例文 |
「リョウチ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8456件
私達の生活に化石燃料は必要だ。
我们的生活需要化石燃料。 - 中国語会話例文集
メアリーは中華料理を作るのが好きだ。
玛丽喜欢做中国菜。 - 中国語会話例文集
大量の水が甲板排水口から流れ出ていた。
大量的水从甲板的排水口中流了出去。 - 中国語会話例文集
その治療は、それほど痛みを伴うわけではない。
那个治疗,并不会那么疼。 - 中国語会話例文集
講師が蛇にかまれた傷の治療法を教えてくれた。
老师教了我们被蛇咬伤的治疗方法。 - 中国語会話例文集
私が昨日送った資料は間違っていました。
我昨天发送的资料错了。 - 中国語会話例文集
超自我はわれわれの良心を示す。
超自我显示我们的良心。 - 中国語会話例文集
今はまだ治療の必要はありません。
你现在还不需要治疗。 - 中国語会話例文集
彼はインド料理を私達の為に作ってくれました。
他为我们做了印度料理。 - 中国語会話例文集
ジョンはよく中華料理を食べます。
约翰经常吃中国菜。 - 中国語会話例文集
彼女は包丁を使って料理ができるようになった。
她变得可以用刀来切东西做饭了。 - 中国語会話例文集
この料理はいつもと味が違う。
这个菜跟往常的味道不一样。 - 中国語会話例文集
これがこの店で一番高い料理です。
这是这家店最贵的菜。 - 中国語会話例文集
それから私は中華料理を食べた。
然后我吃了中国菜。 - 中国語会話例文集
彼女は新しい治療法の擁護者だ。
她是新治疗法的拥护者。 - 中国語会話例文集
イソニアジドは結核の治療に使われる。
异烟肼被用在治疗结核上。 - 中国語会話例文集
イヌリンはぜんそくの治療に使われる。
菊糖被用在治疗哮喘上。 - 中国語会話例文集
ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?
简在厨房做饭吗? - 中国語会話例文集
両方のチームは本当によく戦いました。
双方团队真的交战得很激烈。 - 中国語会話例文集
ノパール料理の長所は何ですか?
仙人掌料理的优点是什么? - 中国語会話例文集
私が泊まるホテルの料金は朝食付きです。
我所住的酒店的费用是包含早餐的。 - 中国語会話例文集
私の両親は一週間の旅行に行きました。
我父母去了为期一周的旅行。 - 中国語会話例文集
メタドンは痛みを治療するために処方される。
美沙酮是用于治疗疼痛的处方药。 - 中国語会話例文集
彼は長期間の療養が必要だった。
他需要长期治疗。 - 中国語会話例文集
噴射装置からのリーク燃料は高温になる。
从喷射装置泄露出来的燃料变得高温。 - 中国語会話例文集
そこは緊急治療室の個室です。
那里是急诊室的单间。 - 中国語会話例文集
そのご予約は間違いなく完了しております。
那个预约没问题地完成了。 - 中国語会話例文集
彼女のうつには非医学的な治療が効果があった。
非医学的治疗对她的抑郁有效果。 - 中国語会話例文集
それらの結果は治療に反映されない。
那些结果没有从治疗中反映出来。 - 中国語会話例文集
数日で、これらのテストを完了させたいです。
我们想在几天之内做完这些测试。 - 中国語会話例文集
この商品の最小注文数量が知りたい。
我想知道这件商品的最低订货数量。 - 中国語会話例文集
その無料のチケットは持っておりません。
我没有那个免费的票。 - 中国語会話例文集
あなたも緊急治療室で仕事をしたことがありますか?
你也在急诊室工作过吗? - 中国語会話例文集
このスープには何か調味料が入ってますか?
这个汤加了什么调味料了吗? - 中国語会話例文集
彼は血栓性静脈炎の治療を受けた。
他接受了血栓型静脉炎的治疗。 - 中国語会話例文集
数量の入力値を見直してください。
请再看一遍数量的输入值。 - 中国語会話例文集
彼の癌は治療可能と診断された。
他的癌症被诊断可以治疗。 - 中国語会話例文集
多くの人々が治療不能な病気で苦しんでいる。
很多人都在饱受不治之症的困扰。 - 中国語会話例文集
このホテルでは、日ごとに料金が変わります。
这个酒店的价格根据日子会发生变动。 - 中国語会話例文集
以前の資料と大きな違いはありません。
和以前的资料没有很大的差别。 - 中国語会話例文集
彼は高い税金を徴収する官僚だ。
他是征收高额税收的官员。 - 中国語会話例文集
管理人の好意で1月分の家賃は無料です。
管理人好心为我免去了一个月的房租。 - 中国語会話例文集
途中の数量を空白にすることはできません。
不能把过程中的数量记为空。 - 中国語会話例文集
本日のお奨め料理は炭火焼チキンです。
今天的推荐菜是碳烤鸡肉。 - 中国語会話例文集
追加料金で天ぷらを注文できます。
可以加钱点天妇罗。 - 中国語会話例文集
熱量計はさまざまな産業で用いられている。
熱量表被用於各种各样的行业中 - 中国語会話例文集
260枚の資料の内訳はどうなっているのか。
260张资料的明细怎么样了? - 中国語会話例文集
彼の死因は致死量の毒薬だった。
他的死因是致死剂量的毒药。 - 中国語会話例文集
未来の医療として位置付けられている。
被定为为未来的医疗。 - 中国語会話例文集
料金は2010年2月10日当日のものです。
费用是2010年2月10日当天产生的。 - 中国語会話例文集
例文 |