例文 |
「リモニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30399件
(すべての親戚を認めない→)どんな親戚ともつきあわない,義理人情に欠ける,誰に対しても情実を交えない.
六亲不认((成語)) - 白水社 中国語辞典
質問をリストにまとめる。
把问题整理成列表。 - 中国語会話例文集
彼は傍にリモコンを置く。
他把遥控器放在身边。 - 中国語会話例文集
彼は彼の傍にリモコンを置く。
他把遥控器放在他身边。 - 中国語会話例文集
彼は記憶力に問題がある。
他记忆力有问题。 - 中国語会話例文集
火は隣の建物に引火した。
点燃了这栋建筑。 - 中国語会話例文集
危険なことに利益を求める。
向危险的事寻求利益。 - 中国語会話例文集
物語の内容を脚本にする.
把故事内容编成剧本。 - 白水社 中国語辞典
ご両親に委細を申し上げます.
禀明父母 - 白水社 中国語辞典
道理に基づいて反駁を加える.
据理回驳 - 白水社 中国語辞典
吝嗇と浪費は共によくない.
吝啬和浪费都不好。 - 白水社 中国語辞典
勝利は目前に迫っている.
胜利就在目前。 - 白水社 中国語辞典
機械を用いて人力に代える.
用机械代替人力。 - 白水社 中国語辞典
問題は立派に解決した.
问题完满地解决了。 - 白水社 中国語辞典
妹は両親によく孝行をする.
妹妹很孝顺父母。 - 白水社 中国語辞典
彼は思ったことを遠慮なしに言う.
他嘴很直。 - 白水社 中国語辞典
厳格に規律を守るべきである.
执纪要严 - 白水社 中国語辞典
前例に基づき処理する.
准前例处理 - 白水社 中国語辞典
母屋の前方の両側にある棟.
左右厢房 - 白水社 中国語辞典
日本人はあまり他人の宗教に関心を持たないから、干渉もしない。
因为日本人不怎么在意别人的宗教信仰,所以也不会干涉。 - 中国語会話例文集
今後の方針についてはまだ決まっておりませんが、じっくりと新しい仕事を探すつもりです。
关于今后的方针还没有决定,但打算仔细的找新工作。 - 中国語会話例文集
コンビニに寄っておにぎりと飲み物を買いました。
顺便去了便利店,买了饭团和饮料。 - 中国語会話例文集
彼の物は,当人に取りに来させる.
他的东西,让他本人来拿。 - 白水社 中国語辞典
何年も前に私は友人とイタリアへ行きました。
几年前我就和朋友去了意大利。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
今后也会期待学生之间交流的促进。 - 中国語会話例文集
遠慮せずになんでもおっしゃってくださいね。
请不要客气什么都可以和我说。 - 中国語会話例文集
どうも通信不良の原因は当方にあるようだ。
好像信号不良的问题出现在我们这边。 - 中国語会話例文集
来年、イタリアでまたあなたに会えるかもしれません。
我明年还有可能在意大利见到你。 - 中国語会話例文集
あなたを育てた両親は二人とも健在ですか?
养育你的双亲的都健在吗? - 中国語会話例文集
権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。
需要有关于放弃权利或免责的记载。 - 中国語会話例文集
文明が進歩して生活も便利になってるね。
文明进步,生活也变得方便了呢。 - 中国語会話例文集
時間とともに電流値が変化する。
跟随时间电流值随之变化。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集
真理は常に誤謬と闘って前進するものだ.
真理总是与谬误斗争而前进的。 - 白水社 中国語辞典
彼らの手にある権力は人民が与えたものである.
他们手里的权是人民给的。 - 白水社 中国語辞典
君からもらった本は,李さんにあげてしまった.
你送给我的那本书,我又转送给老李了。 - 白水社 中国語辞典
母さんは私にリンゴをもいでくれた.
妈妈给我摘苹果。 - 白水社 中国語辞典
すみません、リストに漏れがありましたでしょうか。
对不起,列表有遗漏吗? - 中国語会話例文集
あなたにご協力できなくて申し訳ありません。
实在抱歉没能协助你。 - 中国語会話例文集
あなたに無理を言ういって申し訳ありません。
我对你说不行真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
環境問題に取り組むリーダーを目指しています。
以成为着手于环境问题的领导作为目标。 - 中国語会話例文集
そのアプリケーションについて質問があります。
对那个应用程序有疑问。 - 中国語会話例文集
沖縄には綺麗な浜を持つ離島がたくさんあります。
冲绳的很多孤岛上都有漂亮的海滨。 - 中国語会話例文集
李さんは戻って来たばかりなのにまた出かけないといけない.
小李刚刚回来又得走。 - 白水社 中国語辞典
大胆に真理を守り抜き,過ちを修正すべきだ.
要敢于坚持真理,修正错误。 - 白水社 中国語辞典
職場の規律を守り近代的に生産をする.
文明生产 - 白水社 中国語辞典
壁には絵を織り込んだ絹織物が1枚掛かっている.
墙上挂着一幅织锦。 - 白水社 中国語辞典
もっとも、論理ゲート215および論理ゲート221のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。
所述逻辑门 215和逻辑门 221的脉冲信号也可以被用作切换信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
(羊毛は羊の身から出るもの→)人に金銭や品物を与えても元をただせばその人から取り上げたものである,人から金銭や品物をもらっても元をただせば自分の懐から出たものである.
羊毛出在羊身上((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。
仅限于已经支付了费用的货物。 - 中国語会話例文集
例文 |