意味 | 例文 |
「ルノホート」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19313件
IPルータ506からホスト1〜3を含むマルチキャスト・グループへの各マルチキャスト管理状態問い合わせメッセージについて、IGMPトランスフォーマ504は、その問い合わせメッセージを発するIPルータ504のMACアドレスを、そのグループについてのソース・アドレスとして登録する。
对于从 IP路由器 506到包括主机 1-3的组播组的每个组播管理状态查询消息,IGMP变换器 504将发起查询消息的 IP路由器 506的 MAC地址注册为该组播组的源地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しいWWPNを登録することにより、SANスイッチ200は、ホスト300を含む同じゾーン内の各ノードに対してRSCNメッセージを送信し、ホスト300は、トポロジーの変更が生じたことを知ることになる。
登记新的 WWPN允许 SAN交换机 200将 RSCN消息发送到包括主机的相同区域内的每个节点,并且允许主机 300知道发生了拓扑改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しいWWPNを登録することにより、FCoEスイッチ400は、ホスト300を含む同じゾーン内の各ノードに対してRSCNメッセージを送信し、ホスト300は、トポロジーの変更が生じたことを知ることになる。
登记新的 WWPN允许 FCoE交换机 400将 RSCN消息发送到包括主机 300的相同区域内的每个节点,这允许主机 300知道发生了拓扑改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示では動き補償フレーム置換の文脈で説明するが、本技術は動き補償有りまたは無しの他のタイプのフレーム置換、例えばフレーム平均化とともに利用できる。
尽管本发明中在运动补偿帧代换的上下文中进行描述,但是所述技术可与具有或不具有运动补偿的其它类型的帧代换 (例如,帧平均化 )一起利用。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、モバイルノードは、ホームエージェントの移転が起こったと推量するかもしれず、それゆえ、当該モバイルノードが(例えば、地理的位置情報、訪問アクセスルータ、セル等の数から測定した)所定の距離を移動した時、又は、アクセスネットワーク又は管理ドメインにわたって移動した時には、現在の中間ネットワークについての情報を保存するかもしれない。
例如,当移动节点已经移动了某个距离 (例如,从地理位置信息、访问的接入路由器、小区的数量等测量的 ),或者当移动节点已经跨越接入网或管理域时,移动节点可以猜测已经发生了归属代理重新定位,并且因此存储关于当前的中间网络的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
この情報は、第1のノードが情報のうちの少なくともサブセットを返すことを求める要求を含みうる。
该信息可以包括用于请求第一节点返回该信息的至少一个子集的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
移動先ネットワークにおいてローミングしている無線移動局に関する通信サービスを認証するための、ホーム・ネットワークにおいて機能する方法が、提供される。
提供了一种在归属网络中操作的方法,该方法用于为在到访网络中漫游的无线移动站认证通信服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、移動先ネットワークにおいてローミングしている無線移動局に関する通信サービスを認証するための、ホーム・ネットワークにおいて機能するある方法を示す。
图 10图解了在归属网络中操作的方法,该方法用于为在到访网络中漫游的无线移动站认证通信服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法は、PHYデータユニットが第2のフォーマットに準拠することを示すPHYデータユニットのプリアンブルを生成して、第2のフォーマットに従ってPHYデータの第2の部分を生成して、PHYデータユニットの第2の部分はPHY情報エレメントを含む。
所述方法可以包括生成 PHY数据单元的前导码用以指示 PHY数据遵守第二格式,并且根据所述第二格式生成 PHY数据单元的第二部分,其中所述 PHY数据单元的第二部分包括 PHY信元。 - 中国語 特許翻訳例文集
スーパヘッドコンピュータSHに本発明に係る以下の機能を実行させるのは、スーパヘッドソフトウェアアプリケーション370である。
超级前端软件应用370使超级前端计算机 SH执行下面本发明的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
[058]エントロピーエンコーダー(284)は、量子化器の出力(282)及びいくつかのサイド情報(例えば量子化パラメーター値)を圧縮する。
熵编码器 (284)压缩量化器 (282)的输出以及某些辅助信息 (例如,量化参数值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち既存のループスルー方法などの方法を用いる分配システムは、別のIRD装置の動作が可能となる前に、物理的に1つのIRDをスタンバイモード(たとえば、オフ状態)にするためにユーザ介入を必要とする。
也就是说,使用像现有环通方法那样的方法的分配系统要求用户介入,以便在可以操作一个 IRD设备之前,从物理上将另一个 IRD设置在待机模式 (例如,断开状态 )下。 - 中国語 特許翻訳例文集
26. 前記複数のメディアデータ信号ストリームは同じサンプルレートを有する請求項24に記載の方法。
26.根据权利要求 24所述的方法,其中所述多个媒体数据信号流具有相同取样速率。 - 中国語 特許翻訳例文集
エンコード方法は、理想的には、高空間周波数のビデオデータをエンコードするのによく適しているべきであり、処理11で使用されるエンコード方法と同じである必要はない。
编码方法应当理论上能很好的适合于编码高空间频率视频数据,不一定要使用如步骤 11中所使用的相同的编码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】ビデオアクセスユニット内の補足データ領域に格納されるデコードスイッチ情報のデータ構造を示す図である。
图 13是示出在视频存取单元内的补充数据区域中所保存的解码切换信息的数据结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】フェデレーションインフラストラクチャのノードをパーティショニングする方法を示す一例の流れ図である。
图 8示出了用于对联盟基础结构的节点分区的方法的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゲートアレイ45がデータ保持部45Aのデータを出力する順序は、CPU40の制御により正逆方向を切り替えて設定可能である。
门阵列 45输出数据保持部 45A的数据的顺序能够通过 CPU40的控制切换正反方向来进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
L−SIGフィールド212は、レガシー端末も該当フレームの長さ情報を把握することができるように、VHT−SIGフィールド213からフレームの終わり部分までのフレーム長さ情報を含んでもよい。
L-SIG字段 212可包括与从 VHT-SIG字段213到帧结束的长度关联的帧长度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、光通信の分野に関し、より詳細には、トーンベースの光チャネル監視に関係する装置および方法に関する。
本发明涉及光通信领域,并且更具体地,涉及与基于音调 (tone)的光通道监测有关的装置和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、サーバ100で管理するデータの変更履歴情報がオーバーフロー実施履歴回数を超えた場合には、サーバ100での変更履歴情報の記録を停止し、履歴情報ファイルのオーバーフロー判定情報にオーバーフローが生じていることを示す情報を設定する。
以这种方式,当在服务器 100处管理的数据的改变历史信息超过溢出历史记录的数目时,服务器 100处的改变历史信息的记录被停止并且指示溢出存在的信息被设置在历史信息文件的溢出判定信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集
2D/3Dストリームメディアクライアント103から複数の3D拡張ストリームについてのプリキャッシュ依頼を受け取ったホームルータ110は、対象ストリームのファイルのアドレス情報(3D Extra−Stream Download−URL)を用いて、サーバ20の2D/3Dストリームメディアサーバ22から、指定されたファイルを取得する。
已经从 2D/3D流媒体客户端 103接收了预缓存多个 3D额外流的请求的家庭路由器 110使用目标流文件的地址信息 (3D额外流下载 URL)从服务器 20的 2D/3D流媒体服务器 22获取指定的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12で説明した第1の実施形態の場合、サービスデコーダ1404は、現在フレームでのサービスを復号化し、この復号されたサービスからアンカーサービス又はターゲットサービスに対する制御情報を獲得する。
在以上参考图 9所述的第一实施例的情况中,服务解码器 1404解码当前帧的服务并且从解码的服务中获取关于锚服务或目标服务的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8に示すようなNin1プリント用の識別情報をバーコード情報に変換すれば、1つのバーコード情報がNin1を構成する各画像に関する情報を示すことができる。
如果将图 8所示的 Nin1打印用识别信息转换为条形码信息,则一个条形码信息可以表示构成 Nin1的各图像的相关信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
WLAN基地局(IEEE 802.11ネットワーク用のアクセスポイントとも呼ばれる)が移動局の位置決定と関連して使用される場合、署名ベースの方法を除いて、基地局ロケーションの正確な情報が、前に記述された位置決定方法論の多くを使用することに関連して必要である。
当结合移动站定位使用 WLAN基站 (也称为 IEEE 802.11网络的接入点 )时,除基于签名的方法之外,在与前述众多定位方法联用的情况下,对基站位置的准确知晓是必不可少的。 - 中国語 特許翻訳例文集
42. ユーザーによってアップロードするコンテンツが変更される場合、前記表示段階は、前記変更されたコンテンツに対応して、コンテンツのアップロードが可能なアップロードサイトの情報を実時間で変更することを特徴とする請求項41に記載の端末機のコンテンツアップロード方法。
42.根据权利要求 41所述的方法,还包括: 当用户改变将要上传的内容时,对应于内容的改变,实时改变用于使能上传所述内容的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御情報は、第1のエラー訂正符号化情報の視聴覚情報との関連性を移動体装置に通知することができる。
控制信息可把第一纠错编码信息与视听信息的关联通知移动设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法は、データ通信システムにおけるパケット処理モジュールの輻輳のレベルを判定するステップ100に始まる。
该方法在步骤 100处开始,该步骤确定数据通信系统中分组处理模块的拥塞等级。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。
图 6是表示本发明的其他变形例所涉及的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
決定部24は、前述のグループの情報に、特定したグループを追加する。
确定部 24在所述组信息中追加特定出的组。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の別の変形例に係る受信処理を示すフローチャートである。
图 6是表示本发明的其他变形例的接收处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図36】本発明の一実施例にかかる送信装置の動作を示すフローチャートである。
图 36是表示本发明一实施例的发送装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図37】本発明の一実施例にかかる受信装置の動作を示すフローチャートである。
图 37是表示本发明一实施例的接收装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本実施形態に関する可視光通信装置の動作を説明するためのフローチャート。
图 4是用于说明实施方式的可见光通信装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】候補数を除算する判定の通常のステップを示すフローチャートである。
图 5是提交备选数据做除法检验的常用步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の変形例である動画像復号装置の動作を示すフローチャートである。
图 6是示出本发明的变型例的动态图像解码装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本実施例におけるLUT合成部105の処理の手順を示すフローチャートである。
图 8是示出本实施例的 LUT组合单元 105的处理序列的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ホストは、リンクへの1つまたは複数のインターフェースを有する場合がある。
主机可以具有到链路的一个或多个接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャートである。
图 5是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、本実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャートである。
图 10是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、本実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャートである。
图 12是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、本実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャートである。
图 14是表示本实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の一実施例におけるOSD表示処理のフローチャートである。
图 10是本发明的一个实施例中的 OSD显示处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、本発明の一実施例におけるOSD表示処理のフローチャートである。
图 10是本发明的一个实施例中的 OSD显示处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施形態による多重入出力通信システムの制御フローチャートである。
图 3是根据实施例的 MIMO通信系统的控制流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図10のステップS114の階調補正処理を説明するフローチャートである。
图 11是图示图 10中步骤 S114的灰度级校正处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図10のステップS114の階調補正処理を説明するフローチャートである。
图 12是图示图 10中步骤 S114的灰度级校正处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態による、第1の例示的ネットワークストラクチャーにおける情報の流れを示す。
图 1示出根据本发明的实施例的第一示例性网络结构内的信息流动。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施の形態による、第2の例示的ネットワークストラクチャーにおける情報の流れを示す。
图 2示出通过根据本发明的实施例的第二示例性网络结构的信息流动。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、撮像装置の電源投入の際の制御方法を説明するためのフローチャートである。
图 5是用于解释在摄像设备中当电源接通时的控制方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
同図の例においては、非接触ICカード30と、リーダ/ライタ31とが、ISO14443−3により規定されるTypeAの通信方式で通信するものとする。
在图 1的例子中,非接触 IC卡 30和读取器 /写入器 31通过由 ISO14443-3规定的类型 A通信系统互相通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |