意味 | 例文 |
「ルキナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
2日以内に入金できる方のみ入札してください。
仅请可以在两天内付款者投标。 - 中国語会話例文集
私は滑らかに胡弓を演奏することができません。
我不能流畅地演奏胡琴。 - 中国語会話例文集
できるだけ時間内に来て下さい。
请你尽量在时间内赶来。 - 中国語会話例文集
鳥の鳴き声と海の音が聞こえてくるようです。
像能听见鸟的叫声和海的声音似的。 - 中国語会話例文集
私ができる唯一のことは、話を聞くことだけだった。
我唯一能做的事情就是听你说话。 - 中国語会話例文集
当社は複式簿記により基調を行っている。
我们公司通过复式簿记进行基本趋势调查。 - 中国語会話例文集
曾祖母を見ていると長生きは素敵だと思った。
我见了曾祖母感觉长寿真的很了不起。 - 中国語会話例文集
私たちはその飛行機の中を見ることができます。
我们可以看到那架飞机的里面。 - 中国語会話例文集
私たちはその飛行機の中を見学することができます。
我们可以去那架飞机里参观。 - 中国語会話例文集
背後から私の名前を呼ばれるのを聞きました。
我听到了有人从背后喊我的名字。 - 中国語会話例文集
雇用者への教育は定期的に行われる。
定期进行对雇用者的教育 - 中国語会話例文集
あとで休憩のときに話せるよ。
一会儿休息的时候就能说了。 - 中国語会話例文集
君にはたくさん学ぶべきことがある。
你有很多应该学习的事情。 - 中国語会話例文集
君はハナコにそれを作るよう頼むべきだよ。
你应该拜托花子做那个的。 - 中国語会話例文集
私が好き嫌いが無いことは知っているよね。
知道我不挑的吧。 - 中国語会話例文集
赤と紫の絵の具を混ぜると何ができますか?
混合红色和白色绘画涂料能成为什么? - 中国語会話例文集
何を期待すべきか私がわかるとおもう?
觉得我知道应该期待什么吗? - 中国語会話例文集
だから長い距離を走るのが好きです。
所以我喜欢长跑。 - 中国語会話例文集
時間がある時、何を描くのが好きですか?
你有时间的时候喜欢画什么呢? - 中国語会話例文集
ここに何泊できるか決まりましたか。
你定了能在这留宿几天了吗? - 中国語会話例文集
私に何か聞きたいことがあるのですか。
你有什么想问我的事情吗。 - 中国語会話例文集
しかし私は楽器を奏でることができません。
但是我不会弹奏乐器。 - 中国語会話例文集
その鍵盤楽器は高い音を鳴らすことができる。
那个键盘乐器可以发出高音。 - 中国語会話例文集
基準に基づき予防保全が行われているか。
预防保全在依照标准进行着吗? - 中国語会話例文集
今日はきっと何かいいことがあるよ。
今天肯定有什么好事发生的。 - 中国語会話例文集
彼は幼いときから信心深い国教信者である。
他从小就是一个虔诚的信奉国教。 - 中国語会話例文集
彼は何が起きているかに気づいてびっくりした。
他注意到了发生了什么而吓了一跳。 - 中国語会話例文集
太陽がさんさんと輝き、木々が多い茂る夏。
阳光普照,树木繁茂的夏天。 - 中国語会話例文集
ナッツの食べすぎでニキビができる。
因为吃了太多坚果而长了痘痘。 - 中国語会話例文集
我々は、何でも共有することができます。
我们什么都可以共享。 - 中国語会話例文集
これは汚い政治的取引である.
这是一场肮脏的政治交易。 - 白水社 中国語辞典
(家が道の)北側にあって南向きに建っている.
坐北朝南 - 白水社 中国語辞典
僕は靴磨きをして金を作り家計の補いをする.
我给人擦皮鞋挣钱补贴家用。 - 白水社 中国語辞典
彼は慣れた手つきで新型機械を運転している.
他熟练地操纵着新机器。 - 白水社 中国語辞典
君は心の中に尺度を持つべきである.
你心里要有个尺码。 - 白水社 中国語辞典
我々は何度かにわたる敵の突撃を撃退した.
我们打退了敌人的几次冲锋。 - 白水社 中国語辞典
私には君の悩みがとても大きいことがわかる.
我看得出你的心事很重。 - 白水社 中国語辞典
彼らはうっとりと彼女の話に聞き入っている.
他们都出神地听她讲话。 - 白水社 中国語辞典
君たちはきっと種々の非難を受けるであろう.
你们一定会遭到种种非难。 - 白水社 中国語辞典
川の中に堰を作って水をせき止める.
在沟里闸谷坊。 - 白水社 中国語辞典
卓球には幅広い大衆的基盤が備わっている.
乒乓球运动具有广泛的群众基础。 - 白水社 中国語辞典
彼は永久に人々の心の中に生きている.
他永远活在人们心里。 - 白水社 中国語辞典
銃声は真夜中に格別はっきり遠くまで聞こえる.
枪声在深夜里传得特别清脆辽远。 - 白水社 中国語辞典
彼は話す時はいつも落ち着き払っている.
他讲话总是慢条斯理的。 - 白水社 中国語辞典
盲目的に物事をすれば,必ず行き詰まる.
一味盲干,非碰壁不可。 - 白水社 中国語辞典
(建物が)北側にあって南向きである.
坐北面南面南坐北((成語)) - 白水社 中国語辞典
皆のことを,どうして君1人で決めることができようか!
大家的事哪能你一个人说了算? - 白水社 中国語辞典
(家が道の)北側にあって南向きである.
坐北朝南 - 白水社 中国語辞典
川から生きた魚を1匹捕まえて来る.
从河里弄回一条活鱼来。 - 白水社 中国語辞典
激流が逆巻き,大波はごうごうと音を立てる.
激流澎湃,涛如雷鸣。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |