「リモニン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > リモニンの意味・解説 > リモニンに関連した中国語例文


「リモニン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30399



<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 607 608 次へ>

文化館(大衆が文化活動を行なったり娯楽を楽しむために設けられた施設).

文化馆 - 白水社 中国語辞典

漢字は表音文字に比べより多くの情報を伝達する.

汉字比拼音文字传递更多的信息。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対しては答えようがなく,知らんふりをするほか仕方がない.

对于这个问题无法回答,只好佯作不知。 - 白水社 中国語辞典

追伸:書物は別便にてお送りしますので,着きましたらご返事願います.

又及;书以另件寄出,收到后请回信。 - 白水社 中国語辞典

彼は一瞬ぽかんとしたが,すぐに冷静さを取り戻した.

他一下愣住了,不过马上又镇静下来。 - 白水社 中国語辞典

AD変換されたデータはメモリ164に保持される。

将通过 A/D转换获得的数据保持在存储器 164中。 - 中国語 特許翻訳例文集

各物理的コンポーネントは、図12では1つの機能コンポーネントのみに含まれるように示されているが、実際には、これらの物理的コンポーネントは1つよりも多い機能コンポーネントによって共有されることもある。

虽然每一物理组件被示为仅被包括在图 12中的单个功能组件中,但物理组件实际上可由一个以上的功能组件共享。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、レリーズボタン4にはフランジ部36が設けられている。

另外,释放按钮 4包括凸缘部 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に3D表示モードを利用するかどうかを判断する(S1404)。

接着,判断是否利用 3D显示模式 (S1404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

眼の内転についての生理学的問題

眼睛的內收作用是生理上的問題 - 中国語会話例文集


シール面キズによる燃料洩れ。

由于密封面损伤而造成的燃料泄露。 - 中国語会話例文集

問題解決の為に、ディシジョンツリーを作成する。

为了解决问题,我决定做一个决策树。 - 中国語会話例文集

なぜなら、今回取引先から私に質問が来ました。

因为这次客户向我发问了。 - 中国語会話例文集

リンゴとさらにオレンジを持っている。

我拿着苹果还拿着橘子。 - 中国語会話例文集

この物語にはたくさんの動物が出てきます。

这个故事里会出现很多动物。 - 中国語会話例文集

イギリスで自分の人生の糧を手に入れたいと思う。

我想在英国得到自己的人生食粮。 - 中国語会話例文集

自分の英語力に自信を持てたらなあ。

如果对自己的英语能力有自信的话就好了呢。 - 中国語会話例文集

注文量によって価格は変動します。

价格会根据订货数量改变。 - 中国語会話例文集

そのコンテナは人力で動かすには重すぎた。

那个集装箱只靠人力来移动实在太重了。 - 中国語会話例文集

その両親は子供に友人宅での外泊を許した。

那对双亲允许了孩子外宿在朋友家。 - 中国語会話例文集

その考えはユートピア的理念に基づいている。

那种想法基于无乌托邦理念。 - 中国語会話例文集

彼はホモ嫌いの両親に真実を言えなかった。

他没法向厌恶同性恋的父母说出事实。 - 中国語会話例文集

彼は以前に存在するモデルを改良しようとした。

他曾试图对既存模式进行改良。 - 中国語会話例文集

この見積書には消費税は含まれてません。

这个账单里面不含消费税。 - 中国語会話例文集

皆さんは留学についてどう思いますか。

大家就留学这件事是怎么想的? - 中国語会話例文集

彼は四輪荷馬車の荷物を下ろした。

他把四輪馬車上的貨物卸了下来 - 中国語会話例文集

彼は病態生理学に大きな関心を持っている。

他对病理生理学有着很大的兴趣。 - 中国語会話例文集

ご利用になる項目を選んでください。

请选择要利用的项目。 - 中国語会話例文集

神経心理学者にアドバイスを求める

向神经心理学家征求意见。 - 中国語会話例文集

穴居人はマンモスを狩って食料にした。

原始人猎杀长毛象来做食物。 - 中国語会話例文集

カタツムリは触角の先端に目を持っている。

蜗牛触角前端有眼睛。 - 中国語会話例文集

(結婚の祝辞に用い)生涯の良き伴侶.

百年好合 - 白水社 中国語辞典

法律に基づいて反革命分子を処罰する.

依法惩办反革命分子。 - 白水社 中国語辞典

彼は物事を処理するのにたいへん節度がある.

他办事很有尺寸。 - 白水社 中国語辞典

自分の立身出世のために友達を裏切った.

为了自己升官发财出卖了自己的朋友。 - 白水社 中国語辞典

この問題は厳粛に処理しなければならない.

这个问题必须严肃地处理。 - 白水社 中国語辞典

すべて規律に違反する者は,批判を受けねばならない.

凡违反纪律的,就该受到批评。 - 白水社 中国語辞典

この品物のよさは扱いに便利だという点である.

这个东西的好处是轻便。 - 白水社 中国語辞典

ある人が出任せに根拠のない理論を持ち出した.

有人荒谬地提出一个怪僻的理论。 - 白水社 中国語辞典

治安を守るために隣近所が組を作る.

治安联防 - 白水社 中国語辞典

問題の両面に我々は注意しなければならない.

问题的两面我们都要看到。 - 白水社 中国語辞典

謹んで事の経緯を,左のごとく詳細に申し上げます.

谨将经过实情,胪陈如左。 - 白水社 中国語辞典

童話は子供にとってたいへんな魅力がある.

童话对于儿童有极大的魅力。 - 白水社 中国語辞典

この商品は産地から大量に仕入れた物だ.

这货是从产地批来的。 - 白水社 中国語辞典

電子計算機は多くの領域に用いることができる.

电子计算机可以使用于很多领城。 - 白水社 中国語辞典

休暇中は,心身共にリラックスできる.

在假期里,可以让身心松散松散。 - 白水社 中国語辞典

一致団結して,共に外国の侵略を防ぐ.

团结一致,共御外侮。 - 白水社 中国語辞典

サリンという代物は誠に危険だ!

沙林这个玩意儿可危险! - 白水社 中国語辞典

多くの問題について理解が生半可である.

对许多的问题一知半解 - 白水社 中国語辞典

治安を守るために隣近所が組を作る.

治安联防 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 .... 607 608 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS