「ルンド」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ルンドの意味・解説 > ルンドに関連した中国語例文


「ルンド」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48469



<前へ 1 2 .... 957 958 959 960 961 962 963 964 965 .... 969 970 次へ>

プロセッサは、計算装置の組合せ、例えば、DSPとマイクロプロセッサの組合せ、複数のマイクロプロセッサ、DSPコアと共同する1以上のマイクロプロセッサまたは他のそのような構成、として実行されてもよい。

处理器还可被实施为计算装置的组合,例如 DSP与微处理器的组合、多个微处理器、结合 DSP核心的一个或一个以上微处理器,或任何其它此类配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、一部では温度過負荷状態が対処され、その他では処理過負荷状態が対処される別々の実施形態が記載されてきた。

例如,已经描述了单独实施例,其中在一些实施例中,解决了温度过载状况,而在其它实施例中,解决了处理过载状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

指定された注視領域の情報は制御部13に通知され、実施の形態1と同様に選択した領域の画像を副画像として記録する。

将指定的注视区域的信息通知给控制部13,并与实施例 1相同地将选择的区域的图像作为副图像来记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理層パケットは、破損から物理層パケットそれぞれを保護するためにそれらに適用された物理層FECコードを有していてもよい。

物理层分组可以具有物理层 FEC码,该物理层 FEC码被应用于物理层分组以便保护每个物理层分组免受损坏。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報を使用して、自律的メモリ装置102は、記憶されたデータベース内のデータを独立して処理して、結果を得、それをホストプロセッサへ返送する。

通过使用该信息,自主存储器装置 102独立地处理在所存储的数据库中的数据以得到可以被返回到主机处理器的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記画像処理システム100における特色処理情報提供装置102及び画像形成装置104の一部の構成は専用のハードウェア(例えばASIC等)で構成してもよい。

在图像处理系统 100中的专色处理信息提供装置 102和图像形成装置 104的一部分可以由专用硬件 (例如, ASIC等 )实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1はネットワークシステムNSの全体的な構成の例を示す図、図2は画像形成装置1のハードウェア構成の例を示す図、図3は画像形成装置1の機能的構成の例を示す図である。

图 1是表示网络系统 NS的整体结构的例子的图,图 2是表示图像形成装置 1的硬件结构的例子的图,图 3是表示图像形成装置 1的功能结构的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、符号化部13は、再送制御部16からHARQ−CCモードが通知された場合、システマチックビットSとパリティビットPとを含む送信パケットを生成する。

具体而言,当从重传控制部 16通知了HARQ-CC模式时,编码部 13生成包含系统位 S和奇偶校验位 P的发送分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

(C−2)上記の実施形態においては、信号処理装置では、RTPパケット等を処理するものとして説明したが、RTCPパケットにも同様に適用しても良い。

(C-2)在上述实施方式中,说明了在信号处理装置中对 RTP分组等进行处理的情况,但是,对于 RTCP分组也可以同样应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、図示のように、スライド溝15が、中央の係止溝15a及びその左右の係止溝15b・15cに加えて、さらにその左右両端部に係止溝15d・15eを有する構成としもよい。

并不限定于此,如图所示,滑动槽 15除了具有中央的卡止槽 15a和位于中央的卡止槽 15a的左右的卡止槽 15b、15c之外,也可以在左右两端部还具有卡止槽 15d、15e。 - 中国語 特許翻訳例文集


この画像形成装置では、画像形成装置の管理者により、予めセキュリティモードの適用の有無、及びバナーページのセキュリティ保護情報が設定される。

在该图像形成装置中,由图像形成装置的管理者预先设定有无安全模式的应用、以及标题页的安全保护信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

レート制御部27は、蓄積バッファ17の符号化データの蓄積量を監視しており、その蓄積量に基づき、量子化部15の量子化ステップ等の、量子化部15の挙動を制御する。

速率控制单元 27监视累积缓冲器 17中的经编码数据的累积量,并且基于该累积量来控制量化单元 15的行为,例如量化单元 15的量化步长。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図6に示すように、B3ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs2ピクチャが復号された後と同様に、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 6所示,与在解码顺序上比 B3图片靠前一个图片的 Bs2图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図6に示すように、B7ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs6ピクチャが復号された後と同様に、Bs2,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 6所示,与在解码顺序上比 B7图片靠前一个图片的 Bs6图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 Bs2、P8、P9和 Bs6图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図11に示すように、B3ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs2ピクチャが復号された後と同様に、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 11所示,与在解码顺序上比 B3图片靠前一个图片的 Bs2图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図11に示すように、B7ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs6ピクチャが復号された後と同様に、P5,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 11所示,与在解码顺序上比 B7图片靠前一个图片的 Bs6图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P5、P8、P9和 Bs6图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図11に示すように、B11ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs10ピクチャが復号された後と同様に、P9,P12,P13,Bs10ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 11所示,与在解码顺序上比 B11图片靠前一个图片的 Bs10图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P9、P12、P13和 Bs10图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図11に示すように、B15ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs14ピクチャが復号された後と同様に、P13,I16,P17,Bs14ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 11所示,与在解码顺序上比 B15图片靠前一个图片的 Bs14图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P13、I16、P17和 Bs14图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs2ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のBs2ピクチャは、DPBに記憶され、その結果、DPBには、図11の場合と同様に、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶される。

Bs2图片是参考图片并且解码后的 Bs2图片被存储在 DPB中。 结果,与图 11中一样,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図13に示すように、B3ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs2ピクチャが復号された後と同様に、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 13所示,与在解码顺序上比 B3图片靠前一个图片的 Bs2图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs6ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のBs6ピクチャは、DPBに記憶され、その結果、DPBには、図11の場合と同様に、P5,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶される。

Bs6图片是参考图片并且解码后的 Bs6图片被存储在 DPB中。 结果,与图 11中一样,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 Bs6图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図13に示すように、B7ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs6ピクチャが復号された後と同様に、P5,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 13所示,与在解码顺序上比 B7图片靠前一个图片的 Bs6图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P5、P8、P9和 Bs6图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs10ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のBs10ピクチャは、DPBに記憶され、その結果、DPBには、図11の場合と同様に、P9,P12,P13,Bs10ピクチャが記憶される。

Bs10图片是参考图片并且解码后的 Bs10图片被存储在 DPB中。 结果,与图 11中一样,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 Bs10图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図13に示すように、B11ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs10ピクチャが復号された後と同様に、P9,P12,P13,Bs10ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 13所示,与在解码顺序上比 B11图片靠前一个图片的 Bs10图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P9、P12、P13和 Bs10图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs14ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のBs14ピクチャは、DPBに記憶され、その結果、DPBには、図11の場合と同様に、P13,I16,P17,Bs14ピクチャが記憶される。

Bs14图片是参考图片并且解码后的 Bs14图片被存储在 DPB中。 结果,与图 11中一样,在 DPB中存储了 P13、I16、P17和 Bs14图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図13に示すように、B15ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs14ピクチャが復号された後と同様に、P13,I16,P17,Bs14ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 13所示,与在解码顺序上比 B15图片靠前一个图片的 Bs14图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P13、I16、P17和 Bs14图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図17に示すように、B3ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs2ピクチャが復号された後と同様に、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 17所示,与在解码顺序上比 B3图片靠前一个图片的 Bs2图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図17に示すように、B7ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs6ピクチャが復号された後と同様に、P5,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 17所示,与在解码顺序上比 B7图片靠前一个图片的 Bs6图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P5、P8、P9和 Bs6图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図17に示すように、B11ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs10ピクチャが復号された後と同様に、P9,P12,P13,Bs10ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 17所示,与在解码顺序上比 B11图片靠前一个图片的 Bs10图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P9、P12、P13和 Bs10图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図17に示すように、B15ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs14ピクチャが復号された後と同様に、P13,I16,P17,Bs14ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 17所示,与在解码顺序上比 B15图片靠前一个图片的 Bs14图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P13、I16、P17和 Bs14图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs2ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のBs2ピクチャは、DPBに記憶され、その結果、DPBには、図17の場合と同様に、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶される。

Bs2图片是参考图片并且解码后的 Bs2图片被存储在 DPB中。 结果,与图 17中一样,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図19に示すように、B3ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs2ピクチャが復号された後と同様に、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 19所示,与在解码顺序上比 B3图片靠前一个图片的 Bs2图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs6ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のBs6ピクチャは、DPBに記憶され、その結果、DPBには、図17の場合と同様に、P5,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶される。

Bs6图片是参考图片并且解码后的 Bs6图片被存储在 DPB中。 结果,与图 17中一样,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 Bs6图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図19に示すように、B7ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs6ピクチャが復号された後と同様に、P5,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 19所示,与在解码顺序上比 B7图片靠前一个图片的 Bs6图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P5、P8、P9和 Bs6图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs10ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のBs10ピクチャは、DPBに記憶され、その結果、DPBには、図17の場合と同様に、P9,P12,P13,Bs10ピクチャが記憶される。

Bs10图片是参考图片并且解码后的 Bs10图片被存储在 DPB中。 结果,与图 17中一样,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 Bs10图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図19に示すように、B11ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs10ピクチャが復号された後と同様に、P9,P12,P13,Bs10ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 19所示,与在解码顺序上比 B11图片靠前一个图片的 Bs10图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P9、P12、P13和 Bs10图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs14ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のBs14ピクチャは、DPBに記憶され、その結果、DPBには、図17の場合と同様に、P13,I16,P17,Bs14ピクチャが記憶される。

Bs14图片是参考图片并且解码后的 Bs14图片被存储在 DPB中。 结果,与图 17中一样,在 DPB中存储了 P13、I16、P17和 Bs14图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DPBには、図19に示すように、B15ピクチャの、復号順で、1ピクチャだけ前のBs14ピクチャが復号された後と同様に、P13,I16,P17,Bs14ピクチャが記憶されたままとなる。

从而,如图 19所示,与在解码顺序上比 B15图片靠前一个图片的 Bs14图片被解码之后类似,在 DPB中仍存储着 P13、I16、P17和 Bs14图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、同図Cに示すように、情報ラインの各画素の画素値のうち、R,G,Bの各値の最下位の1ビットが情報ビット(Info bit)として利用される。

此外,如图 4C所示,在信息行的各个像素的像素值中,R、G、B各自的值的最下位(lowermost)的一个比特被用作信息比特 (Info bit)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ユニットおよび第1ユニットによって同じデータパケットがほぼ同時に処理された後、上記のデータシンクに第2ユニットによって処理されたデータパケットだけが供給される。

在第二单元和第一单元几乎同时处理相同的数据分组之后,只有由第二单元所处理的数据分组被传送给数据宿。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS16でTSタイプは「同時刻タイプ」または「別時刻タイプ」ではないと判定された場合、即ちTSタイプは「片側タイプ」である場合、処理はステップS18に進む。

如果在步骤 S16中确定 TS类型不是“相同时刻类型”或“不同时刻类型”,即,TS类型是“任一类型”,则处理进行到步骤 S18。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS104でTSタイプは「同時刻タイプ」または「別時刻タイプ」ではないと判定された場合、即ちTSタイプは「片側タイプ」である場合、処理はステップS106に進む。

如果在步骤 S104中确定 TS类型不是“相同时刻类型”或“不同时刻类型”,即,TS类型是“任一类型”,则处理进行到步骤 S106。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ1000は、このように符号化データを復号してLCD1016に表示する処理として、上述した多視点復号装置201またはビデオ復号装置401と同様の処理を行う。

在上述方式中,作为对编码数据进行解码并在 LCD 1016上显示所得图像的处理,相机 1000执行与上述多视点解码设备 201或视频解码设备 401的处理类似的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の態様は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア又はこれらのいずれかの組み合わせを含む如何なる適切な形式で実装されてもよい。

本发明的各方面可以以包括硬件、软件、固件或其任意组合的任意适当方式实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセスは、データ収集システムに対して第一のテレビ受像機から少なくとも幾つかのデータを伝送するステップ(動作606)をさらに含む。

所述过程进一步包括将所述数据中的至少一些数据从第一电视接收器发射到数据收集系统 (操作 606)。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのピクチャの出力が終了したとステップS58において判定した場合、図58のステップS32に戻り、それ以降の処理が行われる。

如果在步骤 S58中判断出已输出了所有图片,则控制单元 532返回到图 58中的步骤 S32,并且将执行该处理及其后的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

照合度が基準REFを上回ったとき、CPU26は、AE評価回路22の出力に基づくAE処理とAF評価回路24からの出力に基づくAF処理とをペット撮像タスクの下で実行する。

在对照度超过了基准 REF时,CPU26在宠物摄像任务之下执行基于来自 AE评价电路 22的输出的 AE处理和基于来自 AF评价电路 24的输出的 AF处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すように、通常ライブビュー表示モード時には、図3で示した撮像素子103の全体画角に対応したライブビュー画像が表示される。

如图4所示,在通常实时取景显示模式中,显示与图 3所示的摄像元件 103的总视场角对应的实时取景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

割り振られたスティッキー領域のためのDLデータバーストがこのフレーム中に含まれない場合、動作900は、906において別の新しいOFDMAフレームで開始して反復する。

如果在这个帧中未包括用于所分配的粘性区域的 DL数据突发,那么可以在 906用另一个新的OFDMA帧来重新开始操作 900。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態において、記憶された広告は、メタデータ属性優先度の全てを満たさない場合、第1の広告として特定されることができない。

在另一个实施例中,不能将所存储的广告识别成第一广告,除非其满足全部元数据属性优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 957 958 959 960 961 962 963 964 965 .... 969 970 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS