例文 |
「リオゲル」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5748件
腕を振り上げて一度叫ぶと,呼応する者がどっと集まる.
振臂一呼,应者云集。 - 白水社 中国語辞典
(大きな実が鈴なりになっている→)すばらしい成果が数多く上げられている.
硕果累累((成語)) - 白水社 中国語辞典
現在ある部品だけ送ります。
只发送目前有的商品。 - 中国語会話例文集
明かりの下で人の影が踊っている.
灯下人影幢幢。 - 白水社 中国語辞典
松林はこんもりと生い茂っている.
松林很浓密。 - 白水社 中国語辞典
古柏がびっしりと生い茂っている.
古柏森然 - 白水社 中国語辞典
竜の形をした灯ろうを棒で差し上げて踊る,竜灯踊りをする.
耍龙灯舞龙灯 - 白水社 中国語辞典
おとり販売は、売り上げを促進するための価格戦略の一つだ。
亏本销售是为了提高营业额的一种价格战略。 - 中国語会話例文集
類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。
类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集
先物取引において限月売買は普及している。
在期货交易中合同月交易正在普及。 - 中国語会話例文集
利用環境における資源の減少
使用环境中资源的减少 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで私はそれを理解する事ができました。
托你的福我能理解那个了。 - 中国語会話例文集
2つに分けたお下げ髪にリボンが結んである.
两条辫子上打着彩结。 - 白水社 中国語辞典
祖父の両ほおには一面長いひげが生えている.
爷爷两腮长满了长须。 - 白水社 中国語辞典
今週か来週中に仕上げるようにお伝えしております。
传达说会在这周或是下周之内完成。 - 中国語会話例文集
医者のおかげで、予定通りに東京へ旅行に行けるようになった。
托了医生的福,才能按计划去东京旅行了。 - 中国語会話例文集
医者のおかげで、予定通りに中国へ旅行に行けるようになった。
多亏了医生才能够按照计划去中国旅游。 - 中国語会話例文集
上壁51Aの端部は、下方側へ向けて折り曲げられている。
上壁 51A的端部向下弯折。 - 中国語 特許翻訳例文集
君の主を讚え、日がな祈りを捧げる日だ
赞美你的主,从早到晚都祈祷。 - 中国語会話例文集
マイケルはビルよりもじょうずに泳げます。
迈克尔比比尔游泳还要好。 - 中国語会話例文集
リスニングの能力を上げるために音読をしました。
我为了提高听力能力而读出声来了。 - 中国語会話例文集
音を立てるな。魚がびっくりして逃げてしまう。
不要发出声响呢!鱼都被吓得逃走了。 - 中国語会話例文集
今度は指示通りに上げるようにしてください。
下次请按照指示举起。 - 中国語会話例文集
完成度を上げることに終わりはない。
提高完成度的工作没有尽头。 - 中国語会話例文集
バタフライが泳げるようになりたい。
我想要学会游蝶泳。 - 中国語会話例文集
私は心の底からこみあげる怒りを抑えきれない.
我按不住心头怒火。 - 白水社 中国語辞典
(分けて行なうべきことを)一挙にやり遂げる.
毕其功于一役。((成語)) - 白水社 中国語辞典
(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.
冲喜 - 白水社 中国語辞典
敵は失敗して終わりを告げるであろう.
敌人将以失败而告终。 - 白水社 中国語辞典
眉をつり上げ目を怒らせる.
横眉立目横眉怒目横眉努目横眉竖眼((成語)) - 白水社 中国語辞典
観衆たちは思い切り歓呼の声を上げる.
观众们尽情地欢呼。 - 白水社 中国語辞典
怒りの炎が胸からむらむらと込み上げる.
一股无明火从胸中升起。 - 白水社 中国語辞典
事が起こってしまってから物知りげに論評するやから.
事后诸葛亮 - 白水社 中国語辞典
彼女は逃げ足が速く,取り押さえることができない.
她跑得太快了,抓不住她。 - 白水社 中国語辞典
人を助けることを喜びとするという気風を大いに盛り上げる.
大兴助人为乐新风。 - 白水社 中国語辞典
おごり高ぶる気持ちは君が前進し続けるのを妨げる.
骄傲自满的思想阻碍你继续前进。 - 白水社 中国語辞典
私は針金を曲げて折ることができる.
我能拗铁丝。 - 白水社 中国語辞典
早くお元気になることを願っております。
希望你早日恢复活力。 - 中国語会話例文集
該原色は、赤、緑および青であり得る。
三原色可以是红、绿和蓝。 - 中国語 特許翻訳例文集
該原色は、赤、緑および青であり得る。
所述三原色可以是红绿蓝。 - 中国語 特許翻訳例文集
荒涼として雑草が生い茂っている.
荒凉芜秽 - 白水社 中国語辞典
田畑の空に労働の終わりを告げる鐘の音が響き渡っている.
田野上空回荡着收工的钟声。 - 白水社 中国語辞典
そのお祭りが始まるまであと1ヶ月しかありません。
离那个庙会开始只有1个月了。 - 中国語会話例文集
4月末日を持ちまして解約するつもりでおります。
我准备在4月末进行解约。 - 中国語会話例文集
大雪が降りしきり,原野は一面茫漠としている.
大雪纷飞,原野一片迷茫。 - 白水社 中国語辞典
嫁入りの輿に乗る前に顔の産毛をこすり落とした.
还没出嫁就修开面了。 - 白水社 中国語辞典
薬のおかげで私たちは快適な生活を送ることができる。
多亏了药我们才能过上舒适的生活。 - 中国語会話例文集
その売り上げのお金をあなたの旅行の足しにすることが出来ます。
那个销售赚的钱能作为你旅游的补助。 - 中国語会話例文集
これは、心臓発作のリスクを大幅に下げる働きがあります。
这有大幅度降低心脏病发作率的作用。 - 中国語会話例文集
(多く食糧・綿花などの国家買い上げに当たり)格付けして価格を決定する.
评级定价 - 白水社 中国語辞典
例文 |