「ルノーF1」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ルノーF1の意味・解説 > ルノーF1に関連した中国語例文


「ルノーF1」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 999 1000 次へ>

図9は、コンピュータ100の機能を説明する機能ブロック図である。

图 9是对计算机 100的功能进行说明的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】係数データの出力順の例を説明する図である。

图 6是说明系数数据输出的典型序列的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】外部サーバの具体例について説明するための説明図である。

图 5是示出外部服务器的具体实例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

製造者サーバ36は、機器の製造者が管理するものである。

制造商服务器 36由设备的制造商所管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】外部サーバの具体例について説明するための説明図である。

图 5是表示外部服务器的具体例子的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

製造者サーバ36は、機器の製造者が管理するものである。

制造商服务器 36由机器的制造商管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

5パーセントの信頼性などの閾値を識別することができる。

可以识别诸如 5%的置信度的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】従来のループコイルアンテナの構成を示す斜視図である。

图 7是示出了传统环线线圈天线的结构的透视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の2aは、通常モードで動作する場合の読取動作を示している。

图 2中的 2a示出普通模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の2bは、流し読みモードで動作する場合の読取動作を示している。

图 2中的 2b示出流扫描模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集


1ページのスキャン処理を行う度に実行されるものである。

CPU 2100每扫描一页时执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ページのスキャン処理を行う度に実行されるものである。

CPU2100每次扫描一页时执行一次该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】係数データの出力順の例を説明する図である。

图 6是图示系数数据的输出顺序的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果は、原則として、2つの対応するhd3フレームのハッシュ値である。

原理上,该结果是两个对应的 hd3帧的散列值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】一実施形態による宛先のマッピングのシーケンスである。

图 13是根据一个实施例的目的地序列的映射; - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えると、ソースは、トポロジ内の装置の識別子を得る。

换言之,该源获得该布局中的设备的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】第三実施例のシステムのシーケンスを例示する図である。

图 14是举例表示第三实施例的系统的时序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

該CRS伝送は、5個のサブフレームごとに一回行われるものと仮定する。

CRS发射被假定为每 5个子帧一次。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の諸実施形態には四つのキーとなる部分がある。

对于本发明的实施例,有四个关键部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明のある態様によるフローエントリの例を示す図。

图 7表示按照本发明的一些方面的流条目的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

いわゆるY色画像データの主走査方向への書込みである。

是所谓的 Y色图像数据向主扫描方向的写入。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図2のS2における処理の詳細を示すシーケンス図である。

图 6是表示图 2的 S2中的处理细节的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

タトゥーがあるので、職場で半袖のシャツを着ることが出来ない。

因为有纹身所以不能再工作场合穿半袖。 - 中国語会話例文集

スカートの中が見えるといけないので下着をはいている。

因为不能被看到裙子里面,所以穿着底裤。 - 中国語会話例文集

スタートアップ期の企業は通常赤字を抱えているものである。

企业在起动阶段通常都是赤字状态。 - 中国語会話例文集

このデータにより、波の動きを予測することが出来るかもしれない。

我们也许可以通过这个数据来预测波动的幅度。 - 中国語会話例文集

私の睡眠障害は多量のアルコールが原因である。

我睡眠障碍的原因是摄入了过量的酒精。 - 中国語会話例文集

夏場はクリームの質が落ちるので長期休業する。

因为夏季奶油的质量会下降所以要长期休业。 - 中国語会話例文集

どのシリンダーが点火していないのか判別する必要がある。

需要辨别一下是哪个汽缸没有点火。 - 中国語会話例文集

その資料のファイルをメールで送付してもらえると助かります。

如果用邮件把那个资料的文件发给我的话就太好了。 - 中国語会話例文集

彼はすこぶるイデオロギーの擁護者の色彩を持っている.

他颇有点卫道士的气味。 - 白水社 中国語辞典

知識分子を描いた多くの作品はある種のパターンに陥っている.

描写知识分子的不少作品陷入一种套式。 - 白水社 中国語辞典

彼は身の程知らずにも中国のシェークスピアになることを夢見ている.

他妄想要当中国的莎士比亚。 - 白水社 中国語辞典

経験のあるボクサーは常に相手の体力を消耗させようとする。

有经验的拳击者总要消耗对方的体力。 - 白水社 中国語辞典

計器の提供するデータは材質の優良さをはっきり示している.

仪器提供的参数显示了质地的优良。 - 白水社 中国語辞典

イデオロギーの宣伝をきちんとすることは一つの芸術である.

做好思想工作是一门艺术。 - 白水社 中国語辞典

【図2】図2は、図1のノードの例示的構成要素の図である。

图 2是图 1的节点的示例性组件的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

許可接続の残りの数324は、ローディング情報214の例である。

允许的剩余连接数 324是负载信息 214的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

クリエイターの物を創る時の彼らの優しい目つきが良いよね。

他们在创造东西的时候,温柔的眼神真的很美好呢。 - 中国語会話例文集

膠芽細胞腫のほとんどのケースは命にかかわるものだ。

几乎所有成胶质细胞瘤的病例都是威胁生命的。 - 中国語会話例文集

43. 前記複数のトランシーバは、アクセスポイントが前記アクセスポイントによってサポートされる前記周波数チャネルのうちの1つで通信する1つのトランシーバのみを備えるアクセス端末をサポートするために複数の周波数チャネルをサポートする請求項40に記載の装置。

43.如权利要求 40所述的装置,其特征在于,所述多个收发机为接入点支持多个频率信道,以支持仅包括一个收发机的接入终端在所述接入点支持的所述频率信道之一上通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

強制ミキシングユニット532は、リンク516を介してAMFテーブルデータベース506を参照することによって、他のALM−MCUノード556からルーティングエンジン552によって受信されて自身に入力されるAVストリーム550をミックスする。

通过经由链路 516参照 AMF表数据库 506,强制性混合单元 532混合由路由引擎552从其它 ALM-MCU节点 556接收的到来 AV流 550。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記で参照したステップの後、UE104は、サービスおよび/またはアプリケーションにアクセスするために、バックボーンネットワーク230に結合でき得るアプリケーションサーバにアクセスすることが可能であり得る。

在上述的步骤后,UE 104能够访问耦合到主干网络 230的应用服务器,以便访问服务和 /或应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

メタデータ管理部312は、データストアサーバ107に格納するデータを管理するためのデータ、即ちメタデータを管理する部分である。

元数据管理部 312是用于管理在数据存储服务器 107中存储的数据及数据管理部313的数据,即管理元数据的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部10は、キーワードに一致すると判断した場合(S55:YES)、この単語は既にキーワードDB27に格納されているので、キーワードの登録処理を行なわずにステップS51に処理を戻す。

控制部 10在判断为与关键字一致的情况下 (S55:是 ),该单词已经被存储到关键字 DB27,所以不执行关键字的登记处理就将处理返回到步骤 S51。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザインターフェースシステム130もまた、ディスプレー装置、プロセッサ・アクセス可能メモリ、又はデータ処理システム110によってそこにデータが出力される任意の他の装置又は装置の組み合わせを含み得る。

用户接口系统 130还可以包括显示装置、处理器可访问存储器或通过数据处理系统 110将数据输出到的任何装置或装置的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信モードにおいて、TXデータプロセッサ502は、MAC層からのデータを受け取り、そのデータを符号化(たとえば、ターボ符号化)し、受信ノード側での前方誤り訂正(FEC:forward error correction)を容易にするために使用されうる。

在发射模式下,TX数据处理器 502可用以接收来自 MAC层的数据,且编码 (例如,涡轮编码 )所述数据以促进接收节点处的前向错误校正 (FEC)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数の3GPP UMTSネットワークでは、1つまたは複数のゲートウェイ・ノード3418(例えばGGSN)およびトンネル・インターフェース(例えばTTG)は、パケット・データ・ゲートウェイ(PDG)を含むことに留意すべきである。

注意,在 3GPP UMTS网络中,网关节点 3418(例如GGSN)和通道接口(例如 TTG)包括包数据网关 (PDG)。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム・レベルのソフトウェアは、相対的に高速にこの故障を検出し、フォールオーバー(又は、バックアップ)ノード300へフォールオーバーを行う(ステップ102)。

系统级软件以相对快速的方式检测到此故障并向故障转移 (或备用 )节点 300提供故障转移 (步骤 102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

或る実施例では、移動装置は、アニメーションの一連のフレームを、例えば一式のレジスタに格納し、移動装置は、簡単な電力の少ないアニメーションを生成するために、元のアニメーションをアニメーションのフレームの連続に置換する。

在某些实施例中,该移动设备将该动画的一系列帧存储于例如一组寄存器中,且该移动设备将用该动画的帧序列代替原始动画以产生简化的较少功耗的动画。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS