「リロン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > リロンの意味・解説 > リロンに関連した中国語例文


「リロン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27116



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 542 543 次へ>

初回のご利用の際には仮登録番号も合わせてお伝え下さい。

第一次使用的时候请告诉我们临时的注册号码。 - 中国語会話例文集

お取引完了まで丁寧なフォローをお約束します。

我们保证在交易完成之前会细心跟进。 - 中国語会話例文集

今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。

现在开始需要提高收益、改善资金流动。 - 中国語会話例文集

皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。

衷心感谢大家的理解和帮助。 - 中国語会話例文集

メーリングリストの登録解除の操作は各自お願い致します。

请各自进行邮件列表的注销。 - 中国語会話例文集

明日の午前中に仕事があるので、一時頃に仕事が終わります。

明天上午有工作,会在一点左右结束工作。 - 中国語会話例文集

私のプロジェクトの1ヶ月の売り上げは一億円を超えます。

我的项目一个月的营业额超过一亿日元。 - 中国語会話例文集

心苦しいのですが家族を思うと帰国する選択になりました。

虽然很难过,但是一想到家人还是决定选择回国。 - 中国語会話例文集

毎晩帰り道、青い目をした白い雌猫に餌をあげている。

每晚回家的路上都会给蓝眼睛的白色小母猫喂食。 - 中国語会話例文集

治験プロトコール、評価用カルテ、ビデオ撮影により実施

根据临床试验协议、医疗记录评估和录像来实施 - 中国語会話例文集


一ヶ月前に尿路結石になり、現在も痛みと戦っています。

我一个月前得了尿结石,现在正和痛苦战斗着。 - 中国語会話例文集

彼は心の中で,このお年寄りはいったい誰かと勘繰った.

他心里在猜度,这位老人家是谁。 - 白水社 中国語辞典

彼女は2度床の上にスプリット(両足を一直線になるように広げる)した.

她在地上劈了两回腿。 - 白水社 中国語辞典

(電気のスイッチを切らず水道のコックも締めない→)思いきり浪費する.

长明灯长流水((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の提案によって,我々は大衆的体育活動を繰り広げた.

在他的倡议下,我们开展了群众性的体育活动。 - 白水社 中国語辞典

大量の資料の中から抽象して正しい結論を引き出す.

从大量材料中抽象出正确的结论。 - 白水社 中国語辞典

王先生はひととなりが心温かく,生徒たちは皆彼女が好きだ.

王老师为人慈善,同学都很喜欢她。 - 白水社 中国語辞典

京広鉄道は北京から始まり広州で終わっている.

京广铁路从北京起到广州为止。 - 白水社 中国語辞典

風浪はますますひどくなり,船体も続いて揺れだした.

风浪越来越大了,船身跟着颠簸起来。 - 白水社 中国語辞典

サファイア色の空に白雲があちらこちら彩りを添えている.

蔚蓝的天空上点缀着朵朵白云。 - 白水社 中国語辞典

10個のザクロが,突然2個足りなくなった,いったい誰が持って行ったのか?

十个石榴,忽然短少了两个,是谁拿去了? - 白水社 中国語辞典

(苦労しながらよい評価が得られない→)骨折り損のくたびれもうけ.

费力不讨好。((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は70過ぎだが,あいかわらず元気はつらつ,足取りは軽やかだ.

他年过七十,精神还那么饱满,步子还那么轻快。 - 白水社 中国語辞典

小説の中のこの描写は,読者の目前に絵を繰り広げたようだ.

小说中的这段描写,给读者眼前展现一幅画图。 - 白水社 中国語辞典

自動車のラリー大会が荒涼として広がる草原で行なわれた.

汽车越野赛在荒漠的草原地带举行。 - 白水社 中国語辞典

1946年,すさまじい勢いの土地改革運動が繰り広げられた.

一九四六年,轰轰烈烈的土地改革运动开展起来了。 - 白水社 中国語辞典

今年の秋の作物は,豊作が見込まれており,本当に喜ばしい.

今年的大秋作物,丰收在望,真是令人可喜。 - 白水社 中国語辞典

このやり方では彼らの懐を肥やし,我々に損をさせる.

这种作法肥了他们,亏了我们。 - 白水社 中国語辞典

我々は一刻たりとも党の路線から逸脱してはならない.

我们一刻也不能离开党的路线。 - 白水社 中国語辞典

繰り返し討論を行なって,皆は気持ちが更に明るくなった.

经过反复讨论,大家心里更亮堂了。 - 白水社 中国語辞典

老先生の言われることは全くそのとおりで,よいことを伺いました.

老先生说得很对,领教领教。 - 白水社 中国語辞典

これらの考えがずっと私の心の中にまとわりついている.

这些想法一直盘绕在我心中。 - 白水社 中国語辞典

ホールではがやがやと大きな声がして,議論は乱れてまとまりがない.

大厅里吵吵嚷嚷,议论庞杂。 - 白水社 中国語辞典

彼は老人・虚弱者・独り者・寡婦たちを解雇して帰郷させた.

他遣散了那些老弱孤寡的人们回乡。 - 白水社 中国語辞典

彼女は今日とても機嫌がよく,足取りが軽やかである.

她今天很高兴,走起路来轻飘飘的。 - 白水社 中国語辞典

ちょっとハンドルから手を放したかと思うと,転び下りた.

刚撒了一下儿把,就从车上摔下来了。 - 白水社 中国語辞典

今年の春は土の湿り気が十分で,小麦の伸び具合は喜ばしい.

今年春天墒情好,小麦长势喜人。 - 白水社 中国語辞典

この草原は見渡す限り遠くの方まで伸び広がっている.

这片草原向远处伸展望不到边。 - 白水社 中国語辞典

(心の中は重しが落ちたかのようである→)肩の荷が降りて心中ほっとする.

心里好像一块石头落了地。 - 白水社 中国語辞典

人に代わって店番をしたりくず物拾いをしてそれで暮らしを立てる.

替人看铺及拾荒为生。 - 白水社 中国語辞典

「苦しみを訴える運動」を繰り広げ,地主の罪悪を訴える.

开展“诉苦活动”,控诉地主的罪恶。 - 白水社 中国語辞典

(男性の富貴の相)額が広く発達し,あごもしっかり張っている.

天庭饱满,地格方阔。 - 白水社 中国語辞典

広西チワン族自治区に源を発し湖南省に入り洞庭湖に注ぐ川の名.≒湘水.

湘江 - 白水社 中国語辞典

彼の心の中に大波が沸き上がり,非常に興奮した.

他的心海里掀起了波濤,异常激动。 - 白水社 中国語辞典

その品物は舶来品で,村の若い人の心をすっかり引きつけた.

那玩意是个洋盘,把村里的年轻人的心都抓去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は先生の講義を聞きながら,しきりに記録を取った.

他一边听老师讲课,一边不停地记录。 - 白水社 中国語辞典

このコノテガシワの老木は屹然として城壁の根元にそそり立っている.

这株古柏屹然挺立在城墙脚下。 - 白水社 中国語辞典

辺境の夏の夜,大空はとりわけダークブルーの色をしている.

塞上的夏夜,天空分外幽蓝。 - 白水社 中国語辞典

年少にして2つの外国語がわかり,皆驚いて言葉が出ない.

小小年纪就懂两国外语,大家无不为之咋舌。 - 白水社 中国語辞典

彼が外国に行くので,詩を作って贈り,一路平安を祈った.

他要出国了,作诗赠别,祝他一路平安。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 542 543 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS