「リアルト橋」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > リアルト橋の意味・解説 > リアルト橋に関連した中国語例文


「リアルト橋」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1542



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

ひととなりが凶猛である.

为人凶悍 - 白水社 中国語辞典

とりあえず勉強しなければいけないことがある。

总之我有必须要学习的东西。 - 中国語会話例文集

興味のある場所を色々訪れたことはありますか?

你访问过很多感兴趣的地方吗? - 中国語会話例文集

東京の名所である、お台場に行ったことはありますか?

你去过东京的名胜,台场吗? - 中国語会話例文集

走り高跳びは陸上競技の一種目である.

跳高是田径运动的一个项目。 - 白水社 中国語辞典

妥協しがちな自分にうんざりすることがある。

有时候会受不了容易妥协的自己。 - 中国語会話例文集

最近、興味があることはありますか。

最近有感兴趣的事情吗? - 中国語会話例文集

日本の文化で興味のあることはありますか?

对日本的文化感兴趣过吗? - 中国語会話例文集

特にあなたが興味のあるイベントはありますか?

有你特别感兴趣的活动吗? - 中国語会話例文集

より英語を勉強する必要があると気がつきました。

我意识到必须学习更多英语。 - 中国語会話例文集


きっと興味があるものが見つかります。

你一定能找到感兴趣的东西。 - 中国語会話例文集

若い教授と比較すれば,彼はやはり先輩である.

和年轻教授相比,他还是先辈。 - 白水社 中国語辞典

今日太陽はとりわけ真っ赤である.

今天太阳特别鲜红。 - 白水社 中国語辞典

巨大な滝の音の反響が耳をつんざかんばかりである.

大瀑布的回响震耳欲聋。 - 白水社 中国語辞典

東京証券取引所には指定銘柄制度がある。

东京证券交易所中有指定股票制度。 - 中国語会話例文集

太郎と花子は協力関係にある。

太郎和花子是合作关系。 - 中国語会話例文集

この雑誌は影響力があると思います。

我觉得这本杂志有影响力。 - 中国語会話例文集

この雑誌は市場に影響力があると思います。

我觉得这本杂志对市场有影响力。 - 中国語会話例文集

教育を受けることは皆に権利があるはずだ.

受教育是应该人人有份儿的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は敬虔なキリスト教徒である.

她是个虔诚的基督教徒。 - 白水社 中国語辞典

余暇を利用して勉強する気風がとても盛んである.

业余读书的风气很盛。 - 白水社 中国語辞典

エルサレムはキリスト教徒の聖地である.

耶路撤冷是基督教徒的圣地。 - 白水社 中国語辞典

2人の協力はとても順調である.

两个人合作得很顺当。 - 白水社 中国語辞典

築地は11か所ある東京の中央卸売市場の1つである。

筑地市场是东京11所中央批发市场之一。 - 中国語会話例文集

我々の装備は最も強力である.

我们的配备最强。 - 白水社 中国語辞典

このの主梁は2000メートルの長さがある.

这座桥的正桥有米长。 - 白水社 中国語辞典

とりあえず私は勉強しなければいけないことがある。

不管怎么说,我有必须要学习的东西。 - 中国語会話例文集

それはアメリカにとって、競争力のある武器となる。

那个对于美国来说是个有竞争力的武器。 - 中国語会話例文集

魯迅は最も頑強な闘士であり,最も慈愛に富む導き手である.

鲁迅是最倔强的斗士、最慈爱的导师。 - 白水社 中国語辞典

今大会の主旨は環境保護への協力を人々に呼びかけることにある.

这次大会的精神是号召人们共同保护环境。 - 白水社 中国語辞典

この声を聞くと,まだ幾らか気負いがある,聞いてごらん,口ぶりはなんと強硬であることか.

听这声音,还有些来派,你听,口气多硬。 - 白水社 中国語辞典

いろんなことに興味はあるが、どれも中途半端になりやすい。

虽然我对很多东西感兴趣,但是不管哪一个都容易半途而废。 - 中国語会話例文集

缶やペットボトルのリサイクルも環境保護のひとつである。

易拉罐或者饮料瓶的再循环利用是环境保护的一种方式。 - 中国語会話例文集

お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。

我不仅对做点心,对工作的事情也感兴趣。 - 中国語会話例文集

より英語を勉強する必要があると改めて気がつきました。

我再次意识到必须学习更多英语。 - 中国語会話例文集

より英語を勉強する必要があると改めて気付きました。

我再次意识到必须学习更多英语。 - 中国語会話例文集

山の上の風は山の下の風より更に一段と強烈である.

山上的风比山下的更其狂暴。 - 白水社 中国語辞典

彼女は今日とても機嫌がよく,足取りが軽やかである.

她今天很高兴,走起路来轻飘飘的。 - 白水社 中国語辞典

敵軍はまだ頑強に抵抗しており,双方とも死傷甚大である.

敌军尚在顽强抵抗,双方伤亡很重。 - 白水社 中国語辞典

境界アーティファクト識別ユニット68は、ビデオユニットの右境界にある、ある行の最後のP個のブロックを処理することができる。

边界伪影识别单元 68可处理一行中处于视频单元的右边界中的最后 P个块。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社環境の中には、ブランチ206が特定の地理的サービス場所を提供する場合もある。

在一些公司环境中,分支 206可以提供具体的地理服务位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。

因为京都有熟人的个人作品展览会所以预约了酒店。 - 中国語会話例文集

今日は立川にある昭和記念公園へ写真を撮りに行った。

今天去立川的昭和纪念公园拍摄了照片。 - 中国語会話例文集

この2つの見方には,共通性もあり個性的特色もある.

这两种观点,又有共性又有个性。 - 白水社 中国語辞典

鉄道の旅客輸送で最も交通量の多いのは京滬線である.

铁路客运最繁忙的线路是京沪线。 - 白水社 中国語辞典

彼はイスラム教徒であるから,精進料理を用意しておかねばならない.

他是在教的,须要预备一份素菜。 - 白水社 中国語辞典

株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。

股票价格收益比率是判断股价状况的指标。 - 中国語会話例文集

遺留分を享受できるのは3つの分類の人々である。

有三种人可以得到遗产分配额。 - 中国語会話例文集

腹腔鏡下胆嚢摘出術は回復が早いという利点がある。

腹腔镜胆囊切除术的长处是恢复得快。 - 中国語会話例文集

今日、アルバイトの5連続勤務が終了しました。

今天,连续出勤5天的兼职结束了。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS