意味 | 例文 |
「ルッカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女は変ちくりんな顔の子犬を飼っている。
她养了一只有着可笑的脸的小狗。 - 中国語会話例文集
日本語が話せる人に代わって頂けますか。
能让会说日语的人代替我吗? - 中国語会話例文集
いまやらなかったらあとで後悔するだろう。
现在不做的话之后就会后悔吧。 - 中国語会話例文集
だって、彼はいつも人をだましているから。
因为,他总是在骗人。 - 中国語会話例文集
以前は観光で来るお客さんが少なかった。
以前来旅游的客人很少。 - 中国語会話例文集
もう話しかけても返事が返ってくることはない。
就算是搭话也已经不回话了。 - 中国語会話例文集
彼女に優しくすることが出来なかった。
没能温柔地对待她。 - 中国語会話例文集
家に帰るときも雨が止んでいて良かった。
回家的时候雨停了真的是太好了。 - 中国語会話例文集
その教師の話し方は芝居がかっている。
这个老师说话的方式像演戏一样。 - 中国語会話例文集
彼は何が起きているかに気づいてびっくりした。
他注意到了发生了什么而吓了一跳。 - 中国語会話例文集
経年劣化による出火の可能性がございます。
有由于多年老化而出现火灾的可能。 - 中国語会話例文集
冷たい風が木々から葉を奪っている。
寒风吹掉了树木的叶子。 - 中国語会話例文集
あなたが旅行から帰るのを待っています。
我等待这你旅行回来。 - 中国語会話例文集
土に貝殻がたくさん混じっているのがわかります。
我知道土壤中混入了很多贝壳。 - 中国語会話例文集
「信頼できる免罪符をお持ちですか」を彼女は言った。
她说:“你有值得信赖的免罪符吗?” - 中国語会話例文集
彼はスペイン語だったら、かなり話せる。
如果是西班牙语的话,他相当会说。 - 中国語会話例文集
彼は身振りで私たちに静かにするように言った。
他用手势跟我们说了保持安静。 - 中国語会話例文集
あなたにとって早く起きることは簡単ですか?
对你来说早起很容易吗? - 中国語会話例文集
明日何時に帰って来る予定ですか?
你明天预计几点回来? - 中国語会話例文集
筒の中には何が入っているのですか?
筒里装了什么。 - 中国語会話例文集
あの事件の核心を知るのが怖かった。
我害怕知道那件事的核心。 - 中国語会話例文集
そこを去る時あなたに感謝の言葉を伝えたかった。
我离开那里的时候曾想向你道谢的。 - 中国語会話例文集
私もホノルルから帰ったら仕事探しをします。
我从檀香山回来了之后也要找工作。 - 中国語会話例文集
彼が馬を操る技術は素晴らしかった。
他操纵马的技术很精湛。 - 中国語会話例文集
彼女があなたを知っていることは明らかだ。
她明显知道你。 - 中国語会話例文集
それはかつて若者の間で流行ったことがある。
那个曾经在年轻人之间流行过。 - 中国語会話例文集
彼をあまり信用する事が出来なかった。
我不太能信任他。 - 中国語会話例文集
入院する前から彼は薬を服用中であった。
住院前他在服用药物。 - 中国語会話例文集
彼はしょっちゅうかんしゃくを起こしている.
他经常发脾气。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちはいずれも彼を心から慕っている.
工人们都爱戴他。 - 白水社 中国語辞典
彼はすっかり落ち着いてぶどう園の仕事をしている.
他在安安生生地待弄葡萄园子。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をやり損なって,深く後悔している.
他做错了事,深感懊悔。 - 白水社 中国語辞典
彼女は仕事がうまくできなかったので,くさくさしている.
她工作没做好,心里很懊恼。 - 白水社 中国語辞典
半可通の人間はよく知ったかぶりをする.
半瓶醋好晃蕩。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は朝から晩まで精神的な重荷を背負っている.
他一天到晚背了个思想包袱。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題がすっかり明るみに出た.
很多问题都暴露出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女と彼の間には無形の壁がそそり立っている.
她和他之间壁立着一道无形的墙。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうど公開授業の計画を練っている.
他们正在编制观摩教学方案。 - 白水社 中国語辞典
ずいぶん遅くなったので,彼に迷惑をかけるのはまずい.
天色很晚了,我不便打搅他。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が知ったら,どんなに切ながることか!
他知道了,不定怎么难受呢! - 白水社 中国語辞典
彼はたびたび振り返って,私を警戒している.
他不时地回头,警惕着我。 - 白水社 中国語辞典
彼は見下げるかのように敵をちらっと見た.
他不屑地看了敌人一眼。 - 白水社 中国語辞典
悪党が彼らを操って社会の治安を破壊させる.
坏人操纵他们破坏社会治安。 - 白水社 中国語辞典
彼は教育改革の仕事に携わっている.
他厕身于教育改革工作中。 - 白水社 中国語辞典
ごらん,彼女はなんとのぼせ上がっていることか.
你看她多么痴心。 - 白水社 中国語辞典
彼らはこれらの歌を歌って昔のよしみを振り返る.
他们唱这些歌曲来重温旧情。 - 白水社 中国語辞典
私は人影が動いているのが徐々にわかった.
我慢慢地看出来一个人影在移动。 - 白水社 中国語辞典
彼がピアノを弾き始めるや,腕のすごさがわかった.
他一开始弹钢琴,就显得出手不凡。 - 白水社 中国語辞典
幾年間か苦労してやっと道が開ける.
苦熬几年才能出头 - 白水社 中国語辞典
往診に行った場所はここから近くである.
出诊的地方离这儿不远。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |