例文 |
「リマンド」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13628件
今度の会議に資料を提出できますか?
你下次的会议时能把资料交上去吗? - 中国語会話例文集
私もそれに挑戦できるよう努力します。
我也会为挑战那个而努力。 - 中国語会話例文集
自分の理解度を知るためにテストを受けます。
我为了了解自己的理解度而参加考试。 - 中国語会話例文集
勉強するだけならば、努力は惜しまない。
在学习上我不遗余力。 - 中国語会話例文集
出産費貸付制度を利用することもできますよ。
也可以利用剩余贷款制度哦。 - 中国語会話例文集
先週ドイツに旅行に行っていました。
我上周去德国旅行了。 - 中国語会話例文集
太郎はオフィスの同僚から尊敬されています。
太郎被办公室的同事们尊敬着。 - 中国語会話例文集
彼は運動能力をよく発達させています。
他的运动能力发展得很好。 - 中国語会話例文集
我々はこの件について努力しています。
我们正在努力做这件事。 - 中国語会話例文集
ふつう、インドの女性は両手首に腕輪をします。
印度女性通常都在两个手腕上戴手鐲 - 中国語会話例文集
私は毎食後にタマリンドジュースを飲む。
我每顿饭后都喝罗望子汁。 - 中国語会話例文集
先週、同僚たちと飲み会をしました。
我上周和同事们一起喝了酒。 - 中国語会話例文集
もっと努力をして最善を尽くします。
我要用我最大的努力来做到最好。 - 中国語会話例文集
先週、同僚たちと飲み会をしました。
上个星期我和同事去喝酒了。 - 中国語会話例文集
私は問題が早く解決するよう努力します。
我努力尽早解决问题。 - 中国語会話例文集
ウッドチャックが裏庭のリンゴをつまみ食いした。
土拨鼠把后院的偷吃了。 - 中国語会話例文集
あなたの理解とアドバイスに対して私は感謝します。
我很感谢你的理解和建议。 - 中国語会話例文集
そのドルを円に両替しますか。
你要把那个美元换成日元吗? - 中国語会話例文集
そのリンゴの大きさに驚きました。
我惊讶于那个苹果的大小。 - 中国語会話例文集
減力液はネガの濃度を下げます。
还原剂可以减低底片的密度。 - 中国語会話例文集
近くの動物園にアフリカゾウがいます。
附近的动物园里有非洲象。 - 中国語会話例文集
その映画はまるでドキュメンタリーのようです。
这部电影简直就像是纪录片。 - 中国語会話例文集
彼らの生命力の強さに感動を覚えます。
我还记得被他们的生命力的强大感动了。 - 中国語会話例文集
来月で定期購読期間が終了します。
下个月定期订阅就会结束。 - 中国語会話例文集
同様のミスが発生しないよう全力を尽くします。
尽力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも最善を尽くそうと努力しています。
她总是为了做到最好而努力着。 - 中国語会話例文集
素晴らしい一年になるように努力します。
努力过好这一年。 - 中国語会話例文集
今度の会議で資料を提出できます。
我可以在下次的会议上提交资料。 - 中国語会話例文集
会員の為に努力を惜しまないこと。
为了会员不惜一切地努力。 - 中国語会話例文集
そこで陸上運動記録会が行われました。
那里举行了田径运动会。 - 中国語会話例文集
食糧は農民の営々たる労働のたまものである.
粮食是农民辛勤劳动的成果。 - 白水社 中国語辞典
彼女の鋭い眼力は誠に摩訶不思議だ.
她这双慧眼真是神乎其神。 - 白水社 中国語辞典
道路にガソリンのにおいがいっぱいまき散らされている.
路上散满了汽油味。 - 白水社 中国語辞典
彼はまるで闘い好きの雄鶏である.
他像[是]一只好斗的公鸡。 - 白水社 中国語辞典
彼はまるで闘い好きの雄鶏である.
他像是一只好斗的公鸡。 - 白水社 中国語辞典
動物園はまた多くの種類の鳥を増やした.
动物园又弄来了好多种鸟。 - 白水社 中国語辞典
目は緑に対してより敏感なので、緑を感知する光検出器は、赤または青を感知する光検出器の2倍ある。
由于眼睛对绿更敏感,对绿敏感的光电检测器是对红或蓝敏感的光电检测器的二倍。 - 中国語 特許翻訳例文集
入出力インタフェース35には、キーボード、マウス、マイクロホンなどよりなる入力部36、ディスプレイやスピーカなどよりなる出力部37、ハードディスクや不揮発性のメモリ等よりなる記憶部38、ネットワークインタフェースなどよりなる通信部39、磁気ディスク、光ディスク、光磁気ディスク,半導体メモリなどのリムーバブルメディア41を駆動するドライブ40が接続されている。
输入单元 36(如键盘、鼠标或麦克风 )、输出单元 37(如显示器或扬声器 )、存储单元 38(如硬盘或非易失性存储器 )、通信单元 309(如网络接口 )或可拆卸介质 41(如磁盘、光盘或磁光盘 )以及用于驱动半导体存储器的驱动器 40连接到输入 /输出接口 35。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、「器具温度異常」や「UV照射器具」の熱による破損の原因になります。
而且,会因为“器具温度异常”和“UV照射器具”的热度导致损坏。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、もう一度回答するよう彼女に頼んでいただけますか?
很抱歉,能帮我拜托她再回答一次吗? - 中国語会話例文集
私は、行動科学を用いたマネジメントを学びながら社員育成に取り組んでいます。
我一边在学习运用了行为科学的管理学,一边在努力培养员工。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、あなたのメッセージは複数の宛先に届きませんでした。
很抱歉,你的邮件没有送达到多个收件人那里。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、もう一度回答するよう彼女に頼んでいただけますか?
实在不好意思,但可以请你再拜托她回答一次吗? - 中国語会話例文集
日中何度もご連絡頂いていたようで、まことに申し訳ありません。
白天好像打来了好几次电话,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
また、結合動作モードによれば、独立動作モードと同様の合成結果を、独立動作モードより処理時間を短縮して得ることが可能である。
此外,根据耦合操作模式,可获得与独立操作模式的合成结果类似的合成结果,同时使得处理时间比独立操作模式的处理时间短。 - 中国語 特許翻訳例文集
組織生活(党派・団体のメンバーが定期的に集まって行なう思想の交流・討論などの活動).
组织生活 - 白水社 中国語辞典
(仙人を乗せたツルが雲間より降りて来て,すぐにまた仙人を乗せたまま空に舞い上がってどこへ行ったかわからなくなってしまったという伝説から)行ったきり行方知れずである.
杳如黄鹤((成語)) - 白水社 中国語辞典
ブランド力はまだないに等しいと言うべきかと思います。
觉得应该说是还没有品牌力量。 - 中国語会話例文集
あなたにこんなにお褒めにあずかりましたが,(このようなお言葉をどうして受け入れられるでしょうか→)誠に恐れ入ります.
您这样夸奖我,我怎么敢当呢? - 白水社 中国語辞典
給料手当には、基本給の他に時間外手当などの各種手当が含まれます。
工资里面除了基本工资还包含着加班费等各种薪酬。 - 中国語会話例文集
例文 |