「ルイカ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ルイカの意味・解説 > ルイカに関連した中国語例文


「ルイカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9743



<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 194 195 次へ>

以下、図7に示すフローチャートを用いて、第2の実施の形態におけるPictBridge(登録商標)を利用したプリント処理について説明する。

以下参照图 7所示的流程图,说明第 2实施方式的利用了 PictBridge(注册商标 )的印刷处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図8に示すフローチャートを用いて、第3の実施の形態における画像再生処理について説明する。

以下使用图 8所示的流程图,说明第 3实施方式的图像重放处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、電子カメラ1による撮影画像には、アナログノイズとよばれるランダムノイズが含まれている。

通常,利用电子相机 1得到的摄影图像中包含被称为模拟噪声的随机噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、添付の図面を参照して、本発明をその好適な実施形態に基づいて詳細に説明する。

以下将参考附图通过本发明的优选实施例来详细说明本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本実施形態のプリンタ装置1におけるキャリブレーション用LUT1121の生成処理について、図6のフローチャートを用いて説明する。

以下将参考图 6的流程图来说明本实施例的打印机设备 1中的校准 LUT 1121的生成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、本発明は、この参照フレーム処理に基づいてビデオ信号のセグメント化を推定する。

在一个实施方式中,本发明基于这一参考帧处理来推断视频信号的分割。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、所定のSVD因数分解における特異値の合計エネルギEは特異値の合計として計算される。

在一个实施方式中,计算给定 SVD因数分解中的奇异值的总能量 E,作为奇异值的和。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的な次元は、M=384、N=20、およびr=10であるため、長さ384の目標ベクトルが10個の係数で圧縮(符号化)される。

典型的维度可以是 M= 384,N= 20,且 r= 10,因此 384长度的目标向量由 10个系数压缩(编码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターフェイス15は、カメラの操作および状態インジケータだけでなく、ユーザ操作スイッチおよび制御装置を含んでいる。

接口 15包括用户操作的开关和控制,以及照相机的操作和状态的指示器。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、好ましい解決方法では、デフォルトのランク値(RI=1)を使用することにより、WB CQI/PMIの送信が適切に維持されることになる。

与之形成对比的是,优选的解决方案将通过使用默认秩值(RI=1)在适当的位置保持 WB CQI/PMI的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下、本発明の実施形態に従った携帯型電子装置(文字入力画面表示方法およびプログラムを含む)を説明する。

接下来,将描述便携式电子设备 (包括字符输入画面显示方法及程序 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、ビンの境界は、ピクセル同士を接続する線の間の中心線である。

在一个实施例中,面元边界是将像素与像素相连接的线之间的中心线。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、勾配強度が閾値にウインドウ値を加算した値より大きい場合、閾値指定勾配強度は1に設定される。

在一个实施例中,如果梯度大小大于阈值加上窗口值,则将阈值梯度设定为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、エネルギー検出システム460はまた、照会パケットのエネルギーを検出することができる。

在一个方面,能量检测系统 460还可以对查询分组的能量进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、ループフィルタ1737は、様々な動作モードのためにPLL1730のループ帯域幅を調節するようにプログラム可能であり得る。

在一个方面,环路滤波器 1737可以编程为针对不同的运行模式来调整 PLL1730的环路带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、アキュムレータ出力1910は、Dフリップフロップ1920を介してアキュムレータの入力1912にフィードバックされる。

在一个方面,累加器输出 1910通过 D触发器 1920反馈到累加器的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aは、CTCエンコーダ42、星座ベースの順列43を有するチャネルインターリーバ、及び、符号マッパー45の簡潔な図である。

图 6A包括CTC编码器 42、具有基于星座图的排列的信道交织器 43以及符号映射器 45的简图。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルインターリーバ43により、複数組の符号化ビットが、再配置ビット106に分布、インターリーブ、及び、スクランブルされる。

信道交织器 43将多个已编码比特集分布、交织以及置乱为已重排比特 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、各サブブロックは、チャネルインターリーバ91によりインターリーブされ、再配置ビット106にスクランブルされる。

然后每一子块被信道交织器 91交织与置乱为已重排比特 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図13は、本開示により構成される無線デバイス内に含めることができる一定のコンポーネントを示した図である。

图 13说明可包含在根据本发明而配置的无线装置内的某些组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、変調シンボルは、OFDMを用いて周波数ドメインで、そして、SC−FDMAを用いて時間ドメインで、送られる。

通常,在频域中以 OFDM发送调制符号,在时域中以 SC-FDMA发送调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、簡単セットアップ要因が発生していないと判定した場合には(ステップS1のNo)、ステップS1にとどまる。

另一方面,如果确定没有方便设置因素 (步骤 S1,否 ),则 OS 27仍然在步骤 S1。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、データ送信の終了を示す信号が検出されなければ、処理はステップS303に進められ、同様の処理が繰り返される。

如果副系统 102没有检测到表示数据发送结束的信号,则处理进行到步骤 S303,以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ペイロードの処理が可能でないと判定された場合(S406−No)、処理はステップS407に進められる。

如果装置确定主系统 101不能处理有效载荷 (步骤 S406中“否”),则处理进行到步骤 S407。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、データ送信の終了を示す信号が検出されなければ、処理はステップS403に進められ、同様の処理が繰り返される。

如果装置没有检测到表示数据发送结束的信号,则处理进行到步骤 S403以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS710において、アクセスカテゴリの変更が有ると判定された場合(S710−Yes)、処理はステップS711に進められる。

如果副处理器 110在步骤 S710中确定访问类别已经改变 (步骤 S710中“是”),则处理进行到步骤 S711。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、ステップS902において、稼働率が80%未満であると判断された場合(S902−No)、処理はステップS910へ進められる。

如果副系统 102确定操作速率小于 80% (步骤 S902中“否”),则处理进行到步骤S910。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図1に示す通信システム1000を例に挙げて、送信装置100、受信装置200の概要について説明する。

下面,将图 1所示的通信系统 1000的发送设备 100和接收设备 200的概述作为示例予以描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、送信装置100が、音声データを送信データとして受信対象の受信装置200へ送信する場合を例に挙げて説明する。

下面,将其中发送设备 100将作为发送数据的音频数据发送到接收设备 200的情况作为示例进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、送信対象の受信装置200に対して、装置情報送信要求を送信する(S104A、S104C、S104D、S104n。以下、総称して「S104」と示す。)。

然后,发送设备 100将设备信息发送请求发送到作为发送目标的接收设备200(S104A、S104C、S104D及 S104n;以下被统称为“S104”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置100は、例えばステップS210の処理における分類の結果に基づいて、高再生機能装置数H(Hは、正の整数)を設定する(S212)。

发送设备 100例如基于步骤 S210的划分结果设定高品质再现功能设备的数目H(这里,H是正整数 )(S212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態によると、SOC100はネットワークデバイスの一部であり、データパケットはネットワークを介して送信される。

在一个实施方式中,SOC 100是网络设备的一部分,并且通过网络传输数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態によると、分類34は、データパケットに対するメモリ格納モードを示す指標を含む。

在一个实施方式中,分类 34包括用于数据分组的存储器存储模式的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】従来の無線通信装置の直交変復調器におけるIQインバランスによる信号干渉を示す。

图 2是例示了由于传统的无线通信设备的正交调制器 /解调器中的 IQ失衡所导致的信号干扰的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本第1の実施形態による依存関係を表示する表示画面の作成処理の一例を示すシーケンス図である。

图 3是示出了根据第一实施例生成用于显示依赖性的显示屏幕的处理的示例的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

依存関係表示作成部24は、次のステップS31で、アンインストールの対象となるプログラムを示す情報(例えば識別子)を取得する。

在步骤 S31中,依赖性显示生成单元 24获取用于指示将被卸载的程序的信息 (例如,标识符 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、実施の形態のクライアント装置5の処理について説明してきたが、本発明はさらに多様な変形例が考えられる。

虽然以上已经描述了根据本发明实施例的客户端装置 5执行的处理,但是可以按各种方式来修改本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本実施形態でカラー画像を撮像する際に採用する色分離フィルタの画素配列の一例を示す図である。

图 1是用于图示在本实施方式中的用于拍摄彩色图像的像素的分色滤色器的布置的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、実施例として、本実施の形態による固体撮像装置におけるデータ転送方式について具体例を挙げて説明する。

以下作为实施例,举出具体例子说明本实施方式的固体摄像装置的数据传输方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、逆変換ファンクションFIT(31)、FIT(32)、・・・、FIT(35)の係数に適用されるマスクは、異なる種類のローパスフィルタリング作業を表す。

请注意,应用反变换函数 FIT(31)、FIT(32)、...、以及 FIT(35)的系数的掩模代表不同种类的低通滤波操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、RSA110は、60秒毎に1回ずつ専用コマンド周波数で待ち受けるように構成されている。

在一个实现方案中,RSA 110设置为在专用的指令频率上每隔 60秒监听一次。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方の部屋では、まず、優先利用期間#1内で、STA1が、データ送信先であるSTA2にRTSフレームを送信する。

在一个房间中,在优先使用期间 #1期间内,终端站 STA1向对其发送数据的终端站STA2发送 RTS帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

いずれの場合においても、受領確認は760で特定のチャネル(1または複数)で特定の時点(1または複数)で受信することができる。

在任一种情况下,在 760,可以在指定的一个或多个信道上并且在指定的一个或多个时间接收确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

各装置のネットワークNWへの接続形態は、有線接続であってもよく或いは無線接続であってもよい。

各装置向网络 NW的连接形式既可以是有线连接或者也可以是无线连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、当該変形例(第1の変型例とも称する)について、図10を参照しながら説明する。

以下,对该变形例 (称之为第一变形例 ),一边参照图 10一边进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

S204おける色分解処理は、モノクロ色調調整されたデータR'、G'、B'を入力画像データとして実行される。

在步骤 S204中,使用通过单色色调调整处理获得的作为各条输入图像数据的各条数据 R′、G′、B′来执行分色处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を適用した具体的な実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。

下面,将参考附图详细描述本发明的具体实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を適用した具体的な実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。

下文中将参考附图详细描述应用了本发明的具体实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の第5の実施形態におけるRGBイメージセンサとカラーセンサの配置を示した概略図である。

图 11是表示本发明第 5实施方式的 RGB图像传感器和颜色传感器的配置的概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、ファインダ、接眼検知センサおよび情報表示装置は、カメラの背面側に設けられている。

通常,取景器、接近眼部传感器和信息显示单元设置在照相机的背面。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 194 195 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS