「ルコウソウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ルコウソウの意味・解説 > ルコウソウに関連した中国語例文


「ルコウソウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27107



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 542 543 次へ>

このメールは自動転送です。

这封邮件是自动转发的。 - 中国語会話例文集

このメールは自動転送されます。

那封邮件被自动转发。 - 中国語会話例文集

輸送機,(鉱山の)ベルトコンベヤー.

运输机 - 白水社 中国語辞典

本当のことを言うと,(誰が1度やそこらの宴席のごちそうを食べたことがないだろうか→)誰だって1度やそこら宴席のごちそうを食べたことがあるよ.

说老实话,顿把油大,哪个又没吃过? - 白水社 中国語辞典

【図2】送信端末装置の構成を示す図である。

图 2是示出发送终端装置的示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

僕らの常識を壊そうとするから。

因为打算要打破我们的常识。 - 中国語会話例文集

壊れた時計が動き出そうとしている。

坏了的时钟好像要动起来。 - 中国語会話例文集

そうでなければそれは故障しているかもしれない。

如果不那样的话,那个可能出现故障了。 - 中国語会話例文集

彼のネコはプラズマ細胞腫を患っているそうだ。

他的猫好像患了浆细胞瘤。 - 中国語会話例文集

ちょっと話そうとしたが,適当でないと困るのでやめた.

待要说几句,又怕不妥当。 - 白水社 中国語辞典


小鳥は木の上で楽しそうにさえずっている.

小鸟在树上快乐地歌唱。 - 白水社 中国語辞典

虫害が深刻で,彼らはたいそう心配している.

虫害严重,他们十分忧虑。 - 白水社 中国語辞典

顔には幸福そうな笑みがちらっと現われている.

脸上展现出一丝幸福的笑容。 - 白水社 中国語辞典

ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。

这里,发送设备100在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。

这里,发送设备 100,在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中,为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ある事柄をする時)双方ともに満足する,双方ともうまくいく.

两全其美((成語)) - 白水社 中国語辞典

それらを食べ歩くことはとても楽しそうだ。

一边吃那个一边走好像很有意思。 - 中国語会話例文集

そうすることは、身体への損傷、装置の故障または損害を引き起こす場合があります。

那样做的话,有可能会引起对身体的损伤以及设备故障或损坏。 - 中国語会話例文集

今年はこれまでとは違い,人々は殊のほかうれしそうである.

今年和往年不一样,人们特别高兴。 - 白水社 中国語辞典

これらの風習は唐宋時代まで溯ることができる.

这些风俗可以上溯到唐宋時代。 - 白水社 中国語辞典

討論を繰り広げることは,相互に啓発することができる.

开展讨论,可以相互启发。 - 白水社 中国語辞典

画像読取装置11は、図3に示されるように、原稿Gを搬送する原稿搬送装置12と、原稿搬送装置12によって搬送される原稿Gの画像を読み取る画像読取部14と、を備えている。

如图 3中所示,图像读取装置 11配备有输送原稿 G的原稿馈送装置 12以及读取由原稿馈送装置 12输送的原稿 G的图像的图像读取部件 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

下記の議論が証明するように、この対策は効果がありそうだ。

下面的议论所证明的那样,这个对策可能会有效果。 - 中国語会話例文集

義理と考証を双方重視することを提唱する.

提倡义理和考据并重 - 白水社 中国語辞典

総合量子化レベルNは、個々の量子化レベルnの総和である。

总量化水平 N是各量化水平 n的总和。 - 中国語 特許翻訳例文集

総合量子化レベルNは、個々の量子化レベルnの総和である。

总量化水平 N是各量化水平n的总和。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機能は、データを有する搬送波を変調することを含む。

发射功能包括用数据调制载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は今ちょうど繰り上げ操業するためにあちこち奔走している.

他正为提前开工到处奔跑着。 - 白水社 中国語辞典

評定によると,今年の小麦の作柄は昨年を上回るそうだ.

据评产,今年的小麦将超过去年。 - 白水社 中国語辞典

送信機モジュール212は、BSRをBS102’へ送信するように構成されうる。

发射器模块 212可经配置以将 BSR发射到 BS 102′。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機モジュール412は、BSRを送信するように構成されうる。

所述发射器模块 412可经配置以发射 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機1は、無線周波数信号を第1送信アンテナ2と第2送信アンテナ3の両方から送信することにより、送信ダイバーシチを行う。

发送机 1通过从第一和第二发送天线 2和 3发送 RF信号执行发送分集。 - 中国語 特許翻訳例文集

⇒(5)原稿G1を空反転搬送する。

··(5)空掉头输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集

⇒(6)原稿G2を空反転搬送する。

··(6)空掉头输送文稿 G2。 - 中国語 特許翻訳例文集

⇒(22)原稿G1を空反転搬送する。

··(22)空掉头输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集

顧客から相談を受ける。

我接受顾客的咨询。 - 中国語会話例文集

発送先の変更を確認する。

确认发送目的地的变更。 - 中国語会話例文集

滑走路に停まっている飛行機

正停在跑道上的飞机 - 中国語会話例文集

その装置はたまに故障する。

那台设备有时出故障。 - 中国語会話例文集

性器の挿入角度が異なる。

生殖器的插入角度不同。 - 中国語会話例文集

内装関係の工事をする。

进行内部装修的施工。 - 中国語会話例文集

コネクタは確実に挿入する。

确定插入了接头。 - 中国語会話例文集

国会議事堂で論争する。

在国会议事堂争论。 - 中国語会話例文集

操業停止に追い込まれる.

被迫停工 - 白水社 中国語辞典

功績と過失が互いに相殺する.

功过互相抵消。 - 白水社 中国語辞典

中国国歌を高らかに演奏する.

高奏中国国歌 - 白水社 中国語辞典

あれは理想的な学校である.

那是一个理想的学校。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が滑走路に降りている.

飞机落在跑道上。 - 白水社 中国語辞典

2国間の紛争を調停する.

调停两国争端。 - 白水社 中国語辞典

学年を異にする同窓生.

先后同学 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 542 543 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS