「ルイス島」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ルイス島の意味・解説 > ルイス島に関連した中国語例文


「ルイス島」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1082



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

意気投合する.

情投意合 - 白水社 中国語辞典

一問一答する.

一问一答 - 白水社 中国語辞典

意気投合する.

意气相投((成語)) - 白水社 中国語辞典

痛ましくも凍死する.

活活冻死 - 白水社 中国語辞典

古い制度を踏襲する.

沿用旧制 - 白水社 中国語辞典

今までのやり方を検討する。

探讨至今的做法。 - 中国語会話例文集

一緒にちょっと歌を練習する.

在一块练练歌。 - 白水社 中国語辞典

古いしきたりを踏襲する.

沿袭陈规 - 白水社 中国語辞典

古いしきたりを踏襲する.

因袭陈规 - 白水社 中国語辞典

医師は子供たちに種痘をする.

医生给孩子们种痘。 - 白水社 中国語辞典


これからもメールいただけるとうれしいです。

如果今后可以也收到你的邮件的话我会很开心。 - 中国語会話例文集

泉は澄んで透明である.

泉水纯净而透明。 - 白水社 中国語辞典

(多く悪い人について)趣味や考えが一致する,意気投合する,馬が合う.

气味相投 - 白水社 中国語辞典

その書類が到着するのを待ちます。

我等待那个材料的到来。 - 中国語会話例文集

古いしきたりを踏襲する,先例に従ってお茶を濁す.

奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典

記録媒体としては、フロッピーディスク(登録商標)、CD−ROM、DVD、あるいはROM等の記録媒体、あるいは半導体メモリ等が例示される。

作为记录介质,可以例示软盘 (注册商标 )、CD-ROM、DVD、或 ROM等记录介质、或者半导体存储器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

国際特許分類とは、国際的に統一された特許分類のことです。

国际专利分类是国际统一的专利分类。 - 中国語会話例文集

‘以’は文言の単語であり,ほぼ白話における‘拿’あるいは‘用’に相当する.

“以”是一个文言词,大致相当于白话里的“拿”或“用”。 - 白水社 中国語辞典

人類も生き残るために苦闘しています。

人类也是为了生存而艰苦奋斗的一部分。 - 中国語会話例文集

今日中にその書類を貴方に送付するでしょう。

今天之内我把那个文件发送给你吧。 - 中国語会話例文集

書類が到着したら連絡します。

如果资料送达了就与您联络。 - 中国語会話例文集

今日このホテルに予約をしている伊藤です。

我是今天预约了这个旅馆的伊藤。 - 中国語会話例文集

伊藤忠がアフリカに調達網を構築する。

伊藤忠将在非洲建立一个供应网络。 - 中国語会話例文集

軽井沢は東京より5度気温が低いです。

轻井沢的气温比东京低5度。 - 中国語会話例文集

山河を踏破してはるばる行く,(比喩的に)苦しい長旅をする.

长途跋涉((成語)) - 白水社 中国語辞典

一切の本当の知識は直接経験に由来する.

一切真知是从直接经验发源的。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事に対する意気込みは相当なものである.

他作事的精神很利害。 - 白水社 中国語辞典

医者は病状の軽重に基づいて投薬する.

医生根据病情轻重来下药。 - 白水社 中国語辞典

一等寝台に乗り,ホテルに宿泊する.

坐软卧,住宾馆。 - 白水社 中国語辞典

(一切を圧倒する→)何よりも重大である.

压倒一切 - 白水社 中国語辞典

我々は古いしきたりを踏襲するわけにはいかない.

我们不能沿袭老一套。 - 白水社 中国語辞典

(一切を圧倒する→)何よりも重大である.

压倒一切 - 白水社 中国語辞典

私たちは古い制度を踏襲することはできない.

我们不能因袭旧制度。 - 白水社 中国語辞典

ひゅっとむちを(振り上げる→)入れると,馬は前へ進んだ.

把鞭子一悠,马就向前走了。 - 白水社 中国語辞典

一部の昆虫は土中で冬ごもりして越冬する.

有些昆虫蛰伏在土中越冬。 - 白水社 中国語辞典

街灯がついて,まるで無数の明るい星がきらめいているかのようである.

街灯亮了,好像闪着无数的明星。 - 白水社 中国語辞典

コスト削減をするにあたり、機能別分類をし、検討する。

当削减成本时进行功能性分类并展开探讨研究。 - 中国語会話例文集

また、会社に所属するインストラクターたちの研修を担当します。

我负责公司所属指导员们的培训。 - 中国語会話例文集

いろんな種類のプールとウォータースライダーがあった。

有各种泳池和水上滑梯。 - 中国語会話例文集

モデルたちはキャットウォークを滑るように歩いた。

模特们的像在T台上滑着一样走路。 - 中国語会話例文集

この書類をポストに投函してきてください。

请把这个文件投进邮箱里。 - 中国語会話例文集

まず図8Aを参照すると、破線802は応答曲線602(図6A参照)に類似の応答曲線を示す。

首先参考图 8A,虚线 802示出了与响应曲线 602(参见图 6A)类似的响应曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで話すのは具合が悪い,誰かが盗聴するかもしれない.

这里讲话不方便,可能有人窃听。 - 白水社 中国語辞典

2種類の意見は,それぞれ筋が通っているので,すぐには統一できない.

两种意见,各有道理,一时统一不起来。 - 白水社 中国語辞典

一態様においては、送信された応答は、基地局、他のWCD、等に送信することができる。

在一个方面中,所发送的响应可以被发送到基站、另一个 WCD等。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の好きな種類の音楽とアーティストを紹介してくれてありがとう。

谢谢你给我介绍我喜欢的音乐和艺人。 - 中国語会話例文集

表示部160は、例えば複数色に点灯するLEDを有し、当該LEDの点灯色および点灯状態(連続点灯あるいは点滅)によってプロジェクター100の現在の状態をユーザーに知らせる。

显示部 160具有如点亮成多色的 LED,根据该 LED点亮色及点亮状态 (连续点亮及闪烁 ),通知用户投影仪 100的当前状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、仮に次の3つの注釈が投稿されているものとする:

作为示例,假设提交了三个注释: - 中国語 特許翻訳例文集

一設計においては、送信の到着方向を決定することができる。

在一种设计方案中,可以确定传输的到达方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、このソフトウェア構成について説明する。

下面,将对该软件的构成进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS