例文 |
「ルイカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9743件
今もなお旧社会の痕跡が残されている.
现在还存在着旧社会遗留下来的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
一様にそろっている,すべて画一的である.
整齐划一 - 白水社 中国語辞典
彼が悪いのは人に対して不誠実な点にある.
他坏就坏在对人不诚恳。 - 白水社 中国語辞典
至るところ喜びに沸き返る情景である.
到处一片欢腾的景象。 - 白水社 中国語辞典
(医者などが)数えきれないほどの人命を助ける.
活人无数 - 白水社 中国語辞典
(情勢などが)生き生きとして活気にあふれる,生き生きとしている.
生动活泼 - 白水社 中国語辞典
私は近ごろ物覚えがたいへん悪い.
我最近特别健忘。 - 白水社 中国語辞典
一生懸命やる,全精力を傾ける.
尽心竭力((成語)) - 白水社 中国語辞典
一生懸命やる,全精力を傾ける.
尽心竭力((成語)) - 白水社 中国語辞典
色とりどりの旗が風になびいている.
旌旗在迎风飘扬。 - 白水社 中国語辞典
至るところに日に日に栄えていく様子が見られる.
到处是一片欣欣向荣的景象。 - 白水社 中国語辞典
まだ息がある,急いで活を入れてやろう.
还有气呢,赶紧撅吧。 - 白水社 中国語辞典
一日も早く健康を回復されんことを祈る.
祝您早日康复。 - 白水社 中国語辞典
今時,大部分の掩蔽壕はもう空っぽになっている.
这会儿,大部分掩蔽部已经空了。 - 白水社 中国語辞典
私は手ぶらで彼の家に行くのは具合悪い.
我不好意思空手到他家去。 - 白水社 中国語辞典
この古いエンジュは既に枯れて腐っている.
这棵老槐树已经枯朽了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはそこで楽しく丸一日遊んだ.
他们在那里快快活活地玩了一整天。 - 白水社 中国語辞典
今本当に楽しく生活している.
现在日子过得真快乐。 - 白水社 中国語辞典
一昼夜山道を歩いたので疲れて眠い.
走了一天一夜山路,又累又困。 - 白水社 中国語辞典
‘腊八粥’を作る時に用いる穀物・豆類.
腊八米 - 白水社 中国語辞典
こんなに悪い若者を見たことがない.
没有见过这么赖的年轻人。 - 白水社 中国語辞典
円い大きな月が青く澄み切った光を降り注ぐ.
圆圆的大月亮洒下蓝盈盈的光。 - 白水社 中国語辞典
古い世界を粉々に打ち壊さねばならない.
要砸烂旧世界。 - 白水社 中国語辞典
労働が人類の文化を創造した.
劳动创造了人类的文化。 - 白水社 中国語辞典
一日仕事をして,父は疲れ果てている.
干了一天活,爸爸太劳累了。 - 白水社 中国語辞典
今は古いやり方で事を運ぶのは通用しなくなった.
现在按老谱儿做事行不通了。 - 白水社 中国語辞典
家にいる者は皆年寄りや病人である.
在家的人都是些老弱。 - 白水社 中国語辞典
古い借金をまだ返していないのに,新しい借金をする.
老账未还,又欠新账。 - 白水社 中国語辞典
過ぎ去った古い事柄を蒸し返すな.
不要翻过去的老账。 - 白水社 中国語辞典
この古い家屋がもうじき崩れそうだ!
这老房子快落架啦! - 白水社 中国語辞典
目に涙をためて古い社会の苦しみを訴えた.
泪汪汪地说开了旧社会的苦 - 白水社 中国語辞典
山の洞穴の中は冷え冷えしていて薄気味悪い.
山洞里冷森森的。 - 白水社 中国語辞典
一番奥は彼と奥さんの部屋である.
最里边是他和他爱人住的屋子。 - 白水社 中国語辞典
家の中のことでも外のことでもやり手である.
里里外外一把手((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
一人が手柄を立てると,一家の名誉となる.
一人立功,全家光荣。((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の仕事に対する意気込みは相当なものである.
他作事的精神很利害。 - 白水社 中国語辞典
一切の連合し得る力を連合する.
联合一切可以联合的力量。 - 白水社 中国語辞典
家は立派であるが,家具はふぞろいである.
房子好,但家具零落不全。 - 白水社 中国語辞典
犬の嗅覚はとても鋭敏である.
狗的嗅觉是很灵敏的。 - 白水社 中国語辞典
一方の言い分だけを軽々しく信ずる.
轻信片面之词。 - 白水社 中国語辞典
田舎は馬車商店が移動している.
乡间流动着一个马车商店。 - 白水社 中国語辞典
家に帰る道のりはたいへん遠く,100キロ余りある.
回家的路太远,有一百多公里。 - 白水社 中国語辞典
街はわあわあと騒がしく,野菜類が買えない.
街上乱乱哄哄,买不到菜。 - 白水社 中国語辞典
彼らを束縛する一切の桎梏を突き破る.
冲破一切束缚他们的罗网。 - 白水社 中国語辞典
行き交う車はみな山ほど商品を積んでいる.
过往的车子都满满当当地载着货物。 - 白水社 中国語辞典
一家全員が英雄的な人物である.
满门英烈((成語)) - 白水社 中国語辞典
一家全員が処刑され財産が没収される.
满门抄斩((成語)) - 白水社 中国語辞典
一輪の赤い太陽が茫漠とした大地を照らしている.
一轮红日照耀着莽苍的大地。 - 白水社 中国語辞典
彼の悪い癖はいつまでも治らない.
他的毛病老改不了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは食べる飯もなく,着る衣服もない.
他们没有饭吃,没有衣服穿。 - 白水社 中国語辞典
例文 |