「ルジオン値」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ルジオン値の意味・解説 > ルジオン値に関連した中国語例文


「ルジオン値」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26008



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 520 521 次へ>

一実施形態では、倍数係数はみな、乗算器に対して成分64および65を減じさせる。

在一个实施例中,所有乘法因子均引起乘法器将分量 64及 65衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈5は補助的なオーディオコンテンツを提供するために使用される一例である。

注释 5是用于提供补充音频内容的注释的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、バッチ方式による両面読取時における繰込タイミングの一例を示した図である。

图 10是示出分批方式的双面读取时的送入定时的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】2つの画像を交換配置する、(a)および(b)の異なる交換配置技術を説明する。

图 5在 (a)和 (b)中说明用于对两个图像进行像素交替的不同的像素交替技术; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係る一実施形態におけるプリンタ装置の構成を示すブロック図である。

图 1是示出根据本发明的实施例的打印机设备的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、送信装置310はマルチメディアサーバとして構築され、受信装置350は携帯電話機として構築される。

在实施例中,传输设备 310实施为多媒体服务器并且接收设备 350实施为移动电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のセル間のスケジューリング情報は、電気通信ネットワークを通じてMBSFNにおいて生じるMBMS伝送を認識する、中央制御110において、処理および調整してもよい。

可以在中央控制器 110处处理和协调多个小区间的调度信息,中央控制器 110知道通过电信网络在 MBSFN中发生的 MBMS传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

1947年から48年にわたって行なわれた農村の土地を人口に応じて統一的に均分する運動.

平分土地运动 - 白水社 中国語辞典

一般的に、220において、第1のOFDMシンボル中に位置している第1の制御チャネルエレメント(CCE)を有するPDCCHが、順序付けられる。

一般来说,在 220处对具有位于第一 OFDM符号中的第一控制信道元素 (CCE)的 PDCCH进行排序。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信信号は、対象の信号及び起こりうる1以上の隣接チャネル干渉源を含む。

所接收信号包括所关注信号和可能的一个或多个相邻信道干扰信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


変換器ブロック50の機能を実現するその他の技術および方法も当該技術において公知であり、同様に用いられる。

应该注意到实现变换器方块 50功能的其他技术和方法在本领域中是已知的并且可以等同地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はは虫類の体温調節のメカニズムを研究している。

她在研究虫类体温调节的机制。 - 中国語会話例文集

式典は国中にテレビとラジオで同時生中継される予定だ。

典礼预定通过电视和广播同时向全国直播。 - 中国語会話例文集

この道を行って右に曲がるとその神社の入り口です。

从这条路过去右转就是神社的入口。 - 中国語会話例文集

私が見たものは老人たちの彼女に対する思いであった.

我看到的是老人们对她的怀念。 - 白水社 中国語辞典

なお、上限MaxLongTermFrameIdxの変更後、その変更後のMaxLongTermFrameIdxを超えるインデクスLongFrameIdxが割り当てられている長時間参照ピクチャは、開放される。

在上限值 MaxLongTermFrameIdx 被改变之后,被指派以在改变后超过MaxLongTermFrameIdx的 LongFrameIdx的长期参考图片被释放。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第1監視処理に用いる第1の監視時間27は、第2監視処理に用いる第2の監視時間28よりも小さなを設定できる。

用于第一监控过程的第一监控时间 27的值可以设置得比用于第二监控过程的第二监控时间 28小。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、位置情報付与判定部240は、図1に示すCPU110に対応する。

注意,位置信息添加确定单元 240对应于图 1中图解说明的 CPU 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、位置情報付与判定部530は、図1に示すCPU110に対応する。

注意,位置信息添加确定单元 530对应于图 1中图解说明的 CPU 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、位置情報付与判定部640は、図1に示すCPU110に対応する。

注意,位置信息添加确定单元 640对应于在图 1中图解说明的 CPU 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施形態において行われる処理を示すフローチャート

图 5是图示出在实施例中执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

言葉は非常にてきぱきとしてよくとおり,全くよその土地の発音である.

话语很是干脆响亮,一腔外路口音。 - 白水社 中国語辞典

この文章は筋道が通っており,構成もしっかりしている.

这篇文章条理分明,层次清楚。 - 白水社 中国語辞典

これらの形式を一とおりやり終えて,そこで初めて結婚の儀式に入る.

等这些形式走完了,这才开始拜堂。 - 白水社 中国語辞典

一実施形態では、端末は、それが同調されるピコFLO論理チャネルに対応する多重チャネルからのインデックスを表示する。

在一个实施例中,终端显示来自对应于所述终端经调谐到的 picoFLO逻辑信道的多路复用的索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、ときおり起きる干渉や低品質信号のために、チューナ112が受信するデータ情報には損失が生じる。

例如,有时干扰或不良信号会导致调谐器 112接收的数据信息的损失。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末はおのおのの、順方向リンクおよび逆方向リンクによる送信を介して1または複数の基地局と通信することができる。

每一终端经由前向链路及反向链路上的发射而与一个或一个以上基站通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末はおのおのの、順方向リンクおよび逆方向リンクによる送信を介して1または複数の基地局と通信することができる。

每一终端经由前向链路和反向链路上的发射而与一个或一个以上基站进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】見通し内通信に近似する条件における屋外の静止環境での無線チャネルのモデルを示す図である。

图 3举例说明了在近视距条件下的户外静止无线信道的模型; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】見通し内通信に近似する条件における70mphでの屋外の移動環境での無線チャネルのモデルを示す図である。

图 4举例说明了在近视距条件下在 70mph下户外移动无线信道的模型; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】見通し内通信に近似する条件における屋外の静止環境での無線チャネルのモデルを示す図である。

图 5举例说明了在近视距条件下户外静止无线信道的模型; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】見通し内通信に近似する条件における135mphでの屋外の移動環境での無線チャネルのモデルを示す図である。

图 6举例说明了在近视距条件下在 135mph下户外移动无线信道的模型; - 中国語 特許翻訳例文集

多くの者たちを相手に調査をしたが,おのおのの見解が一致しないことから,この事の複雑さが十分にうかがえる.

调查了好多人,各人的说法不一致,足见这件事的复杂性。 - 白水社 中国語辞典

一実施形態において、乗算器411、412及び413は、アナログ乗算器である。

在一个实施例中,乘法器 411、412和 413是模拟乘法器。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、このような送信漏れ信号210をI/Qベクトル位相面に表示すると、図2Aに示すように、I/Qベクトル位相面上においてその大きさの絶対に対応する円周200上のある地点に位置するようになる。

因此,当在 I/Q向量相平面上表达发射泄漏信号 210时,如图 2所示,其位于与在 I/Q向量相平面上的绝对幅度对应的圆周 200上的一点处。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、待機期間中の受信処理を間欠的に行う無線映像送信装置および無線映像受信装置において、無線映像送信装置と無線映像受信装置の起動時間を高速化、及び待機時電力消費を低減するための技術に関する。

本发明涉及在间歇地进行待机期间中的接收处理的无线影像发送装置和无线影像接收装置中,用于使无线影像发送装置和无线影像接收装置的起动时间高速化、以及降低待机时的电力消耗的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態におけるAVストリームを、図42を用いて説明する。

在本实施例中利用图 42对 AV流进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6および7を用いて本発明に係る第4の実施例を説明する。

以下参照图 6和图 7描述本实施例的第四实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、受信装置200におけるデータ処理について詳細に説明する。

下面将具体说明接收装置 200中的数据处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6(a)と図6(b)は、本実施例における3D−LUTの一例を示す図である。

图 6A和 6B是示出本实施例的 3D-LUT的示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本実施例におけるシステム構成の一例である。

图 1是本实施例中的系统结构的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】上記画像回復フィルタにおけるセルの分布を示す図。

图 5示出图像恢复过滤器的单元值的分布。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本実施形態におけるフレーム構成の一例を示している。

图 4举例说明了实施例中的帧配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】受信装置における処理を示す説明図である。

图 3是表示接收装置中的处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】受信装置における処理を示す説明図である。

图 4是表示接收装置中的处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】受信装置における処理を示す説明図である。

图 5是表示接收装置中的处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

11時の飛行機で到着するので、シングルルームの予約をお願いします。

飞机11点落地,请帮我预约单人间。 - 中国語会話例文集

ビジネスが成功するかどうかは、店舗立地に大いによっている。

生意能不能成功很大程度上取决于店面的选址。 - 中国語会話例文集

各々機密性を保持するのに妥当な手段を用いる。

针对保持各种机密性,运用妥当的手段。 - 中国語会話例文集

私は出張のおり友人の家に宿を借りることもある.

我出差有时在朋友家里寄宿。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 520 521 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS