望松弛约为 1/4*7/8+1/2*3/4+1/4*1/4= 0.66。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ手法でも、従来技術の方法に比べてより良好なス性能が生成される。

过滤器方法还产生比常规方法更佳的松弛性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録担体はディス形状であり、ト及び中央のホールを持つ。

该记录载体是盘形的,并且具有轨道和中央孔。 - 中国語 特許翻訳例文集

新卒入社はブスーツが基準であるといったようなことが記載されています。

写着应届毕业生进入公司时黑西装是基本着装这样的事项。 - 中国語会話例文集

ホールやビッグバンを研究できる天文学者になりたいです。

我想成为可以研究黑洞和宇宙大爆炸的天文学者。 - 中国語会話例文集

この場所は敷地内にたさんの芝生や木があるのでとてもリスする。

因为这个地方有很多草地和树木,所以能令人放松。 - 中国語会話例文集

1987年のブマンデーショッは、ウォール街のみなず、世界中を震撼させた。

1987年的黑色星期一大恐慌不仅震惊了华尔街也使世界为之震惊。 - 中国語会話例文集

1987年のブマンデー以降、株式先物取引規制が強化された。

1987年的黑色星期一之后,加强了对于股票期货交易的管制。 - 中国語会話例文集

シャシーの上に構築されたこの高性能四輪駆動車は燃費がいい。

有着卡车底盘的高性能四轮驱动汽车的燃料效率高。 - 中国語会話例文集

・ウォーターが事実に基づいた映画だと知っていましたか。

你知道这部电影《墨水》是一部基于真实事件的电影吗? - 中国語会話例文集

その映画のサウンドトはあの有名な録音技師によって録音された。

那个电影的电影配乐是那个有名的录音技师录的音。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS