「レア・」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レア・の意味・解説 > レア・に関連した中国語例文


「レア・」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 .... 999 1000 次へ>

君は彼に近づいてはいけない,あの男は性質がとてもひねくれている.

你挨不得他,他这个人脾气太怪。 - 白水社 中国語辞典

彼らはブルジョア観念論の足元にひれ伏している.

他们拜倒在资产阶级唯心论的脚下。 - 白水社 中国語辞典

我々は客を招待した時,あのレストランを借り切りにした.

我们请客的时候把那个饭馆儿包了。 - 白水社 中国語辞典

彼はまたしても運に見放されるという,一種の予感があった.

他有一种预感;他又一次背运了。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと君を訪ねたいと望んでいたが,用事があって来れなかった.

他本想来看你,因为有事没来成。 - 白水社 中国語辞典

あなたが命令をお出しになりさえすれば,私は必ずそのとおりにやります.

只要您下命令,我必照办。 - 白水社 中国語辞典

これはまさしく「社会主義」というレッテルを張った帝国主義である.

这就是贴着“社会主义”标签的帝国主义。 - 白水社 中国語辞典

彼は批判を受け入れるだけでなく,その上過ちを改める.

他不但接受批评,而且改正错误。 - 白水社 中国語辞典

今日の会議に参加する人はいずれも高いレベルの人である.

参加今天会议的人都是高层次的。 - 白水社 中国語辞典

彼は玉をつなぎ合わせて,ドアのすだれを作ろうとしている.

他正在串珠子,准备做一个门帘。 - 白水社 中国語辞典


これまでの文芸作品にはすべて優劣の区別があった.

从来的文艺作品都有优劣之分。 - 白水社 中国語辞典

あの古めかしいランプは,革命博物館に陳列されている.

那盏陈旧的灯盏,陈列在革命历史博物馆里。 - 白水社 中国語辞典

敵に動きがあれば,彼はすぐになんとかして私たちに知らせる.

敌人一有动静,他便设法告诉我们。 - 白水社 中国語辞典

歴史から見れば,‘党八股’は五四運動に対する一つの反動である.

从历史看,党八股是对于五四运动的一个反动。 - 白水社 中国語辞典

彼の足は治ったばかりで,歩くにはまだ幾らか骨が折れる.

他的腿才治好,走路还有点儿费力。 - 白水社 中国語辞典

君は彼を二言三言適当にあしらっておけばそれで済むことだ.

你敷衍了他几句就算了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは必ずや党からの付託をどれもやってのけるであろう.

他们一定会执行党的每一个付托。 - 白水社 中国語辞典

これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!

这是他们的事,你何必去干预? - 白水社 中国語辞典

もしあなた方が支援をしなければ,彼には任務を達成するすべがない.

如果你们不给以帮助,他没法完成任务。 - 白水社 中国語辞典

家は,彼から見れば,旧勢力の根拠地であると言える.

家,在他看来,可以说是旧势力的根据地。 - 白水社 中国語辞典

彼のアイデアは私の考えより更に一段と優れている.

他那个主意比我的更加高明。 - 白水社 中国語辞典

彼1人ではとても面倒見きれない,あなたの手助けにすがるほかはない.

他一个人顾不过来,只有靠你帮忙了。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に対しあらゆる面でとてもよく面倒を見てくれる.

他对我处处都很关照。 - 白水社 中国語辞典

あのようにするなと忠告したのに,彼はどうしても聞き入れない.

劝他不要那样做,可他偏偏不听。 - 白水社 中国語辞典

彼は今夜残業があるので,たぶん家には帰って来られないでしょう.

他今天夜里要加班,可能回不来了。 - 白水社 中国語辞典

あの時彼と離婚することができたが,思い切ってやれなかっただけだ.

当时可以跟他离婚,就是豁不出去。 - 白水社 中国語辞典

我々がここで話をしていると,彼は傍らに身をよけて揚げ足を取る.

咱们俩在这儿说话,他躲在一边儿捡漏儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事で落ち度があったので,等級が1級下げられた.

因他在工作中失职,所以被降了一级。 - 白水社 中国語辞典

誰かが大もうけしたら,皆も少しそのおこぼれにあずかる.

谁要发了财,大家也借点光。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで仕事をいい加減にしたことはなく,いつも真剣である.

他对工作向来不肯马虎,总是那么严肃认真。 - 白水社 中国語辞典

あの当時,我々の苦しみは,いったい誰に訴えたらよかったのか!

在那时候,我们的苦楚,又向谁诉说呢! - 白水社 中国語辞典

これは彼の気持ちの上で最も満足でき心安まる事である.

这是他心中最满意最快慰的事情。 - 白水社 中国語辞典

利息だって?彼らはどれだけの利息をあなたに要求しているのですか?

利钱?他们都要你多大的利? - 白水社 中国語辞典

我々は思想と関連させて学習目的を反省する必要がある.

我们要联系思想检查学习目的。 - 白水社 中国語辞典

この新聞には文芸欄があり,そこには長編小説が連載されている.

这报有文艺版,上面连载长篇小说。 - 白水社 中国語辞典

この小説はかつて『人民文学』誌に連載されたことがある.

这部小说曾在《人民文学》连载过。 - 白水社 中国語辞典

もしこの腕前があるのでなければ,彼はとっくにこの世に生きてはいない.

要不是有这两下子,他早就不在人世了。 - 白水社 中国語辞典

これは彼の意見で,私の功績などとはとんでもありません.

这是他的高见,我不敢掠美。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の意見に同意したけれど,やや不承不承である.

他同意了我的意见,但有点儿勉强。 - 白水社 中国語辞典

彼はかつて1人の友達を連れて来たが,その人こそ張女士であった.

他曾经带了一个朋友来,那就是张女士。 - 白水社 中国語辞典

彼の家には年老いた母親,かあちゃん,それにたくさんの幼い子供がいる.

他家有老娘、婆娘和一大堆娃娃。 - 白水社 中国語辞典

彼は外から飛び込んで来て,息切れがして話もできないほどである.

他从外边跑进来,气促得说不出话来。 - 白水社 中国語辞典

彼らは熱気にあふれて先進的なものを学び,追いつこうと意気込んでいる.

他们热气腾腾地学先进,赶先进。 - 白水社 中国語辞典

これらの言葉が彼の復讐の炎をめらめらとあおり立てた.

这几句话煽起了他复仇的火焰. - 白水社 中国語辞典

彼らはまたありもしない罪を言い立てて人を陥れようとしている.

他们又准备诬陷人了。 - 白水社 中国語辞典

犯罪の証拠を捏造して,彼は反革命分子であると言い立てて陥れる.

捏造罪证,诬陷他是反革命。 - 白水社 中国語辞典

彼は飢饉のためによそへ逃れて,今に至るまで生死不明である.

他逃荒到外地去,至今生死不明。 - 白水社 中国語辞典

この度の見送りが永遠の別れになるとは,誰が考えたであろうか.

谁想得到,这次送别竟成了永别。 - 白水社 中国語辞典

もし彼が忘れていたら,あなたから一声かけておいてください.

要是他忘了,请你提醒他。 - 白水社 中国語辞典

彼が生まれ故郷の方言をしゃべるのが,私には耳障りである.

他说家乡话,我听不惯。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS