「リケン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > リケンの意味・解説 > リケンに関連した中国語例文


「リケン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40627



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 812 813 次へ>

夏にグリーンのカーテンを掛けるのは非常にふさわしい.

夏天挂绿色窗帘非常适宜。 - 白水社 中国語辞典

職権を利用して特権化してはならない.

不能利用职权搞特殊化。 - 白水社 中国語辞典

(鉄の雄鶏—羽1本抜かない→)けちで出すのは舌もいや.

铁公鸡—一毛不拔((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

霧がなければロンドンとは言えない.

如果没有雾,就称不上伦敦了。 - 白水社 中国語辞典

この種の薬は使用の範囲を制限しなければならない.

这种药要限制使用范围。 - 白水社 中国語辞典

薬を飲んだけれども,まだ効き目がない.

药吃下去,还没见效验。 - 白水社 中国語辞典

皆さん互いに助け合ってこの事を処理してください.

请你们协同办理这件事情。 - 白水社 中国語辞典

兄弟が何人かいるが,彼だけが利口である.

弟兄几个,就他一个人有心眼儿。 - 白水社 中国語辞典

(多く褒める場合,時にはけなす場合の)臨機応変に対処する.

随机应变((成語)) - 白水社 中国語辞典

検査員は水の硬度を計量中である.

化验员在测量水的硬度。 - 白水社 中国語辞典


夕焼けがうっそうとした森林を引き立てている.

晚霞映衬一片茂密的树林。 - 白水社 中国語辞典

李さんの右に腰掛けているのは誰だ?

坐在老李右边的是谁? - 白水社 中国語辞典

刑場で囚人を1人斬首の刑にした.

在刑场上斩了一个囚徒。 - 白水社 中国語辞典

春耕以前に土地を測量し終えなければならない.

春耕前要把地丈完。 - 白水社 中国語辞典

彼女は本当にチャンスを見つける能力がある.

她真能找机会。 - 白水社 中国語辞典

彼らはとっくにわが県の県誌を整理した.

他们早就整理上了我们县的县志了。 - 白水社 中国語辞典

理屈が正しくなければ意気が盛んにならない.

理不直气不壮((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

技師たちは一緒に実験計画を立案した.

工程师们一起制订试验方案。 - 白水社 中国語辞典

侵略を黙認すれば,平和を危機にさらすだけだ.

纵容侵略,只能使和平遭到危害。 - 白水社 中国語辞典

張さんの左に腰を掛けているのは誰か?

坐在老张左边的是谁? - 白水社 中国語辞典

自留地は自分で管理しなければならない.

自留地要自己坐庄。 - 白水社 中国語辞典

信号処理IC21における各機能部の動作内容は、次の通りである。

信号处理 IC 21中各个功能部分的操作如下所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】表示切り替え時における立体感を示す図(その1)

图 3是图示出切换显示时的立体效果的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】表示切り替え時における立体感を示す図(その2)

图 4是图示出切换显示时的立体效果的另一示图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は表示切り替え時における立体感を示す図である。

图 3是图示出了显示切换时的立体效果的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はリンゴの作り方を曾祖母から受け継いだそうだ。

她好像从她奶奶那学到了做苹果的方法。 - 中国語会話例文集

橋が架けられたので、これからは川を渡るのが便利になります。

因为桥被架了起来,所以今后过河就变得方便了。 - 中国語会話例文集

コースのメインのお料理はこのリストからお選びいただけます。

套餐的主菜可以从这个列表里选择。 - 中国語会話例文集

ご送付いただいた資料については、本日確かに受け取りました。

您发送的资料,今天确实已经收到了。 - 中国語会話例文集

最寄りの配送センター止めの配送もご利用頂けます。

也可以寄送到离您最近的配送中心。 - 中国語会話例文集

固定電話からのお問合せは通話料無料でご利用頂けます。

用固定电话询问的话可以免费使用。 - 中国語会話例文集

履歴書を受け取りましたら書類選考を行います。

收到了履历书之后就进行书面选考。 - 中国語会話例文集

定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。

由于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。 - 中国語会話例文集

仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。

努力走到草签这一步的路很是艰苦。 - 中国語会話例文集

有利な形勢がすっかりなくなった,形勢はもはや挽回できない.

大势已去((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はしっかりした考えを持たずに,ただ時流に乗っているだけである.

他没有主见,只不过是赶浪头。 - 白水社 中国語辞典

プラットホームは全く寂しく,ただ1人の旅客が降りて来ただけである.

站台十分冷清,只见一个旅客走下来。 - 白水社 中国語辞典

暗黒は間もなく過ぎ去り,夜明けの光がすぐ前に見えてくるだろう.

黑暗即将过去,曙光就在前头。 - 白水社 中国語辞典

都市・地方の基層に設けた医療・予防に当たる機構(‘卫生院’より規模が小さい).

卫生所 - 白水社 中国語辞典

彼の病気は治療しなければならないが,あまり心配する必要はない.

他的病必须治疗,但你无须太着急。 - 白水社 中国語辞典

1つの実施形態では、スケーリング係数403およびスケーリング係数407の値の更新を決定すると、スケーリング係数403およびスケーリング係数407は、次の擬似コードに従って最小値のスケーリング係数に変更される。

在一个实施例中,在决定更新定标因子 403和定标因子 407的值时,根据下面的伪代码将定标因子 403和定标因子 407修改为最小值定标因子: - 中国語 特許翻訳例文集

先進分子と落伍分子の両極に働きかけ,中間分子を引っ張る.

抓两头,带中间。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

新婚夫婦が結婚式を挙げずに結婚式を兼ねて新婚旅行をすること.

旅行结婚 - 白水社 中国語辞典

彼は数年頑張った結果、やっと弁護士になりました。

他经过多年努力,终于成为了律师。 - 中国語会話例文集

発煙試験器等により作動の状況を確認する。

通过发烟试验器等确认运作情况。 - 中国語会話例文集

連絡をしなくて申し訳ありません。

没跟您联系,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

返事が遅くなりまして、申し訳ございません。

回复太迟,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

パンやケーキなど他にもたくさんあります。

面包啦,蛋糕啦,其他也还有很多。 - 中国語会話例文集

私の兄はバスケットボール選手ではありません。

我哥哥不是篮球队队员。 - 中国語会話例文集

人生は計画通りに進んでいる。

人生如计划一样进展。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 812 813 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS