例文 |
「リタリン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3498件
直径5mmの絶縁スペーサーが1つ足りない!
少一个直径5mm的绝缘垫片! - 中国語会話例文集
あなたには、感謝するだけでは足りない。
我对你只有感激是不够的。 - 中国語会話例文集
私の考えを伝えるだけでは足りない。
仅仅表达出我在想什么还不够。 - 中国語会話例文集
この鞄を買ったがために、お金が足りなくなった。
因为买了这个包,所以钱不够了。 - 中国語会話例文集
あなたにはそれは十分足りていますか?
对于你来说那个足够了吗? - 中国語会話例文集
私にはそれに対する経験と技術が足りない。
我对那个经验和技术都不足。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いの近況を語り合った。
我们相互说了近况。 - 中国語会話例文集
この辺りは、やくざが多いので危険地帯です。
这附近流氓很多所以是危险地带。 - 中国語会話例文集
資金不足による小切手の不渡り
由于资金的不足而导致支票拒付 - 中国語会話例文集
ストックオプションを用いた利乗せ取引
用股票期权取得了盈利。 - 中国語会話例文集
今月は出費が多く、お金が足りない。
因为这个月的开销很多,所以钱不够了。 - 中国語会話例文集
ご心配をお掛けしてしまい、恐縮の至りです。
让您担心我感到十分抱歉。 - 中国語会話例文集
旬の食材を使った料理がおいしい。
使用了当季食材的料理很好吃。 - 中国語会話例文集
足りないものはキャンセルしてください。
不够的东西请取消。 - 中国語会話例文集
この辺りはかつて炭坑で栄えていた。
这一片过去因为矿井而繁荣。 - 中国語会話例文集
李白は朝廷の権力者を見下した.
李白傲视朝中权贵。 - 白水社 中国語辞典
両国は貿易協定に仮調印した.
两国草签了一个贸易协定。 - 白水社 中国語辞典
猟師は子供たちを引率して森から出て行った.
猎人带领孩子们走出了森林。 - 白水社 中国語辞典
私たちはかつてこの問題を語り合ったことがある.
我们曾经谈过这个问题。 - 白水社 中国語辞典
(アメリカ・イタリアなどの暗黒界の秘密組織)マフィア.
黑手党 - 白水社 中国語辞典
自由な雰囲気の中で幅広く語り合った.
在无拘束的气雰中进行了广泛的交谈。 - 白水社 中国語辞典
ヤギが綱渡りの芸を演じた.
山羊表演了一个走纲丝的绝技。 - 白水社 中国語辞典
彼は講談師の口調をまねて大声で語り始めた.
他模仿着说书人的腔调大声开讲。 - 白水社 中国語辞典
両側の部隊が主力部隊に接近した.
两翼部队向主力部队靠拢。 - 白水社 中国語辞典
彼は乗車券購入の渡りをつけるために出かけた.
他去联系买火车票。 - 白水社 中国語辞典
うわさで聞いた証拠のない話は信頼するに足りぬ.
道听途说不足凭信。 - 白水社 中国語辞典
この皮は十分になめし足りていない.
这皮子鞣得不够熟。 - 白水社 中国語辞典
先生はよく私たちとひざを交えて率直に語り合う.
老师常和我们促膝谈心。 - 白水社 中国語辞典
人が足りないので,マージャンはやれない.
人不够,麻雀玩儿不成。 - 白水社 中国語辞典
李君の外国留学の夢はふいになった.
小李出国留学的希望落空了。 - 白水社 中国語辞典
悠然として満ち足りている,悠々自適している.
悠然自得((成語)) - 白水社 中国語辞典
悠々自適している,悠然として満ち足りている.
悠悠自得 - 白水社 中国語辞典
旅客機は白雲空港に着陸した.
客机着陆在白云机场。 - 白水社 中国語辞典
そのため、図1の例では、確定した注文の種類に応じて、局所電力管理システム1に対して電力取引システム7から電力が供給されたり、局所電力管理システム1から電力取引システム7へと電力が供給されたりする。
因此,在图1的实例中,根据制作的订单的类型,从电力交易系统7向本地电力管理系统1,或者从本地电力管理系统 1向电力交易系统 7供给电力。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、図1の例では、確定した注文の種類に応じて、局所電力管理システム1に対して電力取引システム7から電力が供給されたり、局所電力管理システム1から電力取引システム7へと電力が供給されたりする。
从而,在图 1的例子中,按照执行的订单的类型,从电力交易系统 7向局部电力管理系统 1供给电力,或者从电力管理系统 1向电力交易系统 7供给电力。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信先識別子423は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。
发送目的地标识符 423也可以是客户机终端名,或是 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信端末識別子523は、サーバ端末名であったり、IPアドレスであってもよい。
发送终端标识符 523也可以是服务器终端名,或是 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、A=2(1画面あたり2秒)、X=10(この場合、印刷可能温度まで10秒)とすれば、5となる。
例如,如果 A= 2(每 1个画面 2秒 ),X= 10(此时,10秒到达能够印刷温度 ),则为 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話せません。
因为这样的性格,我无法与初次见面的人对话或者在大家面前说话。 - 中国語会話例文集
我社の資産を運用するにあたり、投資方法をストラテジストに相談する。
我公司在运用资产的时候,会向战略家咨询投资方法。 - 中国語会話例文集
彼はたくさんの女の子とセックスしてきたからSTD(性病)になるのは当たり前だ。
他和太多的女人做爱,得STD(性病)是理所当然的。 - 中国語会話例文集
新機材の導入にあたり機材の比較検討を行っている担当者はどなたですか。
在引进新器材时,负责进行器材比较的是哪一位? - 中国語会話例文集
不具合の状況確認に当たり、以下についてご質問できればと存じます。
由于确认了故障的状况,想要问以下的问题。 - 中国語会話例文集
我々の現在の1人当たりの収入は,先進国のそれと比較すると,ギャップがある.
我们现在的人均收入,同发展国家的相对照,是有差距的。 - 白水社 中国語辞典
会合時間は全員に知らせたか?絶対に誰かを落としたりしないように.
开会的时间都通知到了吗?可别落下人。 - 白水社 中国語辞典
太極拳の手を挙げ足を持ち上げる動作はなんとゆったりしていることか.
太极拳的举手提腿,动作是那么舒徐。 - 白水社 中国語辞典
(多く自然環境が)万籟寂として声なし,あたりが物音一つせず静寂に包まれている.
万籁俱寂((成語)) - 白水社 中国語辞典
1ムー当たりの生産高が極めて高い田畑.(一般にその実際の生産高は極めて誇張されている.)
卫星田 - 白水社 中国語辞典
私がテニス部に入部した理由は、自分でもよくわかりません。
我加入网球部的理由自己也不太清楚。 - 中国語会話例文集
若い時、イタリア語を三年くらい勉強したことがあります。
年轻的时候学过三年左右的意大利语。 - 中国語会話例文集
例文 |